English-French translation for "overload"

 

"overload" French translation

Results: 1-24 of 106

overload {noun}

overload {noun} (also: overloading, overhead, overcharge)

We know that this overload sometimes gave rise to alcohol-related problems.

Nous savons que cette surcharge a également été à la base d'un problème d'alcoolisme.

Symbols with respect to the braking requirements relating to overload protectors

Symboles relatifs aux prescriptions de freinage concernant les limiteurs de surcharge

Symbols with respect to the braking requirements relating to overload protectors

2.5 Symboles relatifs aux prescriptions de freinage concernant les limiteurs de surcharge

Symbols with respect to the braking requirements relating to overload protectors

2.5 Symboles relatifs aux prescriptions de freinage concernant les limiteurs de surcharge

This provision could conceivably result in an overload of work for the depositary.

Cette disposition pourrait fort bien entraîner une surcharge de travail pour le dépositaire.

to overload {verb}

to overload [overloaded|overloaded] {vb} (also: to overcharge, to overcrowd)

• Aim to limit the number of topics in order not to overload the sessions;

• Limite le nombre de thèmes pour éviter de surcharger les sessions;

Hence their inclusion might overload the internal justice system.

Leur inclusion dans le système de justice interne risque de surcharger celui-ci.

We do not want to overload this system by taking it on here.

Nous ne voulons pas surcharger ce système en intégrant ces aspects ici.

These are the aspects I have defended and on this point I will finish, Mr President, so as not to overload this speech.

Voilà les aspects que j'ai défendus et je termine ici, Monsieur le Président, pour ne pas surcharger cette intervention.

Information shared through networks must be prioritized to safeguard users from information overload.

Les informations échangées par le biais des réseaux doivent être hiérarchisées de manière à éviter de surcharger les usagers.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "overload":

 

Usage examples

Usage examples for "overload" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

They are overloaded.

Elles sont débordées.

Threshold force on the overload protector

Point 9.8.2.1, rectifier comme suit:

Category 4 is already overloaded.

Cette rubrique 4 est déjà maintenant surchargée.

National plan to relieve overload pressure with quality

Plan national d'allégement du rôle des tribunaux

Lung Overload : The Dilemma and Opportunities for Resolution.

Lung Overload: The Dilemma and Opportunities for Resolution.

• The Council's agenda is overloaded.

• Le programme de travail du Conseil est beaucoup trop chargé.

Information overload was recognized to be a potential problem.

L'excès d'information a été reconnu comme un problème potentiel.

I know that our agenda for today's business is extremely overloaded.

Je sais que notre ordre du jour de mercredi est extrêmement chargé.

The business community is already complaining of fact-finding overload.

Les entreprises se plaignent d'ores et déjà des pressions suscitées par l'étude.

Responding to the growing problem of information overload.

Faire face aux problèmes de plus en plus aigus de la surabondance d'informations.

Trains are shorter and overloaded, and the safety of railways has declined.

Les trains sont plus courts et bondés et la sécurité du trafic ferroviaire a diminué.

The considerable backlog of applications is overwhelming an already overloaded process.

L'arriéré considérable de demandes submerge un processus déjà saturé.

We have to avoid raising too many expectations and overloading the Commission with tasks.

Nous devons nous garder de trop attendre de la Commission et de multiplier ses missions.

- Disable communications systems by means of artificial overload;

- Mettre hors service des systèmes de télécommunications par téléchargement frauduleux;

The present team had been under funded and also suffered from a work overload of its leader.

Le Comité a décidé de mettre un terme à ses activités.

In his delegation's view, the Special Committee's agenda was overloaded.

Pour la délégation iranienne, le programme de travail du Comité spécial est trop chargé.

"5.6.1.1. where the overload protector is mechanical on the inertia control device 1/

«5.6 Moment de freinage des freins n M* /(B R) = …(doit être égal ou supérieur à 1,0)»

Set-up of a plan to boost train path capacity in case of overloaded infrastructure.

Établir un plan pour accroître la capacité des sillons en cas d'infrastructure surchargée.

As I understand it, one of the problems found was the overload of information.

Si j’ ai bien compris, la surinformation fut l’ un des problèmes constatés lors de l’ exercice.

Similar words

Have a look at the English-Hindi dictionary by bab.la.