English-French translation for "overtly"

 

"overtly" French translation

Results: 1-23 of 23

overtly {adverb}

overtly {adv.} (also: baldly, openly)

ouvertement {adv.}

There was also a series of legislative acts that were deeply divisive and overtly racist.

En outre, une série de lois à caractère profondément fractionnel et ouvertement raciste a été adoptée.

If a crime had been overtly committed before four reputable witnesses, society had been affected.

Si un délit est commis ouvertement devant quatre témoins de bonne réputation, la société est affectée.

She does this either subtly, or by her attitude, or overtly, through her behavior and words.

Il le fait soit subtilement ou par son attitude ou encore ouvertement par son comportement et ses paroles.

Some even make statements that are overtly intolerant of certain religious minorities.

Certaines tiennent même des discours ouvertement intolérants par rapport à certaines minorités religieuses.

Another party with an overtly racist, anti-Semitic and xenophobic platform is New Force (Forza Nuova).

Nouvelle force (Forza Nuova) est un autre parti dont le programme est ouvertement raciste, antisémite et xénophobe.

overtly {adv.} (also: frankly, honestly, right out, right ahead)

franchement {adv.}

overt {adjective}

overt {adj.}

 

Synonyms

Synonyms (English) for "overt":

 

Usage examples

Usage examples for "overtly" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Minorities are said to be excluded both overtly and subtly.

L'étude affirme que les minorités sont exclues, de façon ouverte ou plus subtile.

Vertical and horizontal proliferation is occurring, both overtly and covertly.

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

Ethnic conflicts of more recent times were of an overtly political character.

Les conflits ethniques de ces dernières années revêtaient manifestement un caractère politique.

The use of the children's language has often been either overtly or covertly forbidden.

L'utilisation de la langue maternelle des enfants a souvent été interdite, de manière déguisée ou non.

When it concerns the origin of honey products, we definitely think this should be labelled overtly.

Lorsqu'il s'agit de l'origine des produits du miel, nous estimons qu'un étiquetage clair est absolument nécessaire.

If vitamins have to be added, we definitely think this should be labelled overtly.

Lorsqu'il faut ajouter des vitamines à des produits, nous estimons qu'un étiquetage clair est absolument nécessaire.

We believe that there can be no definitive peace in the country if impunity is tolerated, whether overtly or covertly.

Pour nous, il ne saurait y avoir de paix définitive dans ce pays, si l'impunité est tolérée ou occultée.

Overtly humanitarian operations, such as demining, must begin as soon as possible.

Les opérations à caractère manifestement humanitaire, comme le déminage, doivent commencer aussi vite que possible.

Gender statistics are also relevant for the development of policies that are not overtly related to gender.

D'autres mesures indiquent ce qu'il faut faire pour élaborer des statistiques se rapportant aux domaines d'action particuliers.

- Any assembly of at least five persons one of whom is carrying a weapon, whether overtly or covertly, shall constitute an armed band.

- Constitue une bande armée tout rassemblement d'au moins cinq personnes dont l'une est porteuse d'une arme apparente ou cachée.

- Any assembly of at least five persons one of whom is carrying a weapon, whether overtly or covertly, shall constitute an armed band.

• Constitue une bande armée tout rassemblement d'au moins cinq personnes dont l'une est porteuse d'une arme apparente ou cachée.

In particular, the situation in Abkhazia and the South Ossetia/Tskhinvali region became overtly tense and antagonistic.

La situation en Abkhazie et en Ossétie du Sud/région de Tskhinvali, en particulier, est devenue extrêmement tendue et conflictuelle.

However, with only a few days to go to this unprecedented event, many Europeans are ill-informed, indifferent or overtly hostile.

Pourtant, à quelques jours de cet événement sans précédent, beaucoup d'Européens restent mal informés, indifférents ou directement hostiles.

There were still some anti-democratic and authoritarian regimes attempting, either overtly or in a more subtle way, to misrepresent democracy.

Il existe encore des régimes antidémocratiques et autoritaires qui tentent, au moyen d'actions ouvertes ou plus subtiles, de défigurer la démocratie.

The attitudinal dimension refers to the degree of negative emotional feeling or hostility directed by divorcing parties toward each other, which may be covertly or overtly expressed.

La dimension de l’attitude a trait au degré des sentiments émotionnels négatifs ou

There is also an increase in the radio and television broadcasts against Cuba, overtly violating International Telecommunication Union standards.

Les émissions de radio et de télévision dirigées contre Cuba augmentent également, en violation flagrante de la réglementation de l'Union internationale des télécommunications.

But instead [we] favour options, what are the options…So what we try to avoid is saying, "You have the right to do this and these are your rights, these are your legal rights," overtly.

[…] Autrement dit, on essaie d'éviter de trop se concentrer sur des choses comme : « Vous avez le droit de faire ceci, et voici vos droits, la loi vous permet cela.

That is really what the last two years have been about as we have been spiriting Bill C-66 and now Bill C-19 through the process whether or not it has been stated overtly.

C'est ce que nous avons tenté de faire depuis deux ans, tout au long de l'étude du projet de loi C-66 et maintenant du projet de loi C-19. C'était là l'objet, avoué ou non, du débat.

One of the more consistent experiences expressed by the participants was the sense that mainstream society, and particularly the criminal justice system, is overtly racist.

Pour certains participants, le fait de se joindre à une bande les rendait sûrs d'eux-mêmes, leur donnait une confiance et un sens d'appartenance qu'ils ne trouvaient pas au sein de leur famille.

But some have sought these weapons overtly or covertly, undermining the objective of the NPT and the larger goal of complete nuclear disarmament.

D'autres, en revanche, ont cherché, de manière ouverte ou secrète, à se procurer ces armements, sapant ainsi les objectifs du TNP et l'objectif plus général du désarmement nucléaire complet.

Similar words

In the German-English dictionary you will find more translations.