English-French translation for "patronymic"

 

"patronymic" French translation

Results: 1-21 of 27

patronymic {adjective}

patronymic {adj.}

patronyme {adj. m/f}

An adopted child retains his or her first name, patronymic and family name.

Un enfant adopté conserve son prénom, son patronyme et son nom de famille.

A person is permitted to change his or her surname, first name and patronymic from the age of 16.

Une personne est autorisée à changer de nom, de prénom et de patronyme dès l'âge de 16 ans.

The patronymic is conferred by the forename of the father or of the person registered as the father.

Le patronyme est tiré du prénom du père ou de la personne enregistrée comme étant le père.

The Marriage and Family Code provides that a child has the right to a forename, patronymic and surname.

Le code du mariage et de la famille dispose que tout enfant a droit à un prénom, un patronyme et un nom de famille.

The Marriage and Family Code specifies that a child has the right to a name, patronymic and surname.

Le Code du mariage et de la famille précise que tout enfant a droit à un prénom, à un patronyme et à un nom de famille.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "patronymic":

 

Usage examples

Usage examples for "patronymic" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Provisions governing the patronymic name

Régulation du nom patronymique

Articles 77 et seq provide for the child to be given a patronymic:

Les articles 77 et suivants organisent l'attribution du nom patronymique:

Draft law amending the Civil Code regarding the patronymic, Doc.

2) Proposition de loi modifiant le Code civil en ce qui concerne le nom patronymique, Doc.

The child automatically takes the father's patronymic where the father is known.

L'enfant prend automatiquement le nom patronymique de son père lorsque celui-ci est connu.

Citizens are permitted to change their surname, forename or patronymic after the age of

Le dépôt de la demande n'est pas assujetti à un âge minimum (Code du mariage et de la famille) ;

The Civil Code recognizes the legal existence of the child (patronymic and father's nationality).

Le Code civil reconnaît une existence juridique à l'enfant (nom patronymique et nationalité du père).

However, if a girl minor marries, she retains her patronymic and may add her husband's to it (art. 98).

Toutefois, si une mineure se marie, elle conserve son nom patronymique et pourra y adjoindre celui de son mari (art. 98).

Draft legislation concerning the patronymic name of children was tabled in the Chamber of Deputies on 13 September 2001.

Le projet de loi relatif au nom patronymique des enfants a été déposé le 13 septembre 2001 à la Chambre des Députés.

A child's surname is given by parental agreement; the patronymic is based on the father's given name.

Le prénom de l'enfant lui est donné par accord de ses parents; son nom patronymique est formé sur le prénom de son père.

The forename is given by agreement between the parents, and the patronymic is taken from the father's forename.

Le prénom de l'enfant lui est donné par accord entre les parents, son nom patronymique est dérivé du prénom de son père.

Under article 53 of the Family Code, a child has the right to a forename, a patronymic and a surname.

En vertu de l'article 53 du Code de la famille, l'enfant a droit à un prénom, à un nom patronymique et à un nom de famille.

Article 69 of the Family Code stipulates that children have the right to a given name, patronymic and surname.

L'article 69 du Code de la famille proclame que l'enfant a droit à un prénom, à un nom patronymique et à un nom de famille.

This organization has rearranged such records in Mauritania by adopting the Code of Civil Status and a law on patronymic names.

Cette structure a réorganisé l'état civil mauritanien en faisant adopter un Code de l'état civil et une loi sur le nom patronymique.

The patronymic name, as a component of Civil Registry records, is in principle assigned to a person on the basis of his or her filiation.

Le nom patronymique, élément de l'état civil, est en principe attribué impérativement à la personne en fonction de sa filiation.

Under the provisions of article 53 of the Family Code, children have the right to a first name, patronymic and surname.

Conformément à l'article 53 du Code de la famille, l'enfant a le droit de porter un prénom, un prénom patronymique et un nom de famille.

The legislative work necessary in order to remove the second reservation - that relating to a child's patronymic name (article 16) - is under way.

Les travaux législatifs permettant la levée de la deuxième réserve concernant le nom patronymique de l'enfant (article 16) sont en cours.

Children not brought up by their own parents and thus bearing a different name from them could request a change of their patronymic names.

Les enfants qui n'auraient pas été élevés par leurs parents et porteraient donc un autre nom que ceux-ci peuvent demander un changement patronymique.

It should also be noted that Tunisian law protects children born out of wedlock, and guarantees them the right to a patronymic name.

Par ailleurs, il y a lieu de noter que la législation tunisienne protège l'enfant né hors mariage en lui garantissant le droit à un nom patronymique.

Under the provisions of the Marriage and Family Code, every child has the right to a first name, patronymic and surname.

Conformément aux dispositions du Code du mariage et de la famille, tout enfant est en droit d'avoir un prénom, un nom patronymique et un nom de famille.

In the case of newborn children whose parents are not known, the registrar shall choose given names for the child, with the last given name serving as patronymic (art.

Pour les enfants nés d'inconnus, c'est l'officier d'état civil qui attribue les prénoms; le dernier prénom lui sert de nom patronymique (art. 64).

Similar words

More in the English-Romanian dictionary.