English-French translation for "pillage"

 

"pillage" French translation

Results: 1-34 of 44

pillage {noun}

pillage {noun} (also: looting, pillaging, robbery)

pillage {m}

CENADEP-* le pillage des ressources naturelles de la République Démocratique du Congo

CENADEP-* le pillage des ressources naturelles de la République démocratique du Congo.

It wants to impose its system of exploitation and pillage and its hegemony through war.

Il veut imposer son système d'exploitation, de pillage, d'hégémonie par la guerre.

We have witnessed the pillage and agony too vividly for almost a decade.

Il y a près d'une décennie que nous assistons à des scènes de pillage et d'agonie.

The pillage of these resources, the property of the brotherly Congolese people, must stop.

Le pillage de ces ressources, qui appartiennent au peuple congolais frère, doit cesser.

Simply put, the pillage of those global resources must stop.

Tout simplement, le pillage de ces ressources mondiales doit cesser.

to pillage {verb}

to pillage [pillaged|pillaged] {vb} (also: to loot, to plunder, to sack, to rob)

The plan was to pillage Puerto Rico and turn it over to the United States through statehood.

L'idée est de piller Porto Rico et de le remettre aux États-Unis en en faisant un État.

They will do whatever it takes to pillage and take whatever they want.

Ils feront tout en leur pouvoir pour piller les ressources et prendre tout ce qu'ils veulent.

The temptation to loot, pillage, rape and murder grows more acute when there is little to lose.

La tentation de piller, de violer et de tuer s'accroît quand on n'a pas grand chose à perdre.

We should not have allowed the company to pillage the Singer employees' pension fund''?

On n'aurait pas dû permettre à la compagnie de piller le fonds de pension des employés de la Singer»?

It was therefore not difficult to dislodge a few policemen by coming along with superior weapons and the will to murder and pillage.

piller.

That is the deepest meaning to be found in these poor countries that wish to become rich through pillaging and plundering, which they do in the full light of day where everyone can see them.

Voilà le sens et la signification profonde de ces pays pauvres qui veulent s'enrichir par la rapine et la razzia, sans se cacher, au vu et au su de tout le monde!

pillage {noun}

looting {noun}

pillage {m}

Eyewitnesses accused UPDF of being directly involved in the looting of the town.

Des témoins oculaires ont accusé l'UPDF d'avoir directement participé au pillage.

Many commentators have called these acts of looting a crime against humanity.

De nombreux commentateurs ont qualifié ces actes de pillage de crime contre l'humanité.

Iraq's treasures and acts of looting and destruction: results and responsibility

Trésors de l'Iraq et actes de pillage et de destruction : conséquences et responsabilité

The Government forces did not intervene to stop or prevent the ongoing looting.

Les forces gouvernementales ne sont pas intervenues pour arrêter ou empêcher le pillage.

Iraq's treasures and acts of looting and destruction: results and responsibility

Trésors iraquiens et actes de pillage et de destruction : conséquences et responsabilité;

pillage {noun}

pillage {m}

CENADEP-* le pillage des ressources naturelles de la République Démocratique du Congo

CENADEP-* le pillage des ressources naturelles de la République démocratique du Congo.

It wants to impose its system of exploitation and pillage and its hegemony through war.

Il veut imposer son système d'exploitation, de pillage, d'hégémonie par la guerre.

We have witnessed the pillage and agony too vividly for almost a decade.

Il y a près d'une décennie que nous assistons à des scènes de pillage et d'agonie.

The pillage of these resources, the property of the brotherly Congolese people, must stop.

Le pillage de ces ressources, qui appartiennent au peuple congolais frère, doit cesser.

Simply put, the pillage of those global resources must stop.

Tout simplement, le pillage de ces ressources mondiales doit cesser.

pillaging {noun}

pillage {m}

The people of Western Sahara decried Morocco's pillaging and profiteering.

Le peuple du Sahara occidental déplore le pillage et la spoliation marocains.

In the colonial past, pillaging was carried out in an open and shameless fashion.

Dans le passé colonial, ce pillage s'est fait de façon ouverte et éhontée.

• Harmonious coexistence with our mother Earth rather than pillaging of natural resources;

• Un système d'harmonie avec la terre mère et non de pillage des ressources naturelles;

We can all name many examples of this type of information pillaging.

Nous pouvons tous donner de nombreux exemples de ce type de pillage de l'information.

Another economic point I wish to make regards the pillaging of the Congo's natural resources.

Un autre point économique concerne le pillage des ressources naturelles du Congo.

robbery {noun}

pillage {m} (also: vol, brigandage, braquage)

b Burglary, looting, theft, armed robbery, handling stolen goods.

b Cambriolage, pillage, vol, vol à main armée, recel de biens.

We remember how discoveries actually turned into conquest and robbery.

Nous nous rappelons comment les découvertes se sont en fait transformées en conquête et en pillage.

SAF soldiers have also been accused of robbery and looting.

Des soldats des Forces armées soudanaises ont aussi été accusés de vol et de pillage.

(b) They increased the seriousness of the phenomenon of armed robbery;

b) La multiplication des actes de pillage à main armée;

It should not, however, lead to daylight robbery.

Mais cela ne doit pas conduire à un pillage sauvage!
 

Synonyms

Synonyms (English) for "pillage":

Synonyms (French) for "pillage":

 

Usage examples

Usage examples for "pillage" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

A raiding party then follows to pillage the area.

Ensuite, c'est la razzia.

Despite everything, the pillaging and killing simply continue.

Et les vols et les meurtres continuent malgré tout.

- pillage on the field of battle (punishable by up to 10 years' imprisonment);

- dépouillement sur le champ de bataille, dix ans de prison au maximum;

We do not know how many have been murdered or raped in the pillage that has gone on.

Pourquoi le gouvernement du Canada a-t-il été incapable de présenter une r

- 6,000 manufacturing, agricultural and other kinds of factories and plants have been pillaged;

- 6 000 usines et exploitations agricoles ont été pillées;

It is not good in the countries where the communist guerillas are pillaging, raping and killing.

Au Pérou, le sentier dit« lumineux» massacre des villages entiers.

Soldiers are also reported to have pillaged villagers in their area of operations.

On signale aussi que des militaires auraient rançonné les villageois dans leur zone d'opérations.

There was no talk then — as there is today — about saving Africa, while it was being ruthlessly pillaged.

À l'époque, on ne parlait pas, comme aujourd'hui, de sauver l'Afrique qui était pillée sans merci.

Despite the fact that the judiciary has branded these activities as illegal, the pillaging goes on undeterred.

Le pouvoir judiciaire a eu beau considérer ces activités comme illégales, les vols se poursuivent, imperturbablement.

These sites face a range of threats from pillaging to natural disasters, pollution, mass tourism, and armed conflict.

La télédétection est un outil important pour les gestionnaires des sites du Patrimoine mondial.

In terms of fishing agreements, the Union pillages third-world waters, instead of encouraging local industries.

En termes d'accords en matière de pêche, l'Union saccage les eaux du Tiers-Monde, au lieu d'encourager les industries locales.

Infrastructure facilities had been destroyed or pillaged, and the situation demanded enormous resources for economic revival.

Les infrastructures avaient été détruites ou pillées, et la situation exigeait des moyens énormes pour la relance économique.

We have polluted and pillaged our marine environments to the point where some species, particularly Newfoundland cod, are nearing extinction.

Nous polluons et dévastons nos environnements marins au point où certaines espèces, surtout la morue de l'Atlantique, sont en voie d'extinction.

Ninety per cent radio-communications facilities were destroyed or pillaged and the network operated only in the metropolitan area.

Quatre-vingt-dix pour cent des télécommunications (radio) ont été détruites et pillées et le réseau n'est opérationnel qu'en région métropolitaine.

Some have seen their houses destroyed or pillaged and are wary of the dangers of the landmines and unexploded ordnance littering the capital.

Certains ont vu leurs maisons détruites ou pillées et craignent les dangers des mines terrestres et des engins non explosés qui abondent dans la capitale.

The Minister of Finance is Captain Hook, pillaging his own crew a second or third time.

Le président du Conseil du Trésor est le capitaine Crochet qui, avec cette mentalité de pirates, attaque ses employés une deuxième ou une troisième fois.

According to the Claimant, during the occupation of Kuwait, Iraqi forces pillaged banknotes from the vault of the Central Bank of Kuwait.

Selon le requérant, les forces iraquiennes ont, au cours de l'occupation du Koweït, dérobé des billets de banque des coffres de la Banque centrale du Koweït.

There was a drastic reduction in the number of clinics, many of which were destroyed, damaged, pillaged or abandoned.

Beaucoup d'unités de santé ont été détruites, ruinées, pillées ou abandonnées, ce qui a provoqué une réduction drastique du nombre d'unités sanitaires.

The issue of fishing deserves a more in depth study, since it is an example of the involvement of foreign States in the pillage of Western Sahara's natural resources.

L'Union Européenne a signé un accord injuste avec le Maroc pour l'exploitation des la richesse halieutique dans les eaux territoriales sahraouies.

We have been the historical theatre of absurd wars, ambitions and sterile battles, very often exported, and the horrors of death and pillage.

Nous avons été le théâtre de guerres absurdes, d'ambitions et de luttes stériles bien souvent venues d'ailleurs, qui ont semé l'horreur, la mort et le désespoir.

Similar words

pilau · pilchard · pile · pile-up · piles · Pilferage · pilfering · pilgrim · pilgrimage · pill · pillage · pillager · pillaging · pillar · pillar-box · pillion · pillock · pillory · pillow · pillow-case · pillowcase

Search for more words in the English-Romanian dictionary.