English-French translation for "place"

 

"place" French translation

Results: 1-46 of 62156

place {noun}

place {noun} (also: location, stead, plaza, public square)

place {f}

It is imperative to have regulations in place before liberalization takes place.

Il est impératif qu'une réglementation soit en place avant toute libéralisation.

18h30 – 1h00, Place Guillaume II et Plateau du St.-Esprit, 2 scènes en plein air

18h30 – 1h00, Place Guillaume II et Plateau du St.-Esprit, 2 scènes en plein air

Another delegation suggested that UNHCR should put in place an anti-fraud policy.

Une autre délégation suggère au HCR de mettre en place une politique anti-fraude.

If such threats were made, the appropriate security would be put in place. Hon.

Si cela arrivait, les mesures de protection nécessaires seraient mises en place.

The global action plan for implementation of the gender parity study is in place.

Le plan d'action mondial pour la promotion de la parité des sexes est en place.

place {adjective}

place {adj.} (also: domestic, regional)

local {adj.}

Follow-up and evaluation take place at the national, regional and local levels.

Le suivi et l'évaluation sont institués aux niveaux local, régional et national.

Much of the focus of counter-terrorism activity must take place at the local level.

L'action antiterroriste devrait, pour l'essentiel, être concentrée au niveau local.

It is important that continuous work takes place both locally and nationally.

Il est primordial que le travail continue aussi bien sur le plan local que national.

Virtually all examples of participation consequently take place at local level.

Aussi presque tous les exemples de participation ont-ils un caractère local.

The first is the country and local context in which the business activity takes place.

Le premier est le pays et le contexte local où l'entreprise exerce son activité.

to place {verb}

to place [placed|placed] {vb} (also: to air, to get by, to get through, to go beyond)

If the other place is not listening, surely this house can get that message across.

Si l'autre endroit n'écoute pas, celui-ci peut certes faire passer le message.

There was work being done without any regard to what would happen in this place.

Ce travail a été fait sans aucun égard pour ce qui pouvait se passer ici.

It was never my intention to treat this House as a circus or a place of ridicule.

Je n'ai jamais voulu faire passer cette Chambre pour un cirque ou un endroit dérisoire.

However, through the harmonization system, that is what will take place.

Quoi qu'il en soit, c'est ce qui va se passer dans le cadre de l'harmonisation.

As we speak, atrocities are taking place that cannot be left unnoticed.

En ce moment même, des atrocités que l'on ne saurait passer sous silence sont commises.

to place [placed|placed] {vb} [sports]

arriver [arrivant|arrivé] {vb} [sports]

I am sure there is a lot of other harmonization that could take place.

Je suis sûr que nous pourrions arriver à une harmonisation d'un autre ordre.

This was bound to happen, once God was rejected and His place usurped.

Cela devait arriver, dès lors que Dieu a été rejeté et Sa place usurpée.

The rendezvous point was the Place de la République, just outside the zone.

Le lieu de rassemblement était la place de la République, avant d'arriver à la zone rouge.

- to arrive in a satisfactory condition at the place of destination.

- d'arriver dans des conditions satisfaisantes au lieu de destination.

- to arrive in satisfactory condition at the place of destination.”

- d'arriver dans des conditions satisfaisantes au lieu de destination. »

to place [placed|placed] {v.t.} [fin.] (also: to rate, to rank, to range, to order)

What monitoring mechanisms are in place to assess if the assurances have been honoured?

Quels mécanismes de contrôle existe-t-il pour apprécier le respect des assurances données?

It is therefore necessary to await the completion of the current reforms in order to form a true assessment of the changes now taking place.

Il faut donc attendre l'achèvement des réformes en cours pour apprécier à leur juste valeur les changements qui sont en train de se faire.

When such review takes place, it is limited to issues of law only and does not permit any review of facts and evidence.

Lorsqu'un tel contrôle est effectué, il ne porte que sur des points de droit et ne permet pas d'apprécier les faits et les éléments de

When such review takes place, it is limited to issues of law only and does not permit any review of facts and evidence.

Lorsqu'un tel contrôle est effectué, il ne porte que sur des points de droit et ne permet nullement d'apprécier les faits et

I appreciated the outline of what his government had done which he placed before the House.

J'ai apprécié le compte rendu qu'il a donné à la Chambre de ce que son gouvernement a fait.

place {noun}

location {noun}

place {f} (also: destination, lieu, emplacement, endroit)

The other view was that the location of the provisions in article 21 was appropriate.

Un autre avis était que les dispositions avaient leur place dans l'article 21.

Road traffic education with younger children has to be carried out in situ/at the location.

c) L'enseignement de la sécurité routière aux jeunes enfants doit se faire sur place.

• Rib number required (4 to 8 ribs) and rib location. • M. illocostalis: Retained or removed

Nombre requis (4 à 8) et emplacement des côtes; M. illocostalis laissé en place ou enlevé.

I believe that sometimes, it is necessary to visit the relevant location.

Je pense qu'il faut parfois se rendre sur place car la connaissance du terrain est nécessaire.

• Rib number required (4 to 7 ribs) and rib location. • M. cutaneus trunci retained or removed.

Nombre de côtes (4 à 7) et leur emplacement; M. cutaneus trunci laissé en place ou enlevé.

place {noun}

place {f}

It is imperative to have regulations in place before liberalization takes place.

Il est impératif qu'une réglementation soit en place avant toute libéralisation.

18h30 – 1h00, Place Guillaume II et Plateau du St.-Esprit, 2 scènes en plein air

18h30 – 1h00, Place Guillaume II et Plateau du St.-Esprit, 2 scènes en plein air

Another delegation suggested that UNHCR should put in place an anti-fraud policy.

Une autre délégation suggère au HCR de mettre en place une politique anti-fraude.

If such threats were made, the appropriate security would be put in place. Hon.

Si cela arrivait, les mesures de protection nécessaires seraient mises en place.

The global action plan for implementation of the gender parity study is in place.

Le plan d'action mondial pour la promotion de la parité des sexes est en place.

stead {noun}

place {f}

In line with that, it cannot and should not act in Haiti's stead.

Dans cet esprit, elle ne peut et ne doit agir à la place d'Haïti.

We have no right to let the courts decided in our stead.

Nous n'avons pas le droit de laisser les tribunaux décider à notre place.

If the person died from cancer, the spouse or caregiver would be entitled to claim in their stead.

Si la personne est morte d'un cancer, son conjoint ou son soignant peut présenter la demande à sa place.

It has nevertheless been decided that proceedings may continue with a substitute judge sitting in Judge El-Mahdi's stead.

Il a néanmoins été décidé que la procédure pourrait suivre son cours avec un juge suppléant qui siégerait à sa place.

The international community is committed to supporting Haiti, but it cannot and should not act in its stead.

La communauté internationale est déterminée à apporter son soutien à Haïti, mais elle ne peut ni ne doit agir à sa place.

plaza {noun}

place {f} (also: esplanade)

The Grandmothers of the Plaza de Mayo had already managed to trace 77 of them.

Les Grands-mères de la place de Mai ont déjà réussi à retrouver 77 d'entre eux.

Santiago de Cuba, Plaza Antonio Maceo Square Solemnity of the Annunciation of the Lord Monday, 26 March 2012

Place Antonio Maceo de Santiago de Cuba Lundi 26 mars 2012

The Grandmothers of the Plaza de Mayo have worked on the right to an identity since the organization was founded in 1977.

Les Grands-mères de la place de Mai travaillent sur le droit à l'identité depuis la création de l'association en 1977.

(c) to complete the information stored in the Genetic Data Bank of the Association of Grandmothers of the Plaza de Mayo;

c) Compléter l'information figurant dans la Banque de données génétiques de l'Association des Grands-Mères de la Place de Mai;

(c) To supplement the information held in the genetic data bank of the Plaza de Mayo Grandmothers' Association;

c) Compléter les informations qui se trouvent dans la banque de données génétiques de l'Association des grands-mères de la place de Mai;
place {f} (also: rond-point, esplanade)

spot {noun}

place {f} (also: destination, lieu, endroit, localité)

We are on the spot, and we are also active, and that is certainly all to the good.

Nous sommes sur place et nous sommes actifs, c'est certainement une bonne chose.

Of these, some 12 % were checked, partly on the spot and partly by satellite.

Parmi ces demandes, 12 % ont été vérifiées, soit sur place, soit par satellite.

It will also not have the option to make unannounced on-the-spot inspections.

Elle perdrait aussi la capacité d'effectuer des contrôles sur place, à l'improviste.

I can confirm that the military power could not resolve the problems on the spot.

Je peux confirmer que le pouvoir militaire n'a pas pu résoudre les problèmes sur place.

Item 6: Information gathering, including on-the-spot appraisals and cooperation with

Point 6 : Collecte de données, y compris les évaluations sur place, et coopération avec

trade centre {noun}

place {f}
place {f}

elbowroom {noun}

place (pour se retourner) {f} (also: espace vital)

placé {verb}

placed {pp}

placé {pp} (also: placée, placés, placées)

We have placed this amendment in 6a in order to respond to the PSE Group request.

Nous avons placé cet amendement en 6a afin de répondre à la demande du groupe PSE.

He was abandoned by his father and placed in an orphanage at the age of three.

Abandonné par son père, il fut placé dans un orphelinat à l'âge de trois ans.

More focus will be placed on strengthening monitoring and evaluation efforts.

L'accent sera placé sur le renforcement des efforts de suivi et d'évaluation.

That placed the exercise of State sovereignty at the heart of the discussion.

Cela place le problème de la souveraineté de l'État au centre de la discussion.

That book will be placed at the exit of the Chamber tomorrow morning at 10.00 a. m.

Ce livre sera en place à la sortie de l'hémicycle dès demain matin à 10 heures.

placer {verb}

placer [plaçant|placé] {vb} (also: poser, pondre)
placer [plaçant|placé] {vb} (also: poser, situer, localiser)

to set [set|set] {vb}

placer [plaçant|placé] {vb} (also: établir, se coucher, mettre, fixer)
placer [plaçant|placé] {vb} (also: monter, couler, circuler, s'écouler)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "place":

© Princeton Universityidentify · rate · rank · range · order · grade · come in · come out · put · set · station · post · send · target · aim · direct · point · pose · position · lay

Synonyms (French) for "place":

Synonyms (French) for "placé":

Synonyms (French) for "placer":

 

Usage examples

Usage examples for "place" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Place, date

Lieu, date

Nice place

Sympa, ici.

Place, Date:

Lieu Date :

Happy place!

Restez zen.

Nice place.

Bel endroit.

First Place

Premier site

     hiding place

     market place

     washing-place

 

Forum results

"place" translation - forum results

Similar words

pivot · pivotal · pixel · pixels · pixie · pixy · pizza · pizzeria · placable · placard · place · placebo · placebo-controlled · placed · placeholder · placemat · placement · placenta · places · placid · placidly

More in the English-Portuguese dictionary.