English-French translation for "pretty much"

 

"pretty much" French translation

Results: 1-21 of 86

pretty much {adverb}

pretty much {adv.}

So we are pretty much on the eve of enlargement.

Nous sommes donc plus ou moins à la veille de l'élargissement.

A 45 year-old person is only pretty much half-way along his career path, and is therefore worth investing in.

Une personne de 45 ans n'en est plus ou moins qu'à la moitié de sa carrière professionnelle, il est donc rentable de consacrer des efforts
 

Usage examples

Usage examples for "pretty much" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

That pretty much covers everything.

Je crois avoir tout dit.

They happen pretty much the world over.

Il y en a un peu partout dans le monde.

I think the right is pretty much united.

À mon avis, la droite est très unie.

That is pretty much all that I have to say.

C'est essentiellement ce que je voulais dire.

So I pretty much avoided that area.([17])

Par conséquent, j’évite ces quartiers([17]).

The loan period will remain pretty much static.

La durée du prêt demeure à peu près la même.

I noticed pretty much the same things he did.

J'ai constaté à peu près les mêmes choses que lui.

That pretty much describes our seasonal jobs.

C'est ce qui donne le portrait de nos emplois saisonniers.

These motions deal pretty much with accountability.

Ces motions portent en grande partie sur la responsabilité.

Everybody's thinking this because it's pretty much always true.

Tout le monde pense ça parce que c'est presque toujours vrai.

It pretty much boils down to a list of large publishing companies.

Cela se résume finalement à quelques grands éditeurs.

I think that I pretty much was thinking that I wasn't gonna get out.

Je m'étais fait à l'idée que je ne sortirais pas de là.

I have always thought it was pretty much a part of the Canadian mosaic.

On pourrait dire que le hockey est un sport à dimension culturelle.

That pretty much wraps up everything I needed to get on the record today.

C'est à peu près tout ce que j'avais à dire officiellement aujourd'hui.

In such situations, we are really pretty much helpless.

Nous sommes en fait relativement impuissants face à ce genre de situations.

He builds, like, weird suits out of pretty much any material you can imagine.

Il confectionne des costumes bizarres à partir de n'importe quelle matière.

People pretty much stayed in hotels throughout the whole year.

Nous avons des membres qui sont restés à l'hôtel pratiquement toute l'année.

Concerns about the environment were pretty much an unknown concept at that time.

Défendre l'environnement était alors une notion à peu près inconnue.

Sadly, in far too many instances, things have remained pretty much the same.

Malheureusement, dans beaucoup trop de cas, les choses n'ont pas vraiment changé.

When it comes to housing, they pretty much agree.

Pour ce qui est de la question du logement, ils sont sur la même longueur d'ondes.

Similar words

More in the Swedish-English dictionary.