English-French translation for "prominently"

 

"prominently" French translation

Results: 1-22 of 337

prominently {adverb}

prominently {adv.}

éminemment {adv.}

prominently {adv.}

en évidence {adv.}

Military personnel and armed security personnel were prominently in evidence in the courtroom.

Des militaires et des agents de sécurité armés étaient postés bien en évidence dans la salle du tribunal.

They must, however, promote Canadian unity and prominently display the Canadian flag.

Elles doivent par contre faire la promotion de l'unité canadienne et mettre le drapeau du Canada bien en évidence.

15-5.4 The maximum permitted number of passengers shall be displayed on clearly legible and prominently positioned notices on board the

15-5.4 Le nombre maximal de passagers admis doit être affiché à bord sur des pancartes parfaitement lisibles placées bien en évidence.

The information must be shown prominently on the label, not in tiny letters in the list of ingredients.

Cette mention doit toutefois être placée en évidence sur l'étiquette, et donc certainement pas en petits caractères avec la liste des
 

Synonyms

Synonyms (English) for "prominently":

 

Usage examples

Usage examples for "prominently" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

This fact has to feature far more prominently in Agenda 2000.

C'est un aspect dont il faudra plus tenir compte à l'avenir.

Recognition issues have also figured prominently.

La question de la reconnaissance figure aussi au premier plan.

The following information should be prominently displayed:

Les informations suivantes doivent être clairement présentées:

A Children's Home featured prominently in the press in June 1998.

Un foyer pour enfant a fait la une de la presse en juin 1998.

The following information should be prominently displayed:

Les informations suivantes doivent être clairement présentées :

Competition law figures prominently in this context.

Prix unitaire (commerce intra-UE) de la couverture (euros/tonne) 41

The on-going conflict in Chechnya featured prominently among these.

Le conflit incessant en Tchétchénie était en première ligne.

Justice and Reconciliation feature prominently among its priorities.

La justice et la réconciliation font partie de ses priorités.

But that word still features prominently in Palestinian speeches.

Mais ce mot figure toujours au premier plan des discours palestiniens.

• Motto of the Republic prominently written and etched on the cover;

• Toutes les pages son numérotées.

These projects will feature prominently in the new country programme.

Ils occuperont une place essentielle dans le nouveau programme de pays.

This information shall be prominently displayed in appropriate languages.

15-14 / DÉROGATIONS APPLICABLES À CERTAINS BATEAUX À PASSAGERS

Women also feature prominently in the literary arts.

Les femmes tiennent également une grande place dans les arts littéraires.

Gender discrimination continues to feature prominently.

La discrimination fondée sur le sexe continue à être largement répandue.

Terrorism featured prominently on the Commission's agenda.

Le terrorisme occupe une place importante dans les travaux de la Commission.

Women feature prominently in the illiterate population the world over.

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

Competitiveness figures prominently in the most recent Council documents.

Les documents du Conseil les plus récents font la part belle à la compétitivité.

Africa again featured prominently on the Council's agenda.

L'Afrique figure encore en bonne place à l'ordre du jour du Conseil de sécurité.

Weapons of mass destruction figure prominently in both categories.

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

This information shall be prominently displayed in appropriate languages.

Ces consignes doivent être bien en vue et rédigées dans les langues appropriées.

Similar words

In the English-Turkish dictionary you will find more translations.