English-French translation for "to prophesy"

 

"to prophesy" French translation

Results: 1-12 of 12

to prophesy {verb}

to prophesy [prophesied|prophesied] {vb} (also: to forebode, to forecast, to foretell, to predict)

Now the same daily paper is prophesying assassinations.

Aujourd'hui, ce sont des assassinats que ce même quotidien prophétise.

Isaiah prophesied, “The people will be burned as if to lime; like cut thornbushes they will be set ablaze” (Isaiah 33:12).

Esaïe prophétisa : « Les peuples seront des fournaises de chaux, des épines coupées qui brûlent dans le feu » (Esaïe 33 : 12).

In the opening years of the twentieth century, some prominent political thinkers rightly prophesied the imminence of a century of war and revolution.

Dans les premières années du vingtième siècle, d'importants penseurs politiques ont à juste titre prophétisé l'imminence d'une guerre de cent ans et d'une révolution.

If anyone had prophesied two years ago that it would prove possible to replace the entire cooperation procedure with the co-decision procedure he would have been regarded as a nutcase!

Celui qui aurait prophétisé il y a deux ans qu'on parviendrait à remplacer le processus de coopération par le processus de codécision, aurait été traité de fou!
 

Synonyms

Synonyms (English) for "prophesy":

 

Usage examples

Usage examples for "to prophesy" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I only hope that my prophesies in this respect do not come true.

J'espère seulement que mes prévisions ne seront pas confirmées.

They foresee or prophesy crises on the horizon of our life as a nation.

Ils prévoient ou devinent des crises à l'horizon de la vie nationale.

Among the unfounded prophesies of doom were the following:

Entre autres prophéties apocalyptiques infondées, citons celles-ci :

It is difficult to prophesy when the Commission will be able to table its proposals.

Il est difficile de dire quand la Commission sera en mesure de présenter sa proposition.

Nonetheless, these worrying trends towards social disruption are not a self-fulfilling prophesy that we should accept fatalistically.

Néanmoins, ces tendances inquiétantes à la perturbation sociale n’ ont rien d’ un effet Pygmalion que nous devons accepter avec fatalité.

All the rest is just a veneer of negotiations and debates; what we are actually talking about is simply the timing of a death that has already been prophesied.

Tout le reste est discussions et négociations pour la galerie: en réalité, il s'agit de la chronique d'une mort annoncée.

The Apostle says: “Do not quench the Spirit, do not despise prophesying, but test everything, holding fast to what is good” (5:19-21).

L'Apôtre y écrit: « N'éteignez pas l'Esprit, ne méprisez pas les prophéties, mais discernez la valeur de toute chose, ce qui est bien, gardez-le » (5, 19-21).

I can remember how, in 1998, it was prophesied that Europe’ s oil sector would collapse; yet it ended up being quicker off the mark than the timescale we had proposed.

Je suis plus circonspect lorsqu’ il s’ agit d’ étendre ces mesures au transport ferroviaire et par bateau où, j’ en suis persuadé, certaines questions n’ ont pas encore trouvé de réponse.

Similar words

More translations in the English-Russian dictionary.