English-French translation for "to prove correct"

 

"to prove correct" French translation

Results: 1-21 of 8570

to prove correct {verb}

to prove correct {vb} (also: to be confirmed)

se vérifier {v.r.}

I hope that my rather pessimistic assessment is not proved correct by events.

J'espère que mon estimation plutôt pessimiste ne se vérifiera pas dans la réalité.
 

Usage examples

Usage examples for "to prove correct" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Parliament's point of view has proved correct.

Le point de vue du Parlement s'est avéré juste.

Senator Hays: I ask the minister to prove me correct.

Le sénateur Hays : Que madame le ministre le prouve.

I doubt, however, that he will be proved correct over time.

Je doute cependant que l'avenir lui donne raison.

This week all my suspicions have been proved absolutely correct.

Cette semaine, tous mes soupçons se sont révélés totalement fondés.

I hope your assurance that it will enter into force before the end of the year proves correct.

Par ailleurs, j’ espère qu’ avec la bonne volonté de tous les gouvernements, nous pourrons y arriver.

The countries we are talking about as a group today, taken together, prove the correctness of our choice.

Les pays dont nous débattons aujourd'hui collectivement témoignent de la justesse de notre choix.

While such reactions may prove to be “correct” or “erroneous”, this does not imply that they are “valid” or “non-valid”.

Elles peuvent se révéler « correctes » ou « erronées », mais cela n'implique pas qu'elles sont « valides » ou « non-valides ».

The early view that developing countries had managed to decouple their economies from those of the developed world is proving to be incorrect.

L'idée d'abord admise que les pays en développement avaient réussi à dissocier leur économie de celle des pays développés se révèle fausse.

If my suspicions were to prove correct, we would once again be reminded of the gulf between the Council's words and its deeds, and I hope that I am proved wrong.

Si c'était le cas, nous constaterions à nouveau qu'il y a un fossé entre le discours et l'action, et j'espère que les faits me contrediront.

That approach, based on the costly illusion that markets could in some sense be directed or steered, had proved incorrect and had been abandoned.

Il a été prouvé que cette théorie, fondée sur l'illusion coûteuse que l'on peut diriger les marchés ou influer sur eux, était fausse et on l'a abandonnée.

Now after almost 5 years , every one is witness to the fact that all statements by Iran have proved to be correct and those few countries have been lying.

Maintenant, au bout de cinq ans ou presque, chacun peut témoigner du fait que les déclarations de l'Iran se sont toutes révélées exactes et que ces quelques pays ont menti.

However, it should be underscored that even if the estimates prove correct and the goal is met, there are urgent unmet needs.

Il convient toutefois de souligner que, même si les estimations se révèlent exactes et si les objectifs sont atteints, il subsiste des besoins urgents qui n'ont pas été satisfaits.

The argument against such verification was that doing so would require creating all the technical specifications covered by the specification in order to prove the architecture is correct.

Or une telle vérification exigerait que l'on crée toutes les prescriptions techniques couvertes par la spécification afin de prouver que l'architecture est correcte.

Consequently, even if the victim's assessment of the facts did not prove correct, the “motive for the crime” is not an element of the offence in question and is of no relevance.

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

The first 20 years of the Montego Bay Convention have proved the correctness of the legislative policy opted for by the Conference in the area of dispute settlement.

Les 20 premières années de la Convention de Montego Bay justifient le bien-fondé des choix de politique législative qui ont animé la Conférence à propos du règlement des différends.

Consequently, even if the victim's assessment of the facts did not prove correct, the “motive for the crime” is not an element of the offence in question and is of no relevance.

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le « mobile du crime » n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

If projections prove correct, the average growth rate for 2003-2006 will be just over 4 per cent, while the cumulative increase in per capita GDP will be close to 11 per cent.

Si ces prévisions sont correctes, le taux de croissance moyen pour la période 2003-2006 sera légèrement supérieur à 4 % et la croissance cumulée du PIB par habitant approchera les 11 %.

In this way, the doubts that the Albanian falsely accused Jovanović and Mišić proved correct, which happens frequently in Kosovo and Metohija.

Il fut ainsi démontré que les accusations formulées par l'Albanais contre Jovanović et Mišić étaient sans fondement. Les accusations sans fondement sont chose courante au Kosovo-Métohie.

I did not believe that a customs union would begin a process of democracy and respect for human rights in Turkey, and time has unfortunately proved that I was correct.

Je ne croyais pas qu'une union douanière mettrait en route en Turquie un processus démocratique respecteux des droits de l'homme, et il faut malheureusement constater aujourd'hui que j'avais raison.

     correct

Similar words

More translations in the bab.la German-English dictionary.