English-French translation for "reaping"

 

"reaping" French translation

Results: 1-26 of 67

reaping {noun}

reaping {noun} (also: harvest, harvest time)

moisson {f}

Today we are reaping what we have sown and the harvest is bountiful.

Nous récoltons aujourd'hui ce que nous avons semé, et la moisson est abondante.

reaping {noun} [agr.] (also: mower)

fauchage {m} [agr.]

to reap {verb}

to reap [reaped|reaped] {vb} (also: to knock off, to cut, to cut down, to mow)

reaping (Present participle)

fauchant (Participe présent)

reaping (Present participle)

moissonnant (Participe présent)

to reap [reaped|reaped] {vb} [fig.]

reaping (Present participle)

récoltant (Participe présent)

to reap [reaped|reaped] {v.t.} (also: to store up, to rake in, to collect, to garner)

reaping (Present participle)

engrangeant (Participe présent)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "reap":

 

Usage examples

Usage examples for "reaping" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Reaping the benefits of migration

4.d Tirer parti des migrations

Reaping the benefits of migration

Tirer parti des migrations

Now we are reaping the whirlwind.

Voilà ce que ça donne.

F. Reaping the “demographic dividend”

Recueillir le « dividende démographique »

Reaping the benefits of trade liberalization is complex 4

développement économique ?

We owe him the benefits that we are now reaping.

Les retombées que nous connaissons lui sont attribuables.

After all, our British friends are just reaping what they have sown.

Après tout, nos amis britanniques sont punis par là où ils ont péché.

Reaping the benefits of trade liberalization is complex

Tirer parti de la libéralisation du commerce : une entreprises complexe

Reaping the opportunities provided by the world trading system will require

Quelles sont les performances de l'Afrique dans le système commercial

It is hardly surprising then that we are now reaping a hurricane.

Il ne faut donc pas s'étonner que nous recueillions aujourd'hui la tempête.

In the meantime it is still reaping benefits from the sale of tobacco.

En attendant, il continue de recueillir les recettes provenant des ventes de tabac.

They are the ones who should be reaping the benefits of the lowered deficit.

C'est vers eux que doivent être dirigés les bénéfices de cette lutte contre le déficit.

Enlargement is an important matter, and we are now reaping its benefits: equality and justice.

Il faudrait rendre ces qualités visibles en dehors de l’ Europe également.

Those ultimately reaping the benefits of this Regulation, however, are our own citizens.

La première évaluation aura lieu à la fin de cette année et j'espère y prendre part à nouveau.

Just how serious the reaping in Europe is going to be remains to be seen.

Aussi pécheur que soit l’ homme, Dieu a intronisé son fils roi des rois et seigneur des seigneurs.

Some populations clearly are not adequately reaping the benefits of increased treatment access.

Certaines populations ne bénéficient pas suffisamment de l'élargissement de l'accès au traitement.

Poverty was preventing large groups from reaping the benefits of sustainable development.

La pauvreté empêche en effet de vastes groupes de recueillir les bienfaits du développement durable.

Their hard work made this great achievement possible, and Canadians are reaping the benefits.

Leur travail acharné a rendu possible cette grande réussite dont les Canadiens ne se porteront que mieux.

It was vital to prevent transnational crime rings from reaping any profits from their activities.

Il est essentiel d'empêcher les organisations criminelles transnationales de tirer profit de leurs activités.

The premier has a right to be concerned about that as they are paying in but not reaping the rewards.

Le premier ministre s'inquiète donc parce que sa province verse des cotisations au régime, mais en retire peu.

Similar words

More translations in the bab.la English-Swedish dictionary.