English-French translation for "rise"

 

"rise" French translation

Results: 1-49 of 14438

rise {noun}

rise {noun} (also: increasing, increment, augmentation, hike)

This rise in contested percentages yet again has resulted in them reaching 9.75%.

Cette augmentation des pourcentages contestés a contribué à les porter à 9,75 %.

Moreover, the popularity of boarding schools is on the rise in this sub-population.

En outre, la popularité des internats est en augmentation dans cette sous-population.

The number of registered foreigners in the Republic of Korea is on the rise.

Le nombre d'étrangers inscrits est en augmentation en République de Corée.

The rise has slowed down from year to year, reaching 3.3 per cent in 1999.

Cette augmentation s'est atténuée d'année en année, atteignant 3,3 % en 1999.

Is the demand for micro-economic studies on the rise in member countries?

La demande d'études microéconomiques est-elle en augmentation dans les pays membres?

rise {noun} (also: ascent, step up)

But, ladies and gentlemen, you cannot have forgotten what happened to the Roman Empire, its rise and fall?

Mes chers collègues, vous vous rappelez sans nul doute le destin de l'Empire romain, son ascension, puis sa chute?

Mr. Speaker, Les Violons du Roy, the chamber orchestra, is continuing its incredible rise to success both at the national and international

Monsieur le Président, l'orchestre de chambre, Les Violons du Roy, poursuit sa prodigieuse ascension, tant sur la scène nationale qu'internationale.

He told us how Peter Lougheed had modelled his rise to power in Alberta and his government on what Duff did in Manitoba.

Il nous a dit comment Peter Lougheed avait modelé son ascension vers le pouvoir en Alberta et son gouvernement sur ce que Duff avait fait

They know from studying the rise of Hitler that it is possible to promise unspeakable acts of violence and yet not be opposed.

Ils savent, pour avoir étudié l'ascension d'Hitler, qu'il est possible de promettre des actes de violence indicibles, sans pour autant se

rise {noun} (also: apparition, appearance, arrival, emergence)

The old threat has been exacerbated by the alarming rise of new challenges.

L'ancienne menace a été exacerbée par l'apparition inquiétante de nouveaux défis.

A further point is to ensure that the directive does not give rise to any protected markets.

Il convient en outre de veiller à ce que cette directive n'entraîne pas l'apparition de marchés protégés.

Beginning in the 1960s, social change gave rise to new health issues.

À partir des années 60, l'évolution de la société a entraîné l'apparition de nouveaux problèmes sanitaires.

However, some stakeholders are less enthusiastic about the rise of new investors.

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

The rise of Southern TNCs is a relatively recent trend that opens new development opportunities.

L'apparition de STN du Sud est un phénomène relativement récent, qui ouvre de nouvelles perspectives de développement.

rise {noun} (also: boom, soaring)

essor {m}

The factors which have led to the rise of the institution of Ombudsman are well-known.

Les facteurs qui ont contribué à l'essor de l'institution d'ombudsman sont bien connus.

Intensification of trade has gone hand in hand with a rapid rise in the amount of traffic.

L'intensification du commerce est allée de pair avec un essor rapide en amont du trafic.

The rise of armed criminal groups has contributed to this phenomenon.

L'essor des groupes de criminels armés a contribué à ce phénomène.

The imperialist approach taken by the Japanese facilitated the rise of the nationalist movement.

Les méthodes impérialistes des Japonais facilitèrent l'essor du mouvement nationaliste.

China's rise is a significant opportunity for the Philippines.

L'essor de la Chine est extrêmement favorable aux Philippines.

rise {noun} (also: elevation, upstroke)

None of those studies had revealed a rise in the level of radioactivity.

Aucune de ces études n'a révélé une élévation du niveau de radioactivité.

The rise in sea level will have severe impacts on coastal communities.

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

There is a steady rise in the average age of Dutch primary school teachers.

On constate une élévation régulière de l'âge moyen des enseignants du primaire aux Pays-Bas.

A sea level rise would therefore be catastrophic for our country.

Une élévation du niveau de la mer serait donc catastrophique pour notre pays.

- Sea levels along China's coasts will continue to rise; and

- l'élévation du niveau de la mer le long des côtes chinoises se poursuivra; et

rise {noun} (also: hike, upsurge, upswing, raise)

hausse {f}

The year 2004 was characterized by an across-the-board rise in consumer prices.

L'année 2004 est marquée par une hausse généralisée des prix à la consommation.

The rise in fuel prices for the transportation of goods had made matters worse.

La hausse des prix du carburant dans le transport de biens aggrave la situation.

Asia, particularly China, mainly accounts for the rise in these import shares.

L'Asie, en particulier la Chine, est la principale responsable de cette hausse.

This is all the more worrisome considering that juvenile crime is not on the rise.

C'est d'autant plus inquiétant que la criminalité juvénile n'est pas à la hausse.

The rise in criminality among women is causing major concern in the Republic.

La hausse de la criminalité féminine suscite de vives inquiétudes dans le pays.

rise {noun} (also: ascension, ascent, slope, acclivity)

montée {f}

A further rise in protectionism in the United States or elsewhere is a possibility.

Une nouvelle montée du protectionnisme aux États-Unis ou ailleurs est possible.

This policy has stifled growth and stimulated the rise in mass unemployment.

Cette politique a étouffé la croissance et favorisé la montée du chômage de masse.

C. Rise of parties and movements with racist and xenophobic platforms 17 - 28 9

Montée des partis et mouvements ayant des programmes racistes et xénophobes 17 − 28 9

(a) The rise of religious extremism affecting religions in all parts of the world;

a) La montée de l'extrémisme religieux, qui touche les religions partout dans le monde;

Our shorelines are eroding and our national territory is shrinking as the seas rise.

Notre littoral s'érode et notre territoire national se réduit avec la montée de la mer.

rise {noun}

This improvement is also reflected in a marked rise of the Institute for Supply Management index in February.

Cette amélioration s'est aussi traduite en février par une nette remontée de l'indice de l'Institute for Supply Management.

The National Civil Police has been undermined by widespread corruption and an inability to stem the rise in criminal violence.

La Police nationale civile (PNC) est rongée par la corruption générale et est incapable de freiner la remontée de la violence criminelle.

However, GDP growth is expected to rise again in 2001, aided by falling oil prices and a rebound in crop prices.

Toutefois, favorisée par la baisse des cours du pétrole et la remontée des prix des produits agricoles, la croissance du PIB devrait

The United Nations Development Programme (UNDP) indicates that Peru is in eightieth place in the Human Development Index, a rise of six

Selon le PNUD, le Pérou occupe la huitième place dans l'Indice du développement humain, soit une remontée de six places par rapport à 1998.

For the economies of the developed countries, public expenditures on education fell from 5.7 per cent of GDP in 1980-84 to 5.3 per cent in 1985-89, but then rose again to 5.6 per cent during 1990-97.

Dans les pays développés, les dépenses publiques d'éducation sont passées de 5,7 % du PIB en 1980-1984 à 5,3 % en 1985-1989, puis sont remontées à 5,6 % en 1990-1997.

to rise {verb}

to rise [rose|risen] {vb} (also: to leap out, to arise, to appear, to appear suddenly)

Occasionally, reading the reports gives rise to more doubts than certainties.

Et il arrive parfois que la lecture de ces rapports fasse surgir plus de doutes que de certitudes.

Are we seeing the Tiananmen Square spirit rise again?

L'esprit de la place Tiananmen est-il en train de surgir de nouveau?

Now, however, they have become a legal reality, and this, of course, gives rise to an entirely new set of problems.

Aujourd'hui, ils sont cependant une réalité juridique, ce qui fait naturellement surgir de tout nouveaux problèmes.

As is always the case with regard to situations of conflict, the return of peace to Burundi has given rise to new economic and social

Comme dans toute situation de conflit, le retour de la paix au Burundi a fait surgir les problèmes économiques et sociaux.

It was under such tragic circumstances that the United Nations rose out of the ashes of the Second World War.

C'est dans ces circonstances tragiques que l'ONU a surgi des cendres de la Deuxième Guerre mondiale.

to rise [rose|risen] {vb} (also: to get up, to give a jump, to stand up)

riser {verb}

to laugh at {v.t.}

riser [risant|risé] {v.t.} (also: se moquer, moquer)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "rise":

 

Usage examples

Usage examples for "rise" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     high-rise

     to rise up

Wild Rose.

Wild Rose

     rise to

Mr. Norman Rose

M. Norman Rose

Rise and shining.

Le soleil brille!

It's Floyd Rose.

C'est Floyd Rose.
 

Forum results

"rise" translation - forum results

Similar words

ripcord · ripe · ripened · ripeness · ripped · ripper · ripping · ripple · rippling · riptide · rise · rises · rising · risk · riskily · risks · risky · risotto · risqué · rissole · rite

More translations in the bab.la Polish-English dictionary.