English-French translation for "sorted"

 

"sorted" French translation

Results: 1-27 of 175

sorted {verb}

sorted {pp}

réglé {pp}

Mr. Speaker, the Prime Minister never said that everything has been sorted out.

Monsieur le Président, le premier ministre n'a jamais dit que tout était réglé.

However, the impression is given that it was the Americans who sorted out the crisis.

Pourtant, on a eu l'impression que ce sont les Américains qui ont réglé la crise.

The sooner that is sorted out, the sooner another barrier will be removed.

Plus vite nous aurons réglé cette question, plus vite une autre barrière sera levée.

In that case, I wonder why the Commission has not yet sorted it out in the right place!

Dans ce cas, je me demande pourquoi la Commission n'a pas encore réglé cela au bon endroit.

I urge the Irish presidency to get this matter sorted out at last.

Je lance par conséquent un appel à la présidence irlandaise pour qu'elle règle enfin cette affaire.

sorted {pp}

réglée {pp}

These statements are largely virtual and the issue of automatic access by the Union to NATO's resources has yet to be sorted out.

Les annonces sont restées largement virtuelles et la question de l'accès automatique de l'Union aux moyens de l'OTAN n'a pas été réglée.

The issue of their contribution to the UN has now been sorted out, so we can hope that the issue of development aid will also be sorted out.

La question de leur contribution aux Nations unies a désormais été réglée et nous espérons que celle relative à leur contribution au titre

sorted {pp}

réglés {pp}

Many problems still have to be sorted out before a final solution is achieved.

D'ici là, beaucoup de problèmes devront encore être réglés.

A large number of bilateral issues remain to be sorted out directly with the countries concerned.

Il existe un grand nombre de thèmes bilatéraux qui doivent être réglés directement avec les pays concernés.

However, this time the needs in category 4 - especially in the areas of Afghanistan and the Global Health Fund - have to be sorted out.

- doivent être réglés.

need to be sorted out.

doivent encore être réglés.

sorted {pp}

réglées {pp}

It would obviously be admirable if things could be sorted out even before next week.

Ce serait évidemment merveilleux si les choses pouvaient être réglées dès la fin de la semaine.

The division of labour and cooperation with relevant regional organizations must be sorted out.

La division du travail et la coopération avec les organisations régionales pertinentes devraient être réglées.

However, those were matters which should be sorted out by States in accordance with domestic law requirements and their international

C'était toutefois des questions qui devraient être réglées par les États, conformément aux prescriptions de leur droit interne et à leurs

We expect that the Council will stay engaged until all the outstanding issues are sorted out and ownership of the process returns squarely

Nous espérons que le Conseil restera engagé jusqu'à ce que toutes les questions en suspens soient réglées et que le processus relève

sort {noun}

sort {noun} (also: grading, sorting out)

tri {m}

to sort {verb}

to sort [sorted|sorted] {vb} (also: to assort, to divide, to select, to separate)

I sorted (Simple past)

je triai (Indicatif passé simple)

you sorted (Simple past)

tu trias (Indicatif passé simple)

he/she/it sorted (Simple past)

il/elle tria (Indicatif passé simple)

we sorted (Simple past)

nous triâmes (Indicatif passé simple)

you sorted (Simple past)

vous triâtes (Indicatif passé simple)

they sorted (Simple past)

ils/elles trièrent (Indicatif passé simple)

I sorted (Simple past)

j'ai trié (Indicatif passé composé)

you sorted (Simple past)

tu as trié (Indicatif passé composé)

he/she/it sorted (Simple past)

il/elle a trié (Indicatif passé composé)

we sorted (Simple past)

nous avons trié (Indicatif passé composé)

you sorted (Simple past)

vous avez trié (Indicatif passé composé)

they sorted (Simple past)

ils/elles ont trié (Indicatif passé composé)

I sorted (Simple past)

je triais (Indicatif imparfait)

you sorted (Simple past)

tu triais (Indicatif imparfait)

he/she/it sorted (Simple past)

il/elle triait (Indicatif imparfait)

we sorted (Simple past)

nous triions (Indicatif imparfait)

you sorted (Simple past)

vous triiez (Indicatif imparfait)

they sorted (Simple past)

ils/elles triaient (Indicatif imparfait)

I sorted (Past subjunctive)

j'aie trié (Subjonctif passé)

you sorted (Past subjunctive)

tu aies trié (Subjonctif passé)

he/she/it sorted (Past subjunctive)

il/elle ait trié (Subjonctif passé)

we sorted (Past subjunctive)

nous ayons trié (Subjonctif passé)

you sorted (Past subjunctive)

vous ayez trié (Subjonctif passé)

they sorted (Past subjunctive)

ils/elles aient trié (Subjonctif passé)

sorted (Past participle)

trié (Participe passé)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "sorted":

Synonyms (English) for "sort":

 

Usage examples

Usage examples for "sorted" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Please get this sorted out.

Veuillez y mettre bon ordre.

(d) Distribution of sorted seeds;

d) La dotation des semences triées;

But let us get it sorted, please.

Pourvu que l'on trouve une solution.

Get yourselves sorted out and shut up!

Arrangez-vous et fermez-la!

Let us hurry up and get this sorted out.

Dépêchons -nous de régler tout cela.

These problems need to be sorted out urgently.

Il fallait régler sans tarder ces problèmes.

We ought to get that sorted out.

Nous devons trouver une solution à ce problème.

The entries are sorted alphabetically.

Les entrées sont classées par ordre alphabétique.

You got our Wimbledon tickets sorted yet?

As-tu finalement obtenu nos billets pour Wimbledon?

This does not mean that everything has been sorted out.

Cela ne signifie pas que tout est résolu.

I am not saying this has to be sorted out this evening.

Je ne dis pas qu'il faut régler cela ce soir.

This problem should have been sorted out a long time ago.

Cette tâche aurait déjà dû être résolue depuis longtemps.

I think there is a grey area that needs to be sorted out.

Je crois qu'il y a une zone grise qu'il faut préciser.

I hope that this can be sorted out in the future.

J’ espère qu’ elles pourront être identifiées à l’ avenir.

I hope that this will be sorted out before tomorrow's vote.

J'espère qu'il en sera tenu compte avant le vote de demain.

So I assume all this can be sorted out.

Je suppose donc que ce sera fait pour l'ensemble des erreurs.

There are a whole lot of related issues to be sorted out.

Il importe dès lors de régler un certain nombre de questions.

Any charging issues will be sorted subsequently.

Toutes les questions de paiement sont reportées à plus tard.

Everything else can be sorted out by simple legislation.

Toute autre question peut être régie par une législation simple.

I am glad that these payments have now been sorted out.

Je me réjouis de savoir que ces paiements sont désormais en ordre.

Similar words

sorethroat · sorghum · sorority · sorrel · sorrily · sorrow · sorrowful · sorrows · Sorry! · sort · sorted · sorter · sorting · sorting-office · soubrette · soufflé · sough · sought · souk · soul · soul-destroying

More in the English-Korean dictionary.