English-French translation for "spells"

 

"spells" French translation

Results: 1-30 of 197

spells {noun}

spells {pl}

sorts {m pl}

spell {noun}

spell {noun} (also: amulet, charm, talisman)

spell {noun} (also: bewitchment)

spell {noun} (also: magic spell, charm, sorcery, hex)

spell {noun} (also: lot, luck, hex)

sort {m}

spell {noun} (also: bewitchment, charm)

spell {noun} [med.] (also: attack, bout, paroxysm)

accès {m} [med.]

spell {noun} [med.] (also: attack)

crise {f} [med.]

to spell {verb}

he/she/it spells (Present)

il/elle orthographie (Indicatif présent)

he/she/it spells (Present)

il/elle épelle (Indicatif présent)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "spell":

 

Usage examples

Usage examples for "spells" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I think that spells disaster.

M. Myron Thompson (Wild Rose, Réf.):

The rain usually falls in short spells.

Les pluies sont généralement brèves.

The fainting spells, the voices, the visions.

Tes évanouissements, tes voix, tes visions.

He then spells out further details.

Il précise ensuite des détails supplémentaires.

The act spells out several offences as follow:

La loi énonce plusieurs infractions, notamment :

This ruling spells despair for many ACP countries.

Ce verdict cause le désespoir de nombreux pays ACP.

Paragraph (b) spells out the principle of proportionality.

L'alinéa b énonce sur le principe de la juste proportion.

Article 134 of this Code spells out the secret of adoption.

L'article 134 de ce code établit le secret de l'adoption.

Two things, and Mrs Theato's report clearly spells these out.

Deux choses que le rapport de Mme Theato énonce très clairement.

It spells an end to the europhobic attitude of the Conservatives.

C'en est fini de l'europhobie des conservateurs.

This spells a loss of efficiency right off, in my opinion.

Déjà là, je pense qu'il y a certainement une perte d'efficacité.

Essentially, the CRC spells out these basic human rights as follows:

Il s'agit essentiellement des droits fondamentaux ci-après:

The report before you spells out our principal findings and insights.

Ibid., cinquante-cinquième session, Supplément No 21 (A/55/21).

I sometimes hear people say that federalism spells disaster.

J'entends parfois les gens dire que le fédéralisme, c'est le désastre.

That spells great things and great tidings for the nation, for Canada.

C'est fort prometteur pour notre pays, le Canada.

The Secretary-General's report once again spells out his message clearly.

Le rapport du Secrétaire général exprime bien ce message.

Conclusion 9 spells that out most clearly, and I fully support it.

La conclusion 9 le stipule très clairement, et je la soutiens totalement.

7.6) unequivocally spells out that the protection of children is a priority area.

7.6) donne clairement la priorité à la protection des enfants. Question 20.

The agreement spells out the composition of the Commission and its modus operandi.

L'accord précise la composition de la Commission et son mode de fonctionnement.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Romanian dictionary for more translations.