English-French translation for "start up"

 

"start up" French translation

Results: 1-26 of 691

start up {noun}

start up {noun} (also: boot)

The Iraq Nuclear Verification Office and the start-up of the Baghdad Field Office

Le Bureau de vérification nucléaire de l'Iraq et le démarrage du Bureau de Bagdad

There have been seven engine failures in a month, six on start-up and one on taxi.

En un mois, on a compté sept pannes de moteur, six au démarrage et une au roulage.

Before becoming a politician, I took a course on how to start up a business.

D'ailleurs, avant de devenir politicien, j'étais étudiant en démarrage d'entreprise.

The first cycle starts on the initiation of the vehicle start-up procedure.

Le premier cycle commence dès le début de l'opération de démarrage du véhicule.

The first cycle starts on the initiation of the vehicle start-up procedure.

Le premier cycle commence par le début de l'opération de démarrage du véhicule.

start-up {noun}

start-up {noun} [bus.] (also: startup)

start-up {f} [bus.]

“EASSy Project Secures $14 Million in Start-Up Funds”, 3 December 2007 All Africa.

«EASSy Project Secures US $14 Million in Start-Up Funds», 3 December 2007 All Africa.

How, in future, will start-up-companies in this area be treated?

Comment seront traitées à l'avenir les start-up companies dans ce domaine?

Technology parks provide space and opportunities for start-up firms and R&D units of established firms.

Ces technopôles accueillent aussi bien des start-up que les unités de recherche-développement de sociétés existantes.

The website will be arranged as a sub site of the national entrepreneur - start-up - website (www.startvaekst.dk).

Le site web prendra la forme d'un sous site du site web de l'entrepreneur national - start-up - (www.startvaekst.dk).

The BC School Start-Up Supplement, provided to families on social assistance with school-age children, was doubled in 2006-2007.

Le montant du supplément School Start-Up offert par la C.-B.

to start up {verb}

to start up {vb} (also: to move off, to start, to start off)

Young people are being told they ought to start up their own businesses.

On dit aux jeunes: «Il faut que vous puissiez faire démarrer une entreprise.»

The way it works is that somebody has a small business that they want to start up.

Si quelqu'un veut démarrer une petite entreprise, cette personne doit répondre à certains critères.

The start-up of the pilot programme was scheduled to start in May 2009.

Le programme en question devait démarrer en mai 2009.

And SIPA will require a mix of local and international funding for start-up costs.

L'Agence d'État d'information et de protection exigera un financement local et international pour démarrer.

Although the programme was approved at the end of 1997, the outbreak of war in June 1998 prevented its start-up.

Approuvé en fin 1997, le programme n'a jamais pu démarrer du fait de l'éclatement de la guerre en juin 1998.

to start up {vb} (also: to launch, to hurl, to bring out, to put)

Travel of two staff to MINUCI and UNMEE will provide the start-up of the programme.

Deux fonctionnaires se rendront à la MINUCI et à la MINUEE pour lancer le programme.

(a) To start up new United Nations police operations, including involvement in pre-mission planning;

a) Lancer de nouvelles opérations de police des Nations Unies, y compris en participant aux activités de planification préalable aux

A long-standing and unresolved challenge has been the ability to start up and expand missions within the timelines set by the Security

Un problème qui n'est toujours pas réglé, c'est la capacité à lancer et à élargir les missions dans les délais prescrits par le Conseil de

Brazil welcomes the commitment to launch the start-up phase of the regular process recommended by the Johannesburg Plan of Implementation.

Le Brésil se félicite de l'engagement pris de lancer la phase initiale du mécanisme régulier recommandé dans le Plan de mise en œuvre de

A pilot project that may be started up is the paltry consolation prize.

Le projet pilote qui pourra être lancé fait office de maigre prix de consolation.

start-up {noun}

startup {noun} [bus.]

start-up {f} [bus.]

“EASSy Project Secures $14 Million in Start-Up Funds”, 3 December 2007 All Africa.

«EASSy Project Secures US $14 Million in Start-Up Funds», 3 December 2007 All Africa.

Technology parks provide space and opportunities for start-up firms and R&D units of established firms.

Ces technopôles accueillent aussi bien des start-up que les unités de recherche-développement de sociétés existantes.

The website will be arranged as a sub site of the national entrepreneur - start-up - website (www.startvaekst.dk).

Le site web prendra la forme d'un sous site du site web de l'entrepreneur national - start-up - (www.startvaekst.dk).

The BC School Start-Up Supplement, provided to families on social assistance with school-age children, was doubled in 2006-2007.

Le montant du supplément School Start-Up offert par la C.-B.

Moreover, in our opinion it was unnecessary to add the term " Euro ' and call it 'Euro Start-up ', as this did not add a great deal.

De plus, il était inutile, à notre avis, de rajouter le terme« euro», pour que cela donne« euro Start up» car cela n'ajoutait pas grand'chose.

start-up {noun} [bus.]

start-up {f} [bus.]

“EASSy Project Secures $14 Million in Start-Up Funds”, 3 December 2007 All Africa.

«EASSy Project Secures US $14 Million in Start-Up Funds», 3 December 2007 All Africa.

How, in future, will start-up-companies in this area be treated?

Comment seront traitées à l'avenir les start-up companies dans ce domaine?

Technology parks provide space and opportunities for start-up firms and R&D units of established firms.

Ces technopôles accueillent aussi bien des start-up que les unités de recherche-développement de sociétés existantes.

The website will be arranged as a sub site of the national entrepreneur - start-up - website (www.startvaekst.dk).

Le site web prendra la forme d'un sous site du site web de l'entrepreneur national - start-up - (www.startvaekst.dk).

The BC School Start-Up Supplement, provided to families on social assistance with school-age children, was doubled in 2006-2007.

Le montant du supplément School Start-Up offert par la C.-B.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "start up":

 

Usage examples

Usage examples for "start up" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Start-up procedures

7.1.6 Mise en route

Starting-up the engine

Mise en route du moteur

7.1.4.3 Start-up procedures

7.1.4.3 Mise en route

Starting-up the engine

6.4.1 Mise en route du moteur

Starting-up the questionnaire

Ouverture du questionnaire

(ii) mission start-up;

ii) Le lancement des missions;

11.5.3 Business start-ups

11.5.3 Création d'entreprises

Start up your own business.

Aide au lancement d'entreprises.

The little man first to start up.

Le petit mec qu'a mal tourné.

ii) Starting-up the questionnaire

ii) Ouverture du questionnaire

Finally starting to warm up.

Tu commences enfin à t'échauffer.

(b) Start-up procedures for PPPs

b) Procédures de lancement des PPP

Table 1: Start-up of classification.

Questionnaire 1: Première étape.

We have started up the machine again.

On a relancé la machine.

The world has started to wake up.

Le monde a commencé à se réveiller.

So people start getting up in arms.

Donc les gens commencent à s'échauffer.

FINANCING OF START-UPS AND SMEs 30-39 8-9

Paragraphes Page INTRODUCTION 1 − 3 4

The Best Start-up Entrepreneur of the Year

Ces prix récompenseront:

This project in now at the start-up stage.

Ce projet est en phase de lancement.

Similar words

starlight · starling · starlit · starp · starring · starry · starry-eyed · stars · starship · start · start-up · started · starter · starting · starting-gate · startled · startling · startup · starvation · starved · starver

Even more translations in the English-French dictionary by bab.la.