English-French translation for "surreptitiously"

 

"surreptitiously" French translation

Results: 1-20 of 20

surreptitiously {adverb}

surreptitiously {adv.} (also: secretly, sneakily)

However, an amendment has crept in surreptitiously, upon which the plenary has yet again voted to maintain the agricultural subsidies for...

Mais un amendement a été glissé à la dérobée et la plénière a voté une fois encore en faveur du maintien de ces subventions agricoles.

surreptitiously {adv.} (also: sneakily, by stealth, stealthily)

furtivement {adv.}
subrepticement {adv.} [elev.]

It looks like that sort of thing could be happening here very subtly and very surreptitiously.

Il semble que cela soit en train de se faire très subtilement et subrepticement.

Openly or surreptitiously, there will be efforts to evade a situation of impotence.

Des tentatives seront faites, ouvertement ou subrepticement, pour échapper à une situation d'impuissance.

The procurement official resubmitted the company's redrafted proposal surreptitiously.

Le fonctionnaire des achats a ensuite soumis la proposition que le fournisseur avait subrepticement reformulée.

The report nowhere protests at the distortion of the CAP surreptitiously carried out in favour of enlargement.

Le rapport ne s'élève nullement contre la dénaturation de la PAC opérée subrepticement à la faveur de l'élargissement.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "surreptitiously":

 

Usage examples

Usage examples for "surreptitiously" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

7) The alleged abductor takes the child surreptitiously and disappears with the child;

de l’enlèvement contrairement aux droits de garde conférés

It can also, however, happen surreptitiously through concealed mistrust.

Mais ce risque peut également intervenir de manière cachée sous la forme d'une méfiance sournoise.

I always felt a bit guilty indulging surreptitiously in my favourite salty snack.

Je me sens toujours un peu coupable quand je me laisse tenter par ma collation salée préférée.

Tobacco companies surreptitiously did it anyway.

Les compagnies de tabac ont agi de façon sournoise et y ont tout de même affiché de la publicité.

Transparency would also mean another vote on the secretarial allowance, which is now again to be surreptitiously increased.

Par conséquent, je voudrais remercier M.  Garriga Polledo, le rapporteur, ainsi que Mme  Jensen.

This domain, in other words, is being surreptitiously prised from the control and participation of the national parliaments.

Ce domaine est ainsi soustrait insidieusement au contrôle et à la participation des Parlements nationaux.

It was claimed that in one case, more than 500 unverified postal ballots were surreptitiously introduced into the count despite objections.

Dans un cas précis, plus de 500 de ces bulletins auraient été ajoutés malgré les protestations.

During the beatings, the supervisor directed the prison guards' actions and surreptitiously videotaped the incident.

Au cours du passage à tabac, le supérieur supervisait les actes des surveillants et filmait en cachette ce qui se passait avec une caméra vidéo.

backdoor attack: an attack where an adversary modifies the seal prior to use to make it easier to enter surreptitiously at a later time.

Attaque déguisée: modification pas un individu mal intentionné d'un scellé avant qu'il ne soit utilisé, afin de le neutraliser plus facilement ensuite.

The allegation was the Sheikh's involvement with two other people claimed to be members of Al-Qaida surreptitiously taking photographs of the ANZ Bank in Apia, Samoa.

Il était accusé, avec deux autres membres présumés d'Al-Qaida, d'avoir photographié clandestinement la Banque ANZ à Apia (Samoa).

As for my British counterparts, I can no longer show them any respect because they surreptitiously tried to cancel all debates this evening within my own group.

Je n'ai en revanche plus aucun respect pour mes collègues britanniques, car ils ont tenté, derrière mon dos et dans mon propre groupe, d'annuler tous les débats de ce soir.

This shows that nothing can take place in secret or surreptitiously, because of the information available on the problem and the intervention of the relevant State bodies.

La publicité donnée au problème et l'intervention des organismes publics compétents prouvent en tout cas que l'on n'a pas à craindre de développements illicites clandestins.

However, the Commission could also demonstrate its good will at this stage and make it clear that it does not intend to surreptitiously change the balance between the institutions.

Mais dès à présent, la Commission pourrait témoigner de sa bonne volonté et montrer qu'elle ne veut pas modifier l'équilibre entre les institutions et l'entraîner sur des chemins inconnus.

(e) possessing any device, apparatus or software useful for concealing the content of information or for surreptitiously communicating, obtaining or retaining information.

e) Possède un instrument, du matériel ou un logiciel utile pour la dissimulation de la teneur de renseignements ou la communication, l'obtention ou la détention secrète de renseignements.

The child was not surreptitiously removed from North Dakota and had a real and substantial connection with Manitoba in fact given the time she had lived there.

Elle n’avait pas été sortie clandestinement du Dakota du Nord et possédait des liens véritables et étroits avec le Manitoba compte tenu de la durée de son séjour dans cette province.

As a consequence, illicit small arms and light weapons enter Trinidad and Tobago surreptitiously at authorized as well as non-official ports of entry.

En conséquence, les armes légères et de petit calibre illicites sont introduites clandestinement sur le territoire de la Trinité-et-Tobago à des ports d'entrée autorisés ou non officiels.

It is undignified for preparatory documents on Summit meetings to be slipped surreptitiously into Parliament, and often not before they have first been made available to the press.

Il est tout de même indigne que les documents en préparation pour les Sommets n'arrivent péniblement au Parlement que par des voies officieuses, et souvent après qu'ils ont été présentés à la presse.

Similar words

Have a look at the English-Russian dictionary by bab.la.