bab.la Language World Cup 2016
Vote for your favourite language!
"untrustworthy" French translation
The last sentence should read reinforcing his reputation as an untrustworthy and [not applicable to Arabic]
The issue of trust is also important and on too many occasions, Mr Blair has shown himself to be completely untrustworthy.
When I read in the Danish press words like 'untrustworthy ' applied to a committee of the European Parliament then I begin to have doubts about the extent of this respect.
The PVK is goal-oriented, trustworthy, cooperative and self-critical.
Consulted about the collection of trustworthy information on these issues; and/or
(b) Consulted about the collection of trustworthy information on these issues; and/or
The EIB will no longer be able to count on the support of a few trustworthy Members in the future.
Moldova needs the European Union to be a trustworthy partner.
Synonyms (English) for "untrustworthy":
Synonyms (English) for "trustworthy":
Context sentences for "untrustworthy" in French
She submits that this does not however mean that the asylum seeker is untrustworthy.
She submits that this does not however mean that the asylum-seeker is untrustworthy.
The members of the PPE-DE Group are deeply untrustworthy in this matter.
Many of the old ones have, in any case, proven to be totally untrustworthy.
3) The Court must be satisfied that there is no prima facie evidence that the witness is untrustworthy;
At present Turkey is an untrustworthy partner.
There are further indications telling us that Iran is an untrustworthy partner and we should act accordingly.
They may look like housekeeping amendments but the government has proven to be untrustworthy in many cases through its record on environment.
I think we would all agree this case would make anyone angry and very untrustworthy of the tax system.
FGM teaches the girl child that women are abusive and untrustworthy and female genitals are a lifelong wound.
The second reason bureaucracies are untrustworthy in caring for people stems from the way they handle information.
Women are regarded as untrustworthy, they are not consulted, and they are excluded from participation in decision-making about issues that are of crucial importance for their own lives.
Suggest new English-French translation
Perhaps you are up to date with the latest French slang? Are you familiar with any regional expressions? If that is the case, then feel free to add English and French phrases or words here and share your knowledge with everyone.
Latest word suggestions by users: beaver, menstrual cramp, menstrual protection, cloth menstrual pad, pantyliner
untransportable · untraveled · untravelled · untreatable · untreated · untried · untrod · untrodden · untroubled · untrue · untrustworthy · untruth · untruthful · untruthfully · untruthfulness · untutored · untweetable · untypical · ununoctium · ununpentium · ununseptium
Have a look at the English-Dutch dictionary by bab.la.