Summary

to wage {verb}
mener

wage {noun}
revenu · paie · rémunération · salaire · traitement

wage- {adjective}
salarial

full details

Synonyms

wage: engage · pay · earnings

English-French translation for "to wage"

 

"to wage" French translation

Results: 1-39 of 1632

to wage {verb}

to wage [waged|waged] {v.t.} (also: to spearhead)

Al-Qaida continues to wage armed conflict against the United States and its allies.

Al-Qaida continue de mener un conflit armé contre les États-Unis et leurs alliés.

It will be possible to wage information society wars by means of the networks.

Les réseaux permettent de mener les guerres de la société de l'information.

(a) The object or purpose of the common plan or conspiracy to wage aggressive war

a) L'objet ou le but du plan concerté ou complot en vue de mener des guerres d'agression

We must therefore wage a relentless battle against all forms of corruption.

Nous devons pour cela mener une lutte impitoyable contre toutes les formes de corruption.

We cannot wage war when those fighting on the ground refuse to do so.

On ne peut mener une guerre que refusent de faire ceux qui combattent sur le terrain.

wage {noun}

wage {noun} (also: revenue, yield)

revenu {m}

Efforts are also being made to make gypsies eligible for the guaranteed minimum wage.

On essaye également de faire bénéficier les Tsiganes du revenu minimum garanti.

It provides for a minimum maintenance allowance of 40% of the minimum wage.

Lorsqu'il y a plus d'un enfant, chacun d'eux a droit à 30 % de ce revenu.

A special allowance is also available to families relying on a single wage.

Une allocation spécifique est également accordée lorsque le revenu du ménage est unique.

In our country there is no living wage and no guaranteed annual income.

Au Canada, il n'y a pas de salaire minimum vital et aucun revenu annuel garanti.

Source: Technical Support Office of the National Minimum Wage Commission, April 1997.

Source : Cabinet d'appui technique à la Commission nationale du revenu minimum, avril 1997.

wage {noun}

paie {f}

(b) The terms that make up their wage for every pay period when there is a change to the items.”

Des conditions de rémunération lors de chaque période de paie, lorsque ces conditions changent.

But how many of us would agree to give half our daily wage for one condom?

Mais combien d'entre nous accepteraient de donner la moitié de leur paie journalière pour un préservatif?

The net monthly wage paid corresponds to the net wage paid over the year, prorated for the duration of payment.

Le salaire mensuel net versé correspond au salaire net versé dans l'année proratisé en fonction de la durée de paie.

We now pay citizens a little more than the minimum wage to do an excellent job of enumerating voters by going door to door.

Actuellement, on paie un peu plus que le salaire minimum à des gens qui sont prêts à recenser tous les électeurs.

The statutory rate of contribution for employers is 12 per cent of the employee's monthly wage while employees' contribution is 11 per cent.

Le taux de contribution de l'employeur est de 12 % du salaire mensuel de l'employé, lequel paie 11 %.

wage {noun} (also: remuneration)

Remuneration is equivalent to the national guaranteed minimum wage (SNMG).

La rémunération servie est de l'ordre du salaire national minimum garanti (SNMG).

The minimum wage serves as a basis for establishing official levels of remuneration.

Le salaire minimum sert de base à l'établissement des niveaux officiels de rémunération.

What is the level of wage for such home-based work compared to other employment?

Quel est le montant de leur rémunération comparée à celle des employés d'autres secteurs?

The wage gap between men and women was not in any sense institutional.

L'écart entre la rémunération des hommes et celle des femmes n'a nullement été institué.

Theoretically, thus, there should not be any wage gaps between men and women.

En théorie, il ne devrait donc exister aucun écart de rémunération entre hommes et femmes.

wage {noun} (also: pay, salary)

salaire {m}

Comparative data on the ratio between the minimum wage and the average wage (%)

Données comparatives sur l'écart entre le salaire minimum et le salaire moyen (%)

In 2000, the policy concerning the enforcement of the minimum wage was revised.

En 2000, la politique relative à l'application du salaire minimum a été révisée.

There is no law against an employer paying more than the required minimum wage.

Aucune loi n'empêche un employeur de verser plus que le salaire minimum exigé.

Article 28 of the Constitution guarantees a minimum wage and minimum pension.

L'article 28 de la Constitution garantit un salaire et une retraite minimums.

Indices in real terms of earnings and the minimum wage, 1989-2000 (base 1999 = 100)

Indice réel des rémunerations et du salaire minimum, 1989-2000 (Base 1989=100)

wage {noun} [bus.] (also: salary)

traitement {m} [bus.]

During the first eight days, the compensation is equal to normal wage.

Durant les huit premiers jours, cette indemnité est égale au salaire/traitement normal.

The Government has set a minimum wage for civil servants.

63 Le Gouvernement a fixé un traitement minimum pour les fonctionnaires.

Compensation includes the monthly wage rate or base salary, supplements to it, and bonuses.

La rémunération totale comprend le salaire (traitement) de base mensuel, les suppléments et les primes.

Additionally, the rates recommended by the Minimum Wage Board are based on the concept of equal remuneration.

De plus, les taux recommandés par le Conseil du salaire minimum reposent sur la notion d'égalité de traitement.

Wage cuts were even imposed in some cases.

Ils ont même subi des coupures de traitement.

wage- {adjective}

wage- {adj.} (also: pay-, salary-)

salarial {adj. m}

When the project began, most stakeholders had denied that there was a wage gap.

Au tout début du projet, la plupart des parties prenantes niaient l'écart salarial.

The dockers are justified in going on strike, for they fear wage dumping.

Les dockers ont raison de faire grève: ils craignent un dumping salarial.

The wage disparity between men and women in Japan has been narrowing over the long term.

Au Japon, l'écart salarial entre hommes et femmes s'est réduit - sur le long terme.

Certainly, I was very concerned when I saw the figures with regard to the wage gap.

Les statistiques concernant l'écart salarial m'ont beaucoup troublée.

The national wage rate for workers is fixed irrespective of gender.

Le barème salarial national des travailleurs est fixé indépendamment du sexe.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "wage":

 

Usage examples

Usage examples for "to wage" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

     wage-earner

     minimum wage

Minimum wages 9

Syndicats 9

C. Minimum wages

Généralités

Wage subsidy

Valeurs publiques

Female waged workers

1) Travailleuses salariées

C. Wages 225 − 245 50

Rémunérations 225 - 245 51

The wage earner would spend it.

Le salarié le dépenserait.

(a) Access to wage earning jobs

Accès aux emplois salariés

Few women are wage earners.

Leur emploi salarié est limité.

I live on a government wage.

Je suis qu'un petit fonctionnaire.

Similar words

wacky · wad · wadding · waddle · wader · waders · wafer · waffle · waffle-iron · waft · wage · wage-earner · wage-earners · wager · wages · wagging · waggish · waggon · wagon · wagtail · waif

In the English-Spanish dictionary you will find more translations.