bab.la Language World Cup 2014

ES
VS
NL
Te quiero Ik hou van je

Vote for your favourite language!

English-German translation for "a lot of"

 

"a lot of" German translation

Results: 1-23 of 853

a lot of

a lot of (also: many, lotta, much, various)

There are a lot of pretty words on paper, but what does it look like in reality?

Es stehen viele schöne Worte auf dem Papier, aber wie sieht die Wirklichkeit aus?

It killed like 90 percent of the birds, which, for this place, is a lot of birds.

Es brachte ungefähr 90 Prozent der Vögel um, was für diesen Ort viele Vögel sind.

We already have a lot of written declarations which often are not implemented.

Es gibt schon viele schriftliche Erklärungen, die oftmals nicht umgesetzt werden.

What is not spelled out is nonetheless what a lot of people are obviously thinking.

Offensichtlich denken doch viele das, was hier nicht im Klartext gesagt wird.

If you look at the good projects, a lot of sanitation and water projects came in.

Wenn Sie die guten Projekte anschauen, da gab es viele Sanitär- und Wasserprojekte.

a lot of (also: many, lotta, much, a big deal)

And the truth is I don't really understand a lot of what they're talking about.

Aber um ehrlich zu sein, verstehe ich nicht wirklich viel von dem, was sie sagen.

Everyone hides behind it but, unfortunately, not a lot of money is spent on it.

Alle verstecken sich dahinter, aber viel Geld gibt man dafür leider nicht aus.

There's a lot of uncertainty about exactly how much climate change is too much.

Es gibt jede Menge Unsicherheit über darüber, wie viel Klimawandel akzeptabel ist.

Well, you would know something about his height, but there's a lot of uncertainty.

Nun, Sie würden etwas über seine Größe wissen, aber es gibt viel Unsicherheit.

These 1.4 million cellular radio masts, or base stations, consume a lot of energy.

Diese 1,4 Millionen Funkmasten, oder Basisstationen verbrauchen sehr viel Energie.

a lot of (also: lotta, lots of, loads of, lashings)

It saved us a lot of time, at least an hour [for each hour’s worth of dailies].”

Das sparte uns eine Menge Zeit, mindestens eine Stunde [für jede Stunde Dailys]."

And knowing that starts to explain a lot of long-standing mysteries in science.

Und dieses Wissen erklärt eine Menge von jahrelangen Mysterien in der Wissenschaft.

And I get a lot of people asking me: "What do you get for 10 billion pixels?"

Und eine Menge Leute fragen mich: "Was bekommt man für 10 Milliarden Bildpunkte?"

But it's also a fiction. There's a lot of work that went into it after that.

Aber es ist auch erfunden, denn danach wurde eine Menge Arbeit hineingesteckt.

And so we're going to have to do a lot of work that goes beyond just the Internet.

Und darum müssen wir uns eine Menge Arbeit machen, die über das Internet hinausgeht.
Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Similar translations

Similar translations for "a lot of" in German

 

Context sentences

Context sentences for "a lot of" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

“There is a lot of data interaction with live odds and pricing,” explains Gordon.

“There is a lot of data interaction with live odds and pricing,” explains Gordon.

The material I'm going to show you is one idea from a book with a lot of ideas.

Diese Idee führt mich um die Welt, und ich habe mit so einigen Militärs zu tun.

(Music) Of course, a lot of people said, "Maybe they dance better than they play."

(Musik) Natürlich sagten einige: Vielleicht tanzen sie besser als sie spielen.

A lot of times you see artistic talent in the form of graffiti,” says Martin.

“A lot of times you see artistic talent in the form of graffiti,” says Martin.

The European Commission's proposal has made a lot of headway in this direction.

Der Vorschlag der Europäischen Kommission zielt ein ganzes Stück in diese Richtung.

I believe that will be the way forward for a lot of agriculture in the future.

Meines Erachtens ist das in der Zukunft der Weg für große Teile der Landwirtschaft.

A lot of the debate has turned on the subject of copyright and illegal material.

Ein Großteil der Debatte drehte sich um das Urheberrecht und um illegales Material.

We were able to accomplish a lot of work in a relatively short timeframe,” he says.

We were able to accomplish a lot of work in a relatively short timeframe,” he says.

There is a lot of noise in the Chamber and it is impossible to follow this vote.

Da es hier im Plenarsaal sehr laut ist, läßt sich diese Abstimmung nicht verfolgen.

We have had a lot of bad experiences with the internal disciplinary council.

Mit internen Disziplinargremien haben wir sehr schlechte Erfahrungen gemacht.

At first reading, the European Parliament had quite a lot of points of view.

Bei der ersten Lesung hatte das Europäische Parlament eine Reihe von Anmerkungen.

So, how do astronomers prove that there is a lot of mass inside a small volume?

Nun, wie beweisen Astronomen, dass eine große Masse in einem kleinen Volumen steckt?

Let's see, that's about 7,000 languages, 350 major languages -- a lot of work there.

Okay, das sind etwa 7.000 Sprachen, 350 wichtige Sprachen, also jede Menge Arbeit.

Some of you might be thinking, "That's a lot of time to spend playing games.

Einige von Ihnen denken vielleicht: "Das ist eine ganze Menge Zeit für Spiele."

The economic support we are providing here is not a lot of money: about EUR 360 000.

Die finanzielle Unterstützung selbst ist mit 360 000 Euro nicht besonders groß.

There has been a lot of reference to our relationship with the United States.

Unsere Beziehungen zu den Vereinigten Staaten wurden mehrfach angesprochen.

A lot of discussion will also be needed on the Commission's human resources policy.

Auch die Personalpolitik der Kommission wird noch langwieriger Diskussionen bedürfen.

You find a lot of other distractions, but you don't find managers and meetings.

Und Manager sind im Grunde Leute, dessen Job es ist, Leute zu unterbrechen.

Entertainment and show acts will bring a lot of fun for both adults and children.

Animation und Showeinlagen sorgen für spassige Momente für Gross und Klein.

There is still a lot of concern about it, and I ask you to bear that in mind.

Hier ist noch manche Sorge da, und ich bitte Sie, dies im Auge zu behalten.
 

Suggest new English to German translation

Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: close, close, to close, unapproachable, to consolidate

Similar words

90s · 911 · 99 · A · A-arm · A-bomb · A.D. · A-levels · A-life · a-lineation · a-lot-of · a.m. · A-pillar · A-ten-hut! · A-ten-shun! · A-weighted · AA · Aachen · AAD · AAE · aardvark

Search for more words in the English-Japanese dictionary.