Our partners

English-German translation for "agricultural product nomenclature"

 

"agricultural product nomenclature" German translation

Results: 1-21 of 9032

agricultural product nomenclature

 

Usage examples

Similar translations for "agricultural product nomenclature" in German

We achieved a new nomenclature in a certain area of agricultural spending.

Wir haben eine neue Nomenklatur in einem gewissen Teil der Agrarausgaben erzielt.

It is an unadulterated agricultural product.

Es handelt sich um ein vollwertiges landwirtschaftliches Erzeugnis.

Unlike cotton, tobacco is not simply an agricultural product.

Altadis schließt bereits seine Standorte in Frankreich und lässt sich in Marokko nieder.

Wine is an agricultural product, made once a year.

Wein ist ein Agrarerzeugnis und wird nur einmal im Jahr hergestellt.

They are also a response to the many complaints made by companies about the excessive burden of their statistical declarations, and in particular the difficulties of product classification in terms of the nomenclature of goods.

Aber sie sind auch die Antwort auf zahlreiche Klagen der Unternehmen in bezug auf die übermäßige mit ihren Statistikmeldungen verbundene Belastung, insbesondere die Schwierigkeiten bei der Klassifizierung der Produkte nach der Warennomenklatur.

An additional innovation that has our support is the new expenditure nomenclature proposed by Mrs Dührkop, based on the purpose of the expenditure, in order to achieve a better evaluation of the common agricultural policy.

Eine weitere Neuerung, die wir ebenfalls unterstützt haben, ist der neue Eingliederungsplan für die Ausgaben, den Frau Dührkop gemäß den Ausgabenzielen vorschlägt, um eine bessere Bewertung der Gemeinsamen Agrarpolitik zu ermöglichen.

Tobacco products are made from the agricultural product called the tobacco plant.

Tabakwaren werden aus dem Agrarprodukt Tabakpflanze hergestellt.

On the other hand, the European Union still considers wool to be a non-agricultural product.

Europa sieht andererseits Wolle weiter als ein nichtlandwirtschaftliches Erzeugnis an.

That said, agricultural product refunds present a range of risks and disadvantages.

Allerdings weist die Regelung des aktiven Veredelungsverkehrs eine Reihe von Nachteilen und Risiken auf.

In this Parliament I represent Madeira, a region where bananas are the main agricultural product.

Ich vertrete in diesem Parlament Madeira, eine Region, deren wichtigstes Agrarerzeugnis die Bananen sind.

The original directive on product liability from 1985 contained a derogation for agricultural products.

Die ursprüngliche Richtlinie zur Haftung für fehlerhafte Produkte aus dem Jahre 1985 enthielt eine Ausnahmeregelung für landwirtschaftliche Produkte.

1 - Number in the Combined Nomenclature

1 - Nummer der kombinierten Nomenklatur

The very structure of the text of the COM in wine shows us that wine is an agricultural product rather than an industrial product.

Bereits aus der Aufmachung des Textes zur GMO Wein geht hervor, daß Wein ein landwirtschaftliches und kein industrielles Erzeugnis ist.

A single nomenclature, the Combined Nomenclature, will be used for external and intra-European statistics.

Es wird eine einzige, und zwar die Kombinierte Nomenklatur für Intra- und Extrastat angewendet.

We believe that any extension to the agricultural product refunds should be subject to very strict supervision and follow-up.

Wir sind der Ansicht, dass für jede Ausweitung der Regelung des aktiven Veredelungsverkehrs ein fester Rahmen und eine konsequente Begleitung erforderlich sind.

Consumer groups have pointed out that it is notoriously difficult to trace a disease back to the primary agricultural product.

Verbraucherverbände haben darauf hingewiesen, daß es bekanntermaßen schwierig ist, eine Krankheit auf ein bestimmtes landwirtschaftliches Primärerzeugnis zurückzuführen.

Is the President-in-Office aware that the Council can change the designation of wool as an agricultural product?

Ist sich der amtierende Ratspräsident dessen bewußt, daß der Rat die Möglichkeit hat, eine Änderung vorzunehmen und Wolle als landwirtschaftliches Erzeugnis zu bezeichnen?

Our position on LEADER is a product of our more general assessment of the EU's overall agricultural policy.

Unsere Stellungnahme zur Initiative LEADER ergibt sich aus unserer Gesamteinschätzung im Hinblick auf die Agrarpolitik der EU generell.

It may come from an agricultural product, but it contains alcohol and it must be covered by this legislation.

Sicher wird er aus einem landwirtschaftlichen Erzeugnis hergestellt, aber er enthält Alkohol und muss daher unter diese Rechtsvorschrift fallen.

The second part of the vote concerns the nomenclature.

Der zweite Teil der Abstimmung betrifft die Nomenklatur.