English-German translation for "any"

 

"any" German translation

Results: 1-32 of 14370

any

any (also: all, anybody, anyone, each)

Any suggestions in this connection from this Parliament are, of course, welcome.

Jeder zweckdienliche Hinweis dieses Parlaments ist selbstverständlich willkommen.

In short, this is a form of globalisation unfettered by any democratic regulation.

Kurz, gegen eine Globalisierung, die sich jeder demokratischen Kontrolle entzieht.

But like any long length of charged wire, it also inadvertently became an antenna.

Doch wie jeder lange geladene Draht wurde die Leitung gleichzeitig zur Antenne.

Sending automated queries of any sort to Google is against our Terms of Service.

Automatisierte Anfragen jeder Art verstoßen gegen unsere Nutzungsbedingungen.

A proposal or a motion thus withdrawn may be reintroduced by any representative.

Jeder Vertreter kann einen zurückgezogenen Vorschlag oder Antrag erneut einbringen.

any (also: any desired, arbitrary)

You can choose any of the scenarios from this list without restrictions..

Aus dieser Liste können die Szenarien beliebig ausgewählt werden.

A message can contain any combination of right-to-left and left-to-right paragraphs.

Sie können in einer Nachricht Absätze mit unterschiedlicher Textausrichtung beliebig kombinieren.

You can change your daily campaign budget at any time and as many times as you like. Don't set and forget.

Sie können das Tagesbudget für Ihre Kampagne jederzeit und beliebig oft ändern.Tipp

You can determine the pivot point any way you choose.

Sie haben auch die Möglichkeit, den Drehpunkt beliebig festzulegen.

In this way you can merge any number of copies into one document.

Sie können auf diese Weise nacheinander beliebig viele Kopien eines Dokuments zu einem Dokument zusammenführen.

any (also: some)

Do you think that Mr Lebed or any other crazy man would do something other than this?

Kann Herr Lebed oder irgendein Verrückter auf andere Weise etwas anderes machen?

If any child is found violating these rules, he is severely reprimanded.

Wenn irgendein Kind dabei erwischt wird diese Regeln zu brechen wird es hart bestraft.

Then we will not have a chance to gain the support of any panel in this area.

Dann haben wir keine Chance, irgendein panel in dem Bereich zu gewinnen.

It is not up to us to impose any conduct as far as that is concerned.

Es ist nicht unsere Aufgabe, irgendein Verhalten vorzuschreiben, was das angeht.

Let us make it very clear that a port of refuge is not just any port.

Ein Schutzhafen, sagen wir es klar und deutlich, ist nicht irgendein Hafen.

None of us has any documentation and we are being asked to take a decision.

Wir sollen eine Entscheidung treffen, ohne daß uns irgendwelche Dokumente vorliegen.

ÖKK rejects any responsibility for the consequences of such modifications.

ÖKK lehnt jegliche Verantwortung ab für irgendwelche Folgen aus solchen Änderungen.

And if you've got any ideas then feel free, you can post them to Twitter.

Und falls Sie irgendwelche Ideen haben, dann können Sie sie gerne bei Twitter posten.

You are not allowed to make any declarations regarding or on behalf of ÖKK.

Sie sind nicht berechtigt, in Bezug auf bzw. für ÖKK irgendwelche Erklärungen abzugeben.

Then it mentions religious rites without establishing any restrictions.

Es ist die Rede von der Freiheit religiöser Riten, ohne irgendwelche Grenzen zu setzen.

any (also: anybody, anyone, each, every)

Therefore, if you want to avoid any disagreement, complete the register properly.

Füllen Sie also bitte das Register korrekt aus, um jede Diskussion zu vermeiden.

Without that compensation any political solution will be founded on shaky ground.

Ohne die Wiedergutmachung der Verluste wird jede politische Lösung instabil sein.

Any cooperation with Russia is at present overshadowed by the war in Chechnya.

Jede Zusammenarbeit mit Rußland wird derzeit vom Tschetschenien-Krieg überschattet.

Naturally, any amendments to the Code must enjoy the support of all Member States.

Natürlich muß jede Veränderung des Kodex von allen Mitgliedstaaten getragen werden.

Cultural evolution is a dangerous child for any species to let loose on its planet.

Die Evolution einer Kultur ist für jede Spezies dieser Welt ein gefährliches Kind.

any (also: anything, some, something, somewhat)

Any of the results along the spectrum, from pretty bad to terrible, terrible, terrible is going to happen.

Irgendetwas im Spektrum von schlecht bis schrecklich, schrecklich, schrecklich wird passieren.

I said, "Well, did you look at any of the stuff?"

Ich sagte, "Gut, habt ihr euch irgendetwas von dem Stoff angesehen?"

Is any of this your responsibility today?

Ist irgendetwas davon heute Ihre Verantwortung?

On the morning of the hemorrhage, I could not walk, talk, read, write or recall any of my life.

Am Morgen der Blutung konnte ich weder gehen, noch sprechen, schreiben oder mich an irgendetwas in meinem Leben erinnern.

That doesn't make any difference.

Glaubst du, dass das irgendetwas ändern wird?

any (also: anybody, anyone, anything, each)

The Treaty does not say that any deficit over 3.0 % is an excessive deficit.

Im Vertrag steht nicht, dass jedes Defizit über 3,0 % ein übermäßiges Defizit ist.

We have scrupulously avoided any intervention that might prejudice that expectation.

Wir haben sorgsam jedes Eingreifen vermieden, um diese Hoffnung nicht zu gefährden.

But Israel, like any other country, must recognise its international frontiers.

Aber Israel muss auch wie jedes andere Land seine internationalen Grenzen anerkennen.

It's important because it tells us that any object can become a black hole.

Er ist wichtig, weil er uns zeigt, dass jedes Objekt ein schwarzes Loch werden kann.

The European Union must treat Cuba in the same way as any other country in the world.

Die Europäische Union muss Kuba genauso behandeln wie jedes andere Land in der Welt.

any (also: anybody, anyone, somebody, someone)

In fact, we're more closely related to fungi than we are to any other kingdom.

In Wirklichkeit, sind wir näher mit Pilzen verwandt, als mit irgendeiner anderen Art.

We do not want them to feel that they are going to be held back in any way.

Wir wollen ihnen nicht das Gefühl geben, dass sie in irgendeiner Weise behindert werden.

This constitution cannot be a copy of any nation-state's constitution.

Diese Verfassung kann keine Kopie irgendeiner nationalstaatlichen Verfassung sein.

(Laughter) One thing that's true about it is that it doesn't do it with any special physics.

-- Womit er Recht hat, ist dass es dies nicht mit Hilfe irgendeiner Art Spezialphysik tut.

Illegal immigration should not be encouraged in any way whatsoever.

Die illegale Zuwanderung darf auf keinen Fall in irgendeiner Weise gefördert werden!

any (also: another)

None of these techniques result in any amount of recycling in any significant way.

Keine dieser Techniken resultiert in einer Recycling-Menge, die signifikant wäre.

A two-year aid programme does not provide financial security for any organisation.

Ein Zweijahresprogramm bietet einer Organisation keine finanzielle Sicherheit.

Cultural evolution is a dangerous child for any species to let loose on its planet.

Die Evolution einer Kultur ist für jede Spezies dieser Welt ein gefährliches Kind.

For this reason the Commission cannot make any promises regarding a deadline.

Die Kommission kann deshalb kein Engagement bezüglich einer Frist eingehen.

Without deregulation we will not make any headway with a reasonable transport policy.

Ohne Liberalisierung kommen wir mit einer vernünftigen Verkehrspolitik nicht voran.

any (also: some, what, which, who)

The arguments are totally unconvincing, in so far as we have actually heard any.

Die Argumente, sofern wir welche gehört haben, sind alles andere als überzeugend.

Didn't notice any dragonflies; maybe they were there, maybe they weren't.

Libellen nahm ich gar nicht wahr. Vielleicht waren da welche, vielleicht auch nicht.

On what reasoning, if there is more generally any reasoning behind your action?

Welche Logik steckt dahinter, wenn Ihr Tun überhaupt einer Logik folgt?

Have we given any consideration to the kind of people that are involved?

Haben wir uns denn gefragt, um welche Art von Menschen es sich handelt?

Now, can any of you see the predator that's about to jump out at you?

Nun, kann irgenjemand das Raubtier sehen, welche dabei ist, Sie anzugreifen?

any (also: some, which, who)

What is more, the nature of this conventional feed is not specified in any way.

Außerdem ist völlig unklar, welcher Art diese konventionellen Futtermittel sind.

No one will have any doubt which is the side of law, freedom and democracy.

Alle werden beurteilen können, auf welcher Seite Recht, Freiheit und Demokratie stehen.

At the same time, I cannot approve of terrorist acts in any form.

Ferner kann ich terroristische Handlungen, in welcher Form auch immer, nicht akzeptieren.

Indeed, are we justified in funding a monopoly from any EU budget line?

Haben wir überhaupt das Recht, ein Monopol zu finanzieren, aus welcher Haushaltslinie der EU auch immer?

Would it be acceptable in any other profession for income to fail to be indexed to price increases?

Welcher Berufszweig würde akzeptieren, daß seine Einkommen nicht an die Preisentwicklung angepaßt werden?

any (also: some, which)

What moves, if any, has the Council already made in that direction?

Welches sind die Initiativen, die der Rat diesbezüglich bereits getroffen hat?

A separator is any character that is displayed between the numbered lines.

Ein Teiler ist ein beliebiges Zeichen, welches zwischen den nummerierten Zeilen angezeigt wird.

What is this due to, and are there any connections to be made?

Welches sind die Gründe dafür, und können wir Zusammenhänge erkennen?

The year 2004 is an assumption and a hope, but holds no guarantees for any Member State whatsoever.

2004 ist ein angenommener und erhoffter Termin, jedoch ohne Gewähr für welches Land auch immer.

Any commitment which runs counter to this development ought now therefore to be persistently supported.

Darum ist jetzt jedes Engagement, welches dieser Entwicklung gegensteuert, nachhaltig zu unterstützen.
 

Usage examples

Usage examples for "any" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.
 

Forum results

"any" translation - forum results

Similar words

anus · anvil · anvils · anxieties · anxiety · anxiety-provoking · anxiolytic · anxious · anxiously · anxiousness · any · anybody · anyhow · anymore · anyone · anyplace · anything · anytime · Anyway! · anywhere · anywise

Moreover bab.la provides the English-Hindi dictionary for more translations.