English-German translation for "authors"

 

"authors" German translation

Results: 1-47 of 119

authors

authors (also: writers)

Autoren {noun}

Many authors feel this pressure, but non-Western authors feel it more heavily.

Viele Autoren spüren diesen Druck, aber nicht-westliche Autoren spüren ihn stärker.

The Commission needs to encourage what I call a toolkit for digital authors.

Die Kommission muss, will ich einmal sagen, ein Toolkit für digitale Autoren fördern.

Since then, the authors have won on 129 million distinct occasions, publishing books.

Seither haben Autoren es 129 Millionen Mal geschafft Bücher zu veröffentlichen.

If you do not mark this check box, you will see all changes made by all authors.

Ist das Feld nicht markiert, werden die Änderungen aller Autoren angezeigt.

But what a shame that it's not organized to help authors create movements.

Schade, dass es nicht dafür gemacht ist, Autoren zu helfen, Bewegungen zu gründen.

authors (also: writers)

Autorinnen {noun}

The author(s) own(s) the respective copyright.

Das Copyright verbleibt bei den Autorinnen und Autoren.

Please note: The publications are presented as submitted by the author(s).

Bitte beachten Sie: Die Präsentationen sind so publiziert, wie sie von den Autorinnen und Autoren eingereicht wurden.

authors (also: writers)

Verfasser {noun}

As the authors of questions No 33 and 34 are not present, the questions fall.

Da die Verfasser der Anfragen Nr. 33 und 34 nicht anwesend sind, sind diese hinfällig.

I should like to ask if the authors of these resolutions are leaving them on the table.

Ich möchte fragen, ob die Verfasser dieser Entschließung sie aufrechterhalten.

Such texts, of course, presuppose clearer agreements between their authors.

Solche Texte setzen selbstverständlich voraus, dass ihre Verfasser sich besser abstimmen.

We are the authors of the amendments which you have just put to a block vote.

Wir sind die Verfasser der Änderungsanträge, über die Sie en bloc haben abstimmen lassen.

I understand where the authors are coming from and I share their views.

Ich verstehe die Ausgangspunkte der Verfasser und stimme ihnen zu.

authors (also: writers, authoresses)

They were the co-authors of a book called "Manifesta."

Sie waren die Verfasserinnen eines Buchs namens "Manifesta".

Mr President, we must congratulate the authors of the two reports, which are crucial and a credit to Parliament's work.

Herr Präsident, die Verfasserinnen dieser beiden wichtigen Berichte, die der Arbeit des Parlaments alle Ehre machen, sind zu

I wish to express my gratitude, mainly to the authors of these two reports, but also to Mr Moscovici and Commissioner Verheugen, for their

Gestatten Sie mir hier insbesondere den Verfasserinnen und Verfassern des Berichts, aber auch Herrn Minister Mocovici und Herrn Kommissar

authors (also: novelists, writers)

A number of cases in which journalists and authors have been arrested and accused of committing crimes against ‘ Turkishness’ have been...

Es sind mehrere Fälle bekannt geworden, in denen Journalisten und Schriftsteller verhaftet und Verbrechen gegen die „ Türkische Identität“...

Writers are not seen as creative individuals on their own, but as the representatives of their respective cultures: a few authors from

Schriftsteller werden nicht als kreative, eigenständige Individuen angesehen, sondern als die Repräsentanten ihrer jeweiligen Kultur.

authors (also: novelists, writers, authoresses)

And they opened many new doors for millions of female doctors and nurses and artists and authors, all of whom have followed them.

Und sie öffneten neue Türen für Millionen von Ärztinnen und Krankenschwestern, Künstlerinnen und Schriftstellerinnen, die ihren Spuren...

author

author (also: writer)

Autor {m}

author (also: authoress, writer)

Autorin {f}

author (also: composer, writer, drafter, essayist)

author (also: writer, authoress)

author (also: originator, initiator)

Urheber {m}

author (also: writer, novelist)

author (also: writer, novelist, authoress)

to author {verb}

to author [authored|authored] {vb} (also: to bear, to give birth, to spawn)

he/she/it authors (Present)

er/sie/es bringt hervor (Indikativ Präsens)

to author [authored|authored] {vb} (also: to write, to inscribe, to record, to pen)

he/she/it authors (Present)

er/sie/es schreibt (Indikativ Präsens)

to author [authored|authored] {vb} (also: to write, to compose)

he/she/it authors (Present)

er/sie/es verfasst (Indikativ Präsens)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "author":

 

Usage examples

Usage examples for "authors" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

The authors of the questions have naturally been informed.

Die Fragesteller sind natürlich bereits informiert worden.

Mr Sylla was not one of the authors of the resolution.

Herr Sylla gehörte nicht zu den Verfassern der Entschließung.

This issue begs the question: what do the authors want?

Hier erhebt sich die Frage, worum es den Verfassern dabei geht.

That has also always been stated by the authors of the initiative.

Auch die Initiantinnen und Initianten haben dies stets betont.

I would like to congratulate the authors of the comprehensive report.

Den Verfassern des umfassenden Berichts sei zunächst Dank gesagt.

Alas, most of the authors of these crimes have escaped justice.

Die meisten Täter haben sich der menschlichen Justiz leider entzogen.

Or is it going to be left to the authors of this paper?

Oder bleibt diese Aufgabe den Verfassern dieses Dokuments überlassen?

As the authors are not present, Question No 43 lapses.

Da die Fragesteller nicht anwesend sind, ist die Anfrage Nr. 43 hinfällig.

I think that many in this Chamber are affected, as authors.

Aber was den Änderungsantrag Nr. 33 betrifft, so bin ich wirklich befangen.

What the authors of the initiative are seeking to achieve remains unclear.

Die Ziele, welche die Initiantinnen und Initianten verfolgen, bleiben diffus.

As the authors are not present, Questions Nos 57 and 58 lapse.

Da die Fragesteller nicht anwesend sind, entfallen die Anfragen Nr. 57 und 58.

As the authors are not present, Questions Nos 44 to 48 lapse.

Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen 44 bis 48 hinfällig.

As the authors are not present, Question Nos 6 and 7 lapse.

Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen Nr. 6 und 7 hinfällig.

As the authors are not present, Questions Nos 5 and 6 lapse.

Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen Nr. 5 und 6 hinfällig.

As the authors are not present, Questions Nos 20 and 21 lapse.

Da der Fragesteller nicht anwesend ist, sind die Anfragen Nr. 20 und 21 hinfällig.

Similar words

Moreover bab.la provides the Korean-English dictionary for more translations.