English-German translation for "to be based on"
"to be based on" German translation
Results: 1-22 of 448
to be based on
The themes for the hearings will be based on the comprehensive report of the Secretary-General of 21 March 20052 and the clusters defined...
Die Themen der Anhörungen beruhen auf dem umfassenden Bericht des Generalsekretärs vom 21. März 20052 und den darin festgelegten...
The exchange programmes rely on reciprocity, which cannot in all reason be based on decisions made in court.
Die Austauschprogramme beruhen auf gegenseitiger Gleichberechtigung, die nach allgemeinem Verständnis nicht auf Gerichtsentscheidungen
These programmes will be based on macroeconomic assumptions, including employment, and that is my answer to the various concerns that have
Diese Programme beruhen auf gesamtwirtschaftlichen Annahmen einschließlich Beschäftigung, und damit reagiere ich auf besorgte Äußerungen in
The smooth operation of the economic and monetary union will be based on two decision-making centres: one monetary, the other economic.
Die Funktionsweise der Wirtschafts- und Währungsunion wird auf zwei Entscheidungspfeilern beruhen: auf dem währungspolitischen Pfeiler und
The dialogue will be based on confidentiality, which means that there is no intention of issuing joint conclusions or passing joint...
Die Gespräche basieren auf Vertraulichkeit; gemeinsame Entschließungen und Schlußfolgerungen soll es nicht geben.
Usage examples
Usage examples for "to be based on" in German
These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.
Similar words
Search for more words in the English-Czech dictionary.