"Be it!" German translation
In which case I do not know why he highlighted that point, but so be it.
So Chinese and Europeans would work together on a single site, be it in China or in Europe.
Our group rejects the deliberate killing of people, be it in Palestine or in Israel.
Therefore, if any of you want to bid for her, so be it.
If there is justification for amending it, so be it.
Similar translations for "Be it!" in German
Usage examples for "Be it!" in German
I could continue for another 20 minutes, but I think that would be overdoing it.
Once the partner state has also approved the agreement, then it can be ratified.
It is concerned with using market valuation to encourage supplementary pensions.
I think in fact that it is important in the long run for the Union's legitimacy.
Indeed, it is quite in keeping with the positions this House has always adopted.
It is in these particular areas that SMEs come up against hurdles and obstacles.
“It is a pleasure working on the comedy 30 Rock with such a great cast and crew.
It will be implemented by the European Bank for Reconstruction and Development.
It will be of great benefit to the mobility of employees, and that is important.
It cannot be left to Member States, since there is a legal problem, I understand.
And it would be 30 years, but I would eventually get the answer to that question.
It can be seen where all that would lead us if this directive were to be adopted.
Pluralism is its defining characteristic, not a potential factor in its downfall.
It should be said, however, that this is an excuse on the part of the Israelis.
I would just like to clarify that for fear that it might be seen as discourteous.
I ask for it to be recorded in the Minutes that I did not take part in the vote.
They feel that if there is any solution of that sort, it should be open to all.
This is -- I put it down at the bottom, but that was extemporaneous, obviously.
Imagine also how useless traffic data is, because it points at innocent people.
We must therefore include this reference in this version, since it is important.
Suggest new English to German translation
Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.
Latest word suggestions by users: imprint obligation, obligation to provide an imprint, obligation to provide a masthead, overzealousness, officiousness
bazinga! · bazooka · BBC · BBQ · BC · BCD · BCE · BCS · BDI · ...-to-be · be-it · beach · beachbum · beachcomber · beached · beaches · beachhead · beachheads · beaching · beachwear · beacon
Have a look at the English-Russian dictionary by bab.la.