"to bear up" translation into German


"to bear up" in German

EN to bear up

  1. general
  2. nautical science

1. general

to bear up
ausharren {vb} [form.]
to bear up (also: to keep a stiff upper lip, to keep up, to last out, face)
to bear up (also: to countenance, to elate, to embolden, to encourage)
to bear up (also: to clamp, to constrain, to cradle, to draw up)
to bear up (also: hold one's ground)
to bear up (also: to back, to base, to bolster, to buttress)
to bear up (also: to abet, to aid, to assist, to back)

2. nautical science

to bear up
abfallen {vb} [naut.]

Context sentences for "to bear up" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIf any influence at all can still be brought to bear, it would be up to the Member States to do so.
Wenn überhaupt noch Einfluß genommen werden kann, dann durch die Mitgliedstaaten.
EnglishEvery time you use a card for payment you bear a cost of up to 2.5 %, which is equivalent to a consumption tax.
. Jedes Mal, wenn Sie mit einer Karte bezahlen, entstehen Ihnen Kosten in Höhe von bis zu 2,5 %.
EnglishWomen should enjoy special protection, as it is they who bear and bring up the next generation.
Frauen sollten besonderen Schutz genießen, denn sie sind es, die die nächste Generation in sich tragen und großziehen.
EnglishWomen should not only bear up half of heaven, they should also accept responsibility for decisions concerning our whole world.
Frauen sollen nicht nur die Hälfte des Himmels tragen, sondern auch Verantwortung für Entscheidungen, die unsere ganze Erde betreffen.
Englishto bear up