Our partners

English-German translation for "beck"

 

"beck" German translation

Results: 1-9 of 9

beck

beck (also: hint, inkling, nod, suggestion)

Wink {m}

beck (also: to motion, to beckon)

winken {vb}

beck [Brit.] (also: brook, stream, rivulet, runnel)

Bach {m}

beck [Brit.] (also: torrent)

 

Usage examples

Similar translations for "beck" in German

This is clearly a novel way for the parties in the establishment, with the judiciary at their beck and call, simply to remove an opponent from the reckoning.

Das ist schon ein recht eigenartiges Verfahren für Parteien des herrschenden Regimes, denen eine diensteifrige Richter- und Staatsanwaltschaft zur Verfügung steht, einen Konkurrenten schlicht und einfach aus dem Rennen zu werfen.

The WTO is at the beck and call of the large multinationals, providing them with expanding markets, boosting their profits, giving them access to raw materials and paving the way for further exploitation of the capitalist periphery.

Die WTO tanzt nach der Pfeife der großen multinationalen Konzerne, versorgt sie mit Wachstumsmärkten, steigert deren Gewinne, verschafft ihnen Zugang zu Rohstoffen und ebnet ihnen den Weg für eine weitere Ausbeutung der kapitalistischen Peripherie.

Parliament is not at the beck and call of the media and Parliament must have its own rhythm of working, or we will end up putting any old thing on the agenda.

Das Parlament handelt nicht unter dem Diktat von Journalisten, sondern muss seine eigene Dynamik entwickeln, sonst würde es so weit kommen, dass jeder beliebige Punkt auf die Tagesordnung gesetzt werden kann.

It is absurd, it is ridiculous and it shows that Parliament does not take itself seriously, and I urge my fellow Members not to support the leaders of their groups, but to show some dignity and to reject this request, to have a report, to vote in January and show that this Parliament respects parliamentary rules and that we are not at anyone's beck and call.

Ich bitte die Kollegen ihren Fraktionsvorsitzenden nicht zu folgen, sondern Würde zu zeigen und nein zu diesem Antrag zu sagen, einen Bericht zu verlangen, im Januar abzustimmen und zu zeigen, dass wir ein Parlament sind, das die parlamentarischen Regeln einhält und sich nicht von jedem Beliebigen herumkommandieren lässt.

The Maldives are also those islands situated in the Indian Ocean where the many dollars which rich western tourists leave behind in the luxurious temples of five-star tourism only end up in the pockets of a small, while the majority of the population, a proportion of whom work as slaves in order to be at the beck and call of those western tourists, have to survive on less than USD 1 per month.

Außerdem sind die Malediven die Inseln im Indischen Ozean, wo die unzähligen Dollarnoten, die die wohlhabenden Touristen in den Luxuspalästen des Fünf-Sterne-Tourismus ausgeben, nur in den Taschen einiger weniger landen, während die Mehrheit der Bevölkerung, von denen ein Teil Sklavenarbeit verrichtet, um diesen Touristen aus dem Westen jeden Wunsch von den Augen abzulesen, mit weniger als einem 1 US-Dollar im Monat auskommen muss.