English-German translation for "bounce"

 

"bounce" German translation

Results: 1-52 of 80

bounce

bounce (also: impact)

bounce (also: momentum, brio, drive, impetus)

Schwung {m}

bounce (also: elasticity, stretch, resilience, resiliency)

bounce (also: elasticity, elastic force)

bounce (also: rebound)

bounce (also: blowback, recoil, repulsion, thrust)

bounce (also: jumping power, take-off power)

bounce (also: to crack, to split, to burst, to rupture)

to bounce {verb}

to bounce [bounced|bounced] {vb} (also: to leap, to skip, to spring, to bound)

Maybe if I hit the side wall it will bounce around the room.

Vielleicht wird er durch den Raum springen, wenn ich die Seitenwand treffe.

Gas molecules that bounce off the warm side bounce away with some extra velocity because it's warm.

Gasmoleküle steigen auf zu der warmen Seite springen etwas höherer Geschwindigkeit zurück, weil es warm ist.

Contrast that with a plastic garbage can -- and you can push in the sides and it always bounces back.

Kontrastieren sie das mit einem Plastik-Mülleimer – und den können Sie an den Seiten eindrücken und er springt immer zurück.

They go to the top of the wall and when they reach all the way to the top, after they've bounced around, they disperse into bits and go off into the atmosphere.

Beim Erreichen des oberen Endes der Wand, nachdem sie hin und her gesprungen sind, lösen sie sich in kleine Teile auf, welche dann in die Atmosphäre schiessen.

to bounce [bounced|bounced] {vb} (also: to blanket, bouncing)

to bounce [bounced|bounced] {vb} (also: to boot out, to throw out, to sling out)

to bounce [bounced|bounced] {vb} (also: to skip, to hop, to lollop)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "bounce":

 

Usage examples

Usage examples for "bounce" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Bounced down the runway.

Wir hüpften die Startbahn runter.

When it's bounced on the moon, we see it.

Wenn es vom Mond reflektiert wird, sehen wir es.

Sort this report by bounce rate.

Sortieren Sie diesen Bericht nach der Absprungrate.

KS: So you see there, it didn't bounce back.

KS: Sie sehen dort also, dass es nicht abgeprallt ist.

One would send out sound waves that would bounce back.

Eines sendete Schallwellen aus, die reflektiert wurden.

The problem will bounce back even more strongly next year.

Das Problem wird nächstes Jahr noch stärker zurückkommen.

Strike each key so that your fingers bounce with each stroke.

Drückt so auf die Tasten, dass eure Finger zurückfedern.

Bounced out of the Army...... hanging by a thread at the DEA.

Aus der Army geflogen, fast schuldig gesprochen wegen Drogen.

Similar words

bouffant · bough · boughs · bought · bouillon · boulder · bouldering · boulders · boulevard · boulimia · bounce · bounce-free · bounced · BounceKeys · bouncer · bouncers · bouncing · bouncy · bound · boundaries · boundary

More translations in the Portuguese-English dictionary.