English-German translation for "burn"

 

"burn" German translation

Results: 1-38 of 270

burn

Verbrennung {f} [med.]

Those countries that burn oil or gas themselves should not prohibit us from burning peat.

Länder, die selbst Öl und Gas verbrennen, sollten uns nicht die Verbrennung von Torf verbieten.

Everything that is done to treat burn -- basically we do a sodding approach.

Alles, was wir zur Behandlung einer Verbrennung tun können, ist eigentlich eine bedeckende Methode.

It will hurt more than any burn and it will leave a scar.

Sie tut mehr weh als jede andere Verbrennung und wird 'ne Narbe bilden.

Each cut, each scar, each burn, a different mood or time.

Jeder Schnitt, jede Narbe, jede Verbrennung steht für eine bestimmte Stimmung.

When you burn one kilo of petrol or diesel, you produce more than three kilos of carbon dioxide emissions.

Bei der Verbrennung eines Kilogramms Benzin oder Diesel werden mehr als drei Kilogramm Kohlendioxidemissionen erzeugt.

burn (also: ignition)

We're evaluating our power usage on that burn.

Wir kalkulieren euren Energieverbrauch für die Zündung.

Houston, what's the story with this burn?

Houston, was ist los mit dieser Zündung?

You are go for the manual burn.

Sie stellen aufmanuelle Zündung um.

We got a burn coming up.

Wir haben eine Zündung vor uns.

One more burn.

Noch eine Zündung.

burn (also: to cauterize, to kindle, to blaze, to sting)

"Burn" is the idea of trying to create the physical instantiation of one of these courses.

Brennen heißt eine physische Repräsentation eines dieser Kurse zu erstellen.

We can share and rip, mix and burn, but in fact that's all illegal.

Wir können tauschen und rippen, mischen und brennen, aber es ist illegal.

Besides, forests burn down, which is happening increasingly often.

Zudem brennen Wälder auch ab, und das geschieht immer häufiger.

The jungle does not burn by chance, someone sets it on fire.

Die Urwälder brennen nicht zufällig, sondern sie werden angezündet.

Tens of thousands of hectares burn down every year in Portugal and in other Mediterranean countries.

Jedes Jahr brennen in Portugal und anderen Mittelmeerländern Zehntausende Hektar nieder.

burn (also: to sear, to incinerate, to deflagrate, to combust)

The poorest in Zimbabwe do not want to shoot, kill, loot and burn crops.

Die Ärmsten Simbabwes wollen nicht schießen, töten, plündern und Ernten verbrennen.

And this man, Terry Jones: I mean here's a guy who wants to burn Korans, right?

Und dieser Mann, Terry Jones: Ich meine, hier ist ein Mann, der Koranbücher verbrennen will.

It just sits in a pile near the sugar mill until eventually they burn it.

Es liegt einfach auf einem Haufen neben der Zuckermühle, bis sie es letztendlich verbrennen.

Those countries that burn oil or gas themselves should not prohibit us from burning peat.

Länder, die selbst Öl und Gas verbrennen, sollten uns nicht die Verbrennung von Torf verbieten.

I like this equipment, you know, and I really value it so we're not going to burn the gear.

Ich mach dieses Ausrüstung, und ich schätze sie wirklich, also werden wir sie nicht verbrennen.

to burn

 

Synonyms

Synonyms (English) for "burn":

 

Usage examples

Usage examples for "burn" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Similar words

burin · burl · burlap · burlesque · burlier · burliest · burliness · burls · burly · Burmese · burn · burnable · burned · burned-in · burner · burners · burning · burning-in · burnings · burnish · burnished

Even more translations in the Russian-English dictionary by bab.la.