English-German translation for "constituent"

 

"constituent" German translation

Results: 1-38 of 193

constituent

constituent (also: ingredient, part, component, integral part)

The common Baltic electricity market would become a constituent part of the EU electricity market.

Der gemeinsame baltische Elektrizitätsmarkt würde Bestandteil des EU-Elektrizitätsmarktes werden.

The autonomy of Kosovo was a constituent part of the constitution of Yugoslavia before it broke up.

Die Autonomie des Kosovo war konstituierender Bestandteil der Verfassung Jugoslawiens, des zerbrochenen Jugoslawien.

Constituent part of the blood (55 percent of the total blood) that is made up more than 90 percent of water and protein.

Bestandteil des Blutes (55 Prozent des Gesamtblutes), das sich zu mehr als 90 Prozent aus Wasser und Eiweißkörpern zusammensetzt

constituent part

Bestandteil

So we go on a journey deep inside the object and examine the constituents.

Wir gehen also auf eine Reise tief in das Objekt hinein und untersuchen die Bestandteile.

constituent (also: phrase, part of a sentence)

constituent (also: gate, switching element, circuitry element, circuitry unit)

constituent (also: dialer, elector, selector, voter)

Wähler {m}

Let me quote from a letter I received from a constituent in Cornwall.

Gestatten Sie mir, aus einem Brief zu zitieren, den ich von einem Wähler aus Cornwall erhalten habe.

My constituent goes on to say that it is not just a cross-border issue, but a European one.

Mein Wähler sagt weiter, dass dies kein bloßes grenzüberschreitendes, sondern ein europäisches Problem ist.

The thing drags on and on and my constituent is in serious trouble with his bank manager.

Die Sache schleppt sich dahin, und mein Wähler steckt inzwischen in ernsthaften Schwierigkeiten mit seiner Bank.

Yesterday I received a letter from a constituent who had bought a property in another Member State.

Gestern erhielt ich einen Brief von einem Wähler, der in einem anderen Mitgliedstaat ein Grundstück erworben hat.

My constituent Wayne Groves is still in prison after nearly five weeks with no charge and no trial.

Einer meiner Wähler, Wayne Groves, sitzt nach nunmehr fast fünf Wochen ohne Anklage und ohne Gerichtsverhandlung noch immer im Gefängnis.

constituent (also: electoral)

Each one of us has too many unemployed people amongst his or her constituents.

Jeder von uns hat unter seinen Wählerinnen und Wählern viele arbeitslose Menschen.

And that is wrong because I have to report back to my constituents.

Und das ist nicht in Ordnung, denn ich muß meinen Wählern wieder Bericht erstatten.

Combating crime is crucial for my constituents in the North West.

Die Verbrechensbekämpfung liegt meinen Wählern in Nordwestengland ganz besonders am Herzen.

We have only to talk to our constituents to recognize this.

Um zu dieser Erkenntnis zu gelangen, brauchen wir nur mit unseren Wählern zu sprechen.

I am a keen supporter of animal welfare and have received many letters from my constituents on this matter.

Als eifriger Verfechter des Tierschutzes habe ich zu dieser Frage von meinen Wählern viele Briefe erhalten.

constituent (also: elector, voter)

Wählerin {f} [pol.]

A few days later he received a letter from a constituent saying how much she admired him, had met him at a fete and asking for a signed...

Einige Tage später erhielt er einen Brief von einer Wählerin, in dem stand, wie sehr sie ihn bewunderte, dass sie ihn auf einem Fest...

Let me quote from a letter I received from a constituent in Cornwall.

Gestatten Sie mir, aus einem Brief zu zitieren, den ich von einem Wähler aus Cornwall erhalten habe.

My constituent goes on to say that it is not just a cross-border issue, but a European one.

Mein Wähler sagt weiter, dass dies kein bloßes grenzüberschreitendes, sondern ein europäisches Problem ist.

The thing drags on and on and my constituent is in serious trouble with his bank manager.

Die Sache schleppt sich dahin, und mein Wähler steckt inzwischen in ernsthaften Schwierigkeiten mit seiner Bank.

Yesterday I received a letter from a constituent who had bought a property in another Member State.

Gestern erhielt ich einen Brief von einem Wähler, der in einem anderen Mitgliedstaat ein Grundstück erworben hat.

My constituent Wayne Groves is still in prison after nearly five weeks with no charge and no trial.

Einer meiner Wähler, Wayne Groves, sitzt nach nunmehr fast fünf Wochen ohne Anklage und ohne Gerichtsverhandlung noch immer im Gefängnis.

constituent (also: separate, several, discrete, individual)

constituent (also: setting up, constituting)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "constituent":

 

Usage examples

Usage examples for "constituent" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Where, however, are the constituents?

Doch wo sind die Verfassungsgeber?

Why should any of my constituents?

Weil Leute wie Sie das Geld bekommen!

Now, where is the constituent power?

Doch wo ist das verfassunggebende Gremium?

He was wondering about our constituent power.

Er hat nach unserer verfassunggebenden Gewalt gefragt.

A constituent assembly would have been more appropriate.

Besser wäre eine verfassungsgebende Versammlung gewesen.

What is important in the constituent procedure is ratification.

Worauf es im Verfassungsverfahren ankommt, ist die Ratifizierung.

It needs to be sorted out before the constituent sitting in January.

Wir müssen das vor der konstituierenden Sitzung im Januar klären.

Europe is a separate entity from its constituent nations.

Die Union ist etwas anderes als die ihr angehörenden Mitgliedstaaten.

Is there a sufficient constituent basis amongst European communities?

Gibt es eine ausreichende konstitutive Basis bei den europäischen Völkern?

I was asked today: what do I say to my constituents?

Ich bin heute gefragt worden: Was sage ich meinen Bürgerinnen und Bürgern?

The life is being squeezed out of our constituents in Scotland.

Da die Fragestellerin nicht anwesend ist, ist die Anfrage Nr. 28 hinfällig.

Mr Ó Neachtain, I send my warm regards to your close friends and constituents.

Herr Ó Neachtain, ich grüße Ihre Freunde und die Bürger aus Ihrem Wahlkreis.

We must reject what is unacceptable, as our constituents demand.

Gemäß unserem Wählerauftrag dürfen wir eine solche Entwicklung nicht hinnehmen.

As representatives of the citizens of Europe, we have a duty to our constituents.

Als Vertreter unserer Unionsbürger haben wir ihnen gegenüber auch Pflichten.

My constituents live near a major international airport.

Die Bewohner meines Wahlkreises leben in der Nähe eines internationalen Flughafens.

There must be no secrecy where my constituents ' grievances are concerned.

Bei den Beschwerden der Bürger meines Wahlkreises darf es keine Geheimhaltung geben.

Similar words

Even more translations in the Romanian-English dictionary by bab.la.