English-German translation for "contributor"

 

"contributor" German translation

Results: 1-38 of 180

contributor

contributor (also: employee, colleague, employe, assistant)

Higher personnel costs, however, were the major contributor to increased expenses as, at the end of 2006, UBS employed 78,140 people, 8...

... Mitarbeiter, das sind 8 571 mehr als im Vorjahr.

contributor (also: dispenser, donator, donor, giver)

Spender {m}

contributor (also: contributors)

contributor (also: donor)

contributor (also: participant, actor, contributors, player)

contributor (also: participant, actor, player)

It cannot be consciously a contributor.

Es kann nicht bewusst ein Mitwirkender sein.

contribute, to be a contributor.

, ein Mitwirkender zu sein.

The fourth largest contributor of funds after France, Canada and the French-speaking community of Belgium, Switzerland has an influential...

Als viertgrösste Beitragszahlerin nach Frankreich, Kanada und der französischsprachigen Gemeinschaft Belgiens hat die Schweiz eine...

It is the fourth largest contributor to the organisation's funds after France, Canada, and the French community in Belgium and it occupies

Als viertgrösster Beitragszahlerin hinter Frankreich, Kanada und der Französischen Gemeinschaft Belgiens nimmt die Schweiz eine
 

Synonyms

Synonyms (English) for "contributor":

 

Usage examples

Usage examples for "contributor" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

It only has five contributors.

Die Seite hat nur fünf Autoren.

I happen to be a major contributor.

lch habe eine große Spende...

I support both contributors in that regard.

Dahingehend unterstütze ich beide Kollegen.

It will particularly benefit the EU's net contributors.

Von ihm profitieren insbesondere die Nettozahler in der EU.

This was also touched on by a number of other contributors.

Dieser Punkt wurde auch von mehreren anderen Rednern erwähnt.

I repeat that we know we will remain a net contributor.

Ich betone nochmals, wir wissen, daß wir Nettozahler bleiben werden.

The same is also true, in fact, of a number of other net contributors.

Die EU entfremdet sich immer mehr von ihrer Bevölkerung.

Looked at this way, net contributors want to be more than just payers.

So gesehen, wollen Nettozahler nicht nur Zahler sein.

At the same time, it could defuse the issue of net contributors.

Gleichzeitig könnte hierdurch das Problem Nettozahler entschärft werden.

But it does not want any quarrels about Agenda 2000 or net contributors.

Man wolle jedoch keinen Streit über die Agenda 2000 oder die Nettozahler.

But I am sorry that the net-contributor issue is not being resolved at all.

Aber ich bedauere, daß die Nettozahlerfrage überhaupt nicht geklärt wird.

But the main point is: How is the debate on net contributors to be conducted?

Aber die Hauptfrage lautet: Wie wird die Nettozahlerdebatte geführt?

Being the largest contributor to this cause is not enough.

Es reicht allerdings nicht aus, der größte Geldgeber in diesem Bereich zu sein.

The matter was mentioned very eloquently by one of our contributors.

Auf diesen Sachverhalt ist schon einer meiner Vorredner sehr beredt eingegangen.

As a net contributor, it has paid 25 % of the UK rebate for 20 years.

Als Nettobeitragszahler hat es den Britenrabatt 20 Jahre lang zu 25 % finanziert.

The European Union is also the main contributor to the Least Developed Countries Fund.

Die Kommission und das Parlament waren diesbezüglich stets enge Verbündete.

I would just like to point out that we are not the largest contributor to that budget.

Wir sind übrigens nicht der größte Geber für diesen Haushalt.

Holland and Belgium are not the large net contributors the figures show them to be.

Holland und Belgien sind nicht so starke Nettozahler, wie die Statistiken es aussagen.

Similar words

Have a look at the Hungarian-English dictionary by bab.la.