English-German translation for "criminalize"

 

"criminalize" German translation

Results: 1-12 of 12

criminalize

to criminalize

to criminalize [Amer.] (also: to criminalise)

We should not criminalize these people but look at ways of dealing with the root causes of the problem.

Wir sollten diese Menschen nicht kriminalisieren, sondern nach anderen Wegen Ausschau halten, um das Problem bei der Wurzel zu packen.

I am not a supporter of quotas, because they criminalize fishermen, even if the aim of conserving fishery resources is a very good one.

Ich bin nicht für Quoten, weil sie die Fischer kriminalisieren, obwohl die Absicht, die Fischbestände zu erhalten, vortrefflich ist.

to criminalize {verb}

to criminalize {vb} [Amer.] (also: to criminalise)

to criminalise

to criminalise [Brit.] (also: to criminalize)

Instead, the statements in the report help to discredit and criminalise asylum-seekers.

Statt dessen helfen die Aussagen in dem Bericht, Asylsuchende zu diskreditieren und zu kriminalisieren.

We cannot criminalise immigration, whether it is for economic or political reasons.

Wir dürfen die Einwanderung, ob aus politischen oder aus wirtschaftlichen Gründen, nicht kriminalisieren.

We must not criminalise the captain.

Wir dürfen den Kapitän nicht kriminalisieren.

Thirdly, and finally, in February 1997 the Council adopted a joint action in order to criminalise trafficking in human beings.

Drittens und als letztes bestätigte der Rat im Februar 1997 eine gemeinsame Aktion, die den Menschenhandel kriminalisieren soll.

Basically, a measure of this kind would tend to criminalise social activism by bringing fundamental rights into question.

kriminalisieren.

to criminalise {verb}

to criminalise {vb} [Brit.] (also: to criminalize)

... criminalise certain forms of violence.

... unter Strafe stellen.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "criminalize":

Synonyms (English) for "criminalise":

 

Usage examples

Usage examples for "criminalize" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

We can only criminalize it.

Wir sahen fern, sie machen Fernsehen.

Because it would make it necessary to criminalize the corruption of deputies.

Weil es nötig machen würde, die Korruption von Abgeordneten zu illegalisieren.

But society continues to stigmatize and criminalize living in your vehicle or on the streets.

Aber nach wie vor stigmatisiert und kriminalisiert die Gesellschaft das Leben im Fahrzeug oder auf der Straße.

It is also necessary, however, to include and criminalize fraud involving EU budget funds in all the EU states.

Notwendig ist jedoch auch, daß man auch die Betrügereien an Haushaltsmitteln der EU in allen EU-Staaten erfaßt und kriminalisiert.

I, however, have chosen the camp I support; I reject a campaign that seeks to criminalise any movement that challenges the established order.

Ich lehne eine Kampagne ab, die auf die Kriminalisierung jeglicher Protestbewegung gegen die etablierte Ordnung abzielt.

On security and stability, in the name of the dogmatic fight against terrorism, the Commission will continue with its plans to destroy freedom and to criminalise immigrants.

Im Bereich der Sicherheit und Stabilität wird die Kommission im Namen des Dogmas des Antiterrorkampfes ihre freiheitsfeindlichen und die Immigranten kriminalisierenden Vorhaben fortsetzen.

In 1997, a convention, under the auspices of the OECD, which obliged everybody to change their laws and criminalize foreign bribery.

Das war 1997, ein Abkommen unter der Schutzherrschaft der OECD, das jeden dazu verpflichtete, seine Gesetze zu ändern und die Bestechung ausländischer Amtsträger unter Strafe zu stellen.

Similar words

Search for more words in the English-Danish dictionary.