English-German translation for "decline"

 

"decline" German translation

Results: 1-64 of 477

decline

decline (also: abatement, decrease, downturn, regression)

Evidence of this is the decline in circulation of daily papers in the European Union.

Dafür spricht ja auch der Rückgang der Auflagen der Tageszeitungen in der EU.

We have less than we had before, and most of them are in fairly steep decline.

Es gibt weniger als zuvor, und bei den meisten ist der Rückgang drastisch.

But the Tasmanian devil population has been undergoing a really extremely fast decline.

Aber die Population des Tasmanischen Teufels erlebt einen extrem schnellen Rückgang.

If this happens there will be an inevitable decline in leisure boating.

Wenn dieser Fall eintritt, wird es unvermeidlich zu einem Rückgang im Wassersport kommen.

The steady decline in the turnout rate in European elections is a matter of concern to us.

Der anhaltende Rückgang der Wahlbeteiligung bei den Europawahlen beunruhigt uns.

decline (also: descent, abasement, fade-out, comedown)

And what does that decline in social health mean, as a kind of a vital sign of the future?

Was bedeutet dieser Niedergang der sozialen Gesundheit als Lebenszeichen für die Zukunft?

The decline of the state, however, leads to catastrophe and anarchy.

Der Niedergang des Staates führt hingegen zu Katastrophen und Anarchie.

There are reports from neighbouring countries that the Taliban are in terminal decline.

Aus Nachbarländern ist zu vernehmen, dass sich die Taliban endgültig im Niedergang befinden.

I take issue with the reference to fisheries being a sector in decline.

Ich widerspreche der Behauptung, daß die Fischerei ein im Niedergang befindlicher Sektor sei.

Subject: Steady decline in the iron and steel sector in Greece, and notably Chalivourgiki Ltd

Betrifft: Niedergang der griechischen Eisen- und Stahlindustrie und insbesondere der Chalivourgiki GmbH

decline (also: ruin, demise, downfall, perdition)

Verfall {m} [med.]

This leads to the decline of, and consequently the direct threat to, democracy.

Das aber führt zum Verfall und darauf zur direkten Gefährdung der Demokratie.

My second point is this: I am deeply concerned about the decline in our folk music.

Zweiter Punkt: Ich bin sehr besorgt über den Verfall unserer Volksmusik.

The country is in sharp moral decline: it is almost like Sodom and Gomorra.

Der moralische Verfall ist immens, fast wie in Sodom und Gomorrha.

The people who said that rock 'n' roll would lead to the decline of moral values actually had a grain of truth to that.

Die Menschen die sagen dass Rock'n'roll zu einem Verfall der moralischen Werte führen würde hatten also zu einem kleinen Funken recht.

The progressive alienation and physical decline of an elderly person cause immense suffering to both the patient and his or her family and

Fortschreitende Entfremdung und körperlicher Verfall sind sowohl für den Kranken als auch für seine Familie und seine Ärzte unerträglich.

decline (also: to depreciate, to lower, to sink, to sag)

Groundwater levels can decline temporarily during prolonged periods of drought.

Bei langanhaltenden Trockenperioden können die Grundwasserstände vorübergehend sinken.

And after that, most likely it's going to begin to decline.

Und danach wird sie aller Wahrscheinlichkeit nach zu sinken anfangen.

decline in prices

Sinken der Preise

Should yields decrease decisively through parallel imports from third countries, there will also be a decline in motivation to invest in

Falls die Erträge durch Parallelimporte Dritter entscheidend sinken, wird auch die Motivation, in neue Marken zu investieren, zurückgehen.

I am sure he is aware of the declining age profile of European farmers.

Ihm ist sicher der sinkende Altersschnitt der europäischen Landwirte bekannt.

decline {noun}

decline {noun} (also: acceptance, abatement, inspection, depletion)

Abnahme {f}

Worldwide, there's been a steep decline in deaths in interstate wars.

Weltweit gab es eine steile Abnahme von Toten in zwischenstaatlichen Kriegen.

The decline reflected outflows in equities, mainly in the US.

Diese Abnahme ist die Folge von Abflüssen ausAktienmandaten, insbesondere in den USA.

Even in the year scale, one can see a decline of violence.

Sogar bei der Betrachtung eines Jahres kann man eine Abnahme von Gewalt feststellen.

The decline of violence is a fractal phenomenon.

Die Abnahme der Gewalt ist ein fraktales Phänomen.

corresponding decline

entsprechende Abnahme

decline {noun} (also: subsidence, drop)

decline of water table

Absinken des Grundwasserspiegels

phreatic decline

Absinken des Grundwasserspiegels

world do not decline into ever worsening poverty.

große Teile der Welt in immer tiefere Armut absinken.

This influences the low and declining turnout in European Parliament elections - down to 49 % at the last election.

Dies beeinflusst die geringe und abnehmende Wahlbeteiligung bei den Wahlen zum Europäischen Parlament, die bei den letzten Wahlen bis auf 49 % abgesunken ist.

decline {noun} [fin.]

Nachgeben {n} [fin.]

to decline

to decline {verb}

to decline [declined|declined] {vb} (also: to sag, to cut back, return, to taper off)

Unfortunately, a serious decline will be experienced as far as certain products are concerned.

Leider wird all dies bei einigen Erzeugungen stark zurückgehen.

It's been declining and I believe it will continue to decline.

Es geht zurück, und ich glaube, es wird noch weiter zurückgehen.

Everyone in this House is aware that fish stocks are in sharp decline across the EU.

Jeder hier im Parlament ist sich der Tatsache bewusst, dass die Fischbestände EU-weit stark zurückgehen.

We have had reports from the Commission that national resources are tending to decline.

Wir haben Berichte der Kommission bekommen, denen zufolge die nationalen Mittel in der Tendenz zurückgehen.

We now find ourselves in a situation in which government receipts will decline for cyclical reasons.

Wir haben jetzt eine Situation, wo die öffentlichen Einnahmen aus konjunkturellen Gründen zurückgehen werden.

to decline [declined|declined] {vb} (also: to weaken, to take off, to dwindle, to decrease)

The demand for fish continues to grow while the supply continues to decline as a result of overfishing and pollution.

Der Bedarf an Fisch steigt unaufhaltsam, während die Bestände durch Überfischung und Verschmutzung zusehends abnehmen.

What is worse, in some countries of Europe, the population is declining or is going to decline, as in Germany or Russia.

Schlimmer noch, in einigen Ländern Europas nimmt die Bevölkerung ab oder wird abnehmen, so in Deutschland und Russland.

However, doing nothing in the light of declining cod stocks is not an option.

Jedoch kommt Nichtstun angesichts der abnehmenden Kabeljaubestände nicht in Frage.

Alpine pasture area has declined since the 1980s and is rapidly going wild.

Die Alpweiden haben seit den 1980er Jahren abgenommen und verganden zusehends.

The Confederation's debt, in contrast, has declined in recent years.

Die Verschuldung des Bundes hingegen hat in den letzten Jahren abgenommen.

to decline [declined|declined] {vb} (also: to reject, to spurn, to overrule, to quash)

I therefore propose that we decline the urgency for this week.

Deswegen schlage ich vor, daß wir die Dringlichkeit für diese Woche ablehnen.

This requires the Bank to take on risks private operators would decline.

Dies verlangt von der Bank die Übernahme von Risiken, die private Marktbeteiligte ablehnen würden.

A State Party shall not decline to act under the provisions of this paragraph on the ground of bank secrecy.

Ein Vertragsstaat darf es nicht unter Berufung auf das Bankgeheimnis ablehnen, diesen Bestimmungen Geltung zu verschaffen.

States Parties shall not decline to act under the provisions of this paragraph on the ground of bank secrecy.

Die Vertragsstaaten dürfen es nicht unter Berufung auf das Bankgeheimnis ablehnen, diesen Bestimmungen Geltung zu verschaffen.

to decline the responsibility

die Verantwortung ablehnen

to decline [declined|declined] {vb} (also: to dwindle)

to decline [declined|declined] {vb} (also: to tail off, to narrow)

When catch opportunities increase or decline in a given fishery, all states with legally recognised stakes in that fishery derive a...

Wenn die Fangmöglichkeiten in einer bestimmten Fischereizone größer oder geringer werden, sind alle Staaten mit rechtlich verbrieften...

to decline [declined|declined] {vb} (also: to die out, to die off)

to decline [declined|declined] {vb} (also: to perish, to go down, to be destroyed)

to decline [declined|declined] {vb} (also: to decompose, to expire, to addict, to decay)

to fall into decline

verfallen

to be on the decline

verfallen

to decline [declined|declined] {vb} (also: to shorten, to impinge, to depreciate, to lower)

decline in price

Fallen des Preises

Total operating expenses declined 43% to CHF 1,267 million.

Der Geschäftsaufwand fiel um 43% auf CHF 1267 Millionen.

These measures have had a clear impact; the number of confirmed cases has dropped since 1992 from 36, 000 to 8, 000 and it is still declining.

Diese Maßnahmen haben sich deutlich ausgewirkt; die Anzahl der festgestellten Fälle fiel seit 1992 von 36.000 auf 8.000 und ist weiterhin fallend.

In a situation in which the level of aid is declining, I find it difficult to see, however, how this is going to be the case if we do not see a radical change.

Angesichts der sinkenden Entwicklungshilfeausgaben fällt es mir jedoch schwer zu erkennen, wie dies möglich sein soll, wenn wir keine radikalen Veränderungen herbeiführen.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "decline":

 

Usage examples

Usage examples for "decline" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Similar words

More in the English-Hindi dictionary.