English-German translation for "despatch"

 

"despatch" German translation

Results: 1-29 of 29

despatch

despatch (also: departure, dispatch, exit, leaving)

Abgang {m}

despatch (also: dispatch)

despatch (also: dispatch, dispatchment)

Half of the governments accused of failing to apply EU law have not replied to Mr Monti's letters six months after they were despatched.

Die Hälfte der Regierungen, denen vorgeworfen wurde, das EU-Recht nicht anzuwenden, haben sechs Monate nach Absendung noch immer nicht auf Herrn Montis Briefe geantwortet.

despatch (also: dispatch, dispatchment)

to despatch

abschicken versenden

despatch (also: dispatch, dispatchment)

despatch (also: dispatch, dispatchment)

The thing produced is so small that it is not costly to despatch it to all parts of the world.

Die Produkte sind so klein, daß es nicht viel kostet, sie in alle Teile der Welt zu versenden.

to despatch

abschicken versenden

despatch (also: delegation, dispatch, dispatchment)

My group would like to extend heartfelt thanks to the Commission for the prompt despatch of a delegation to the Spanish enclaves of Melilla...

Meine Fraktion möchte der Kommission für die rasche Entsendung einer Delegation in die spanischen Enklaven Melilla und Ceuta herzlich...

despatch (also: dispatch, execution, settlement, completion)

despatch (also: dispatch, narrative, report, account)

Bericht {m}

despatch (also: dispatch, report, message, communication)

Meldung {f}

despatch (also: dispatch)

despatch (also: dispatch, wire, telegram)

despatch (also: shipment, forwarding, dispatch, shipping)

Versand {m}

despatch {noun}

despatch {noun} (also: killing, dispatch, homicide)

Tötung {f}

to despatch

to despatch (also: to slay, to swat, to kill, to beat to death)

to despatch {verb}

to despatch {vb} (also: to dispatch, to ship)

to despatch {vb} (also: to dispatch, to ship)

to despatch {vb} (also: to ship)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "despatch":

 

Usage examples

Usage examples for "despatch" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

No soldier can, of course, be despatched without the approval of the relevant national parliament.

Kein Soldat kann ja ohne Genehmigung eines nationalen Parlaments entsandt werden.

Thanks to the mechanism, it was possible to ensure the rapid despatch of aerial forest fire-fighting means to Portugal.

Dank dieses Verfahrens konnten Portugal schnell Löschflugzeuge gesandt werden.

It is therefore up to the despatching Member State to determine and pay out the chairman's salary.

Aus diesem Grunde ist es Sache des entsendenden Mitgliedstaates, das Gehalt des Vorsitzenden festzulegen und zu zahlen.

Mr Prodi promises he will listen and despatch a Commissioner every time we ask for one.

Herr Prodi macht Versprechungen, er wird ein offenes Ohr haben und jedes Mal einen Kommissar entsenden, wenn wir darum bitten.

Indeed, within hours of this devastating earthquake the first funding was made available, and field teams were despatched.

Hier muss eine rasche Verbesserung eintreten, vor allem um von den Basisstationen weiter entfernt liegende Gebiete zu erreichen.

It would be an opportunity to demonstrate that in exceptional circumstances the Community institutions can act with real despatch.

Das wäre eine Möglichkeit zu demonstrieren, dass die Institutionen der EU in Ausnahmesituationen prompt handeln können.

The chairman of the European Union's Military Committee is a part of the despatching Member State's delegation, in the same way as the chairman of a committee or working party within the Council.

Der Vorsitzende des Militärausschusses der Europäischen Union gehört ebenso zur Delegation des entsendenden Mitgliedstaats wie die Vorsitzenden anderer Ausschüsse oder Arbeitsgruppen des Rates.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Portuguese dictionary for more translations.