English-German translation for "disturbance"

 

"disturbance" German translation

Results: 1-35 of 109

disturbance

disturbance (also: disconcertment, harassment, agitation, perturbation)

disturbance (also: malfunction, defect, failure, hiccup)

For every 100 girls with an emotional disturbance diagnosed, we have 324 boys.

Für alle 100 Mädchen mit einer Diagnose über eine emotionale Störung, haben wir 324 Jungen.

first harmonic disturbance

Störung der ersten Harmonischen

For the euro as an international currency, it would also be wise to avoid any unnecessary disturbance on the exchange markets.

Außerdem wäre es mit Blick auf die künftige Rolle des Euro als internationaler Währung klug, jede unnötige Störung der Devisenmärkte zu

Poorly regulated interconnection also leads to the screening off of markets, the disturbance of competition and it is disadvantageous to

Eine schlecht geregelte Zusammenschaltung führt außerdem zu Marktabschottung, Störung des Wettbewerbs und ist nachteilig für den

disturbance of the peace

öffentliche Ruhestörung

disturbance (also: confounder, noisy factor, disturbance variable)

disturbance variable

Störgröße

to disturb

to disturb (also: to break off, to suspend, to halt)

to disturb (also: to vex, to concern, to trouble, to agitate)

OS: Well they don't disturb me any more than my tinnitus, which I ignore.

Naja, sie beunruhigen mich nicht mehr als mein Tinnitus. Den ich ignoriere.

These growing signs of impertinence begin to disturb me, Solitaire.

Diese wachsenden Anzeichen von Impertinenz beunruhigen mich.

CA: And they don't disturb you?

Und sie beunruhigen Sie nicht?

It is all the more disturbing because it reveals a constant state of mind in Brussels.

Der Vorschlag ist umso beunruhigender, als er den Geist in Brüssel widerspiegelt.

The other disturbing factor is that there appears to be a policy of double standards.

Beunruhigend ist auch die Tatsache, daß hier zweierlei mit zweierlei Maß gemessen wird.

to disturb {verb}

to disturb [disturbed|disturbed] {vb} (also: to worry, to perturb, to derange, to incommode)

I simply want to refute that our sole aim would be to disturb proceedings.

Ich widerspreche der Behauptung, wir seien darauf aus, die Arbeit dieses Hauses zu stören.

In my view, most of the amendments tend to disturb this balance.

Ich bin der Auffassung, daß die meisten Änderungsanträge dieses Gleichgewicht eher stören.

And they are going to disturb our dreams until we do the right thing.

Und sie werden unsere Träum stören, bis wir das Richtige tun.

Priority shall be given to such measures as will least disturb the functioning of the internal market.

Es sind mit Vorrang solche Maßnahmen zu wählen, die das Funktionieren des Binnenmarkts am wenigsten stören.

Its visitors should, however, be careful not to disturb animals and plants in their habitats.

Um Tiere und Pflanzen in ihrem Lebensraum nicht zu stören, sollen sich die Waldbesucher rücksichtsvoll verhalten.

to disturb [disturbed|disturbed] {vb} (also: to unsettle, to confuse, to muddle, to hash up)

If they had an alternative, they would only disturb the economies of the sectors they were converted into.

Und wenn sie eine hätten, würden sie nur die Wirtschaft der Sektoren durcheinanderbringen, in die sie wieder umsteigen.

And then when I did the second one, it really disturbed the piece -- these big blue lines crashing through the center of it -- and so it created a kind of tension and an overlap.

Und dann als ich das zweite machte hat es die Arbeit wirklich durcheinandergebracht -- diese starken blauen Linien krachen durch die Mitte -- und das schaffte Spannung und Überschneidung.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "disturbance":

Synonyms (English) for "disturb":

 

Usage examples

Usage examples for "disturbance" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Similar words

More translations in the bab.la English-Turkish dictionary.