bab.la Language World Cup 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

Vote for your favourite language!

English-German translation for "extreme"

 

"extreme" German translation

Results: 1-40 of 333

extreme {noun}

extreme {noun}

Extrem {n}

It has created production conditions of an extreme, stressful and artificial nature.

Sie hat Produktionsverhältnisse geschaffen, die extrem, bedrückend und künstlich sind.

Here we have the extreme with dead corals, microbial soup and jellyfish.

Hier sehen wir das Extrem mit toten Korallen, eine Suppe aus Mikroorganismen, und Quallen.

In short, a generally successful process is now being placed in extreme jeopardy.

Also ein insgesamt erfolgreicher Prozess wird jetzt extrem gefährdet.

But the difference of a few years on stock-market valuations is obviously extreme.

Aber der Unterschied von ein paar Jahren auf Aktienmarkt-Bewertungen ist offensichtlich extrem.

It's dangerous when a group self-identifies itself as extreme.

Es ist gefährlich, wenn eine Gruppe sich selbst als extrem identifiziert.

extreme

extreme (also: exceeding, very, best, sovereign)

International criminal organisations are ruthless and act with extreme effrontery.

Internationale kriminelle Organisationen gehen bedenkenlos und äußerst brutal vor.

On the other hand, however, Bahrain is under extreme threat from Iranian forces.

Auf der anderen Seite ist Bahrain jedoch äußerst bedroht durch die iranischen Kräfte.

In my view, this concerns situations of extreme gravity and extreme disruption.

Meiner Ansicht nach betrifft dies äußerst ernste Situationen mit äußerst ernsten Störungen.

I feel we must exercise extreme caution in any decisions relating to this area.

Ich denke, wir müssen bei jeder Entscheidung in diesem Bereich äußerst vorsichtig vorgehen.

That is why it must be approached with extreme seriousness.

Aus diesem Grund ist eine äußerst sorgfältige Vorgehensweise erforderlich.

extreme (also: extremely, supreme, sovereign, hegemonic)

Firstly, I find the whole anti-road sentiment of this report baffling in the extreme.

Erstens finde ich den geradezu straßenverkehrsfeindlichen Ton des Berichts höchst irritierend.

extreme (also: savage, drastic, drastically)

extreme (also: gross, blatant, crass, stark)

That is why we are pleased to note that the rapporteur considers the American case too extreme to be used as a model.

Aus diesem Grund haben wir mit Zufriedenheit zur Kenntnis genommen, daß der Berichterstatter die Situation der USA als zu kraß ansieht, um als Vorbild zu wirken.

extreme (also: extremum)

extreme {adjective}

extreme {adj.} (also: supernormal, rare, special, exceptionally)

The effects of this disaster are exacerbated by the fact that the three countries in question have levels of poverty that I personally would call extreme.

Diese Verwüstungen sind um so schrecklicher, als sich diese drei Länder einer Armut gegenübersehen, die ich als außergewöhnlich bezeichnen würde.

Extreme {noun}

Extreme {noun} (also: Auswuchs, Überschüsse)

Extrem {noun}

extreme {noun}

Extrem {n}

It has created production conditions of an extreme, stressful and artificial nature.

Sie hat Produktionsverhältnisse geschaffen, die extrem, bedrückend und künstlich sind.

Here we have the extreme with dead corals, microbial soup and jellyfish.

Hier sehen wir das Extrem mit toten Korallen, eine Suppe aus Mikroorganismen, und Quallen.

In short, a generally successful process is now being placed in extreme jeopardy.

Also ein insgesamt erfolgreicher Prozess wird jetzt extrem gefährdet.

But the difference of a few years on stock-market valuations is obviously extreme.

Aber der Unterschied von ein paar Jahren auf Aktienmarkt-Bewertungen ist offensichtlich extrem.

It's dangerous when a group self-identifies itself as extreme.

Es ist gefährlich, wenn eine Gruppe sich selbst als extrem identifiziert.

extrem

extremely {adv.}

extrem (also: höchst, arg, außerordentlich, überaus)

In some EU Member States, the turnout for elections has also been extremely low.

In einigen EU-Mitgliedstaaten war die Wahlbeteiligung ebenfalls extrem niedrig.

But another Chernobyl-type accident would be extremely dangerous for us too.

Aber auch für uns kann ein neuer Tschernobyl-Unfall extrem gefährlich werden.

Of course, in addition to being smart, we're also an extremely vain species.

Zusätzlich zu unserer Intelligenz sind wir auch eine extrem eitle Spezies.

The growth in the consumption of these productions is therefore extremely high.

Es gibt also eine extrem starke Entwicklung des Konsums solcher Produkte.

But the Tasmanian devil population has been undergoing a really extremely fast decline.

Aber die Population des Tasmanischen Teufels erlebt einen extrem schnellen Rückgang.

desperate {adj.}

extrem (also: verzweifelt, zum Äußersten entschlossen, notgeil, desperat)
extrem (also: verzweifelt, zum Äußersten entschlossen)
extrem (also: dramatisch, sprunghaft)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "extreme":

Synonyms (German) for "Extrem":

Synonyms (German) for "extrem":

 

Similar translations

Similar translations for "extreme" in German

 

Context sentences

Context sentences for "extreme" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

However, ladies and gentlemen, we should not go from one extreme to the other.

Aber, meine Damen und Herren, wir dürfen uns nicht an das Pendelgesetz halten.

This means that none of these parties will form a coalition with the extreme right.

Keine dieser Parteien wird demnach eine Koalition mit Rechtsextremisten bilden.

It is therefore a matter of extreme regret for us that the motion was not adopted.

Wir bedauern daher außerordentlich, daß der erwähnte Antrag nicht angenommen wurde.

Those are things against which we must caution one another with extreme seriousness.

Das sind Dinge, vor denen wir uns mit allem Ernst gegenseitig warnen müssen.

Without her endurance and extreme patience we would not have achieved this compromise.

Ohne ihre Ausdauer und Engelsgeduld wären wir nie zu diesem Kompromiss gekommen.

There is no agreement on the prevention of torture, which is of extreme concern to us.

Eine Übereinkunft gegen die Folter gibt es nicht, und deswegen haben wir größte Sorge.

There are criteria that have to be laid down with extreme clarity from the start.

Es gibt bestimmte Kriterien, die von vornherein absolut klar festgelegt werden müssen.

In my view, you can take this to extremes and take the rapporteur's lead.

Meiner Meinung nach kann man dem weitgehend zustimmen und der Berichterstatterin folgen.

Nowadays, the perpetuators of racist crimes and actions belong to the extreme right wing.

Wenn es sich um eine Debatte zum Extremismus handelte, wäre es etwas anderes.

I would say from the outset that I am opposed to both these extreme approaches.

Lassen Sie mich eines von Anfang an klarstellen: Ich lehne diese beiden Extremansätze ab.

It is a matter of extreme urgency that this matter is resolved as quickly as possible.

Es ist von äußerster Dringlichkeit, diese Angelegenheit so schnell wie möglich zu regeln.

Therefore, extreme vigilance will be required in all respects throughout these six months.

In den kommenden sechs Monaten ist also in jeder Hinsicht äußerste Wachsamkeit geboten.

This is a reasoning which could, of course, be taken to extremes, bordering the absurd.

Eine solche Argumentation können Sie selbstverständlich ex absurdo und ad absurdum führen.

We are talking about an extreme situation that demands an immediate response.

Wir müssen fähig sein, eine gerechte und endgültige Lösung zu finden.

This is a concern which, if carried to the extreme, could cause deflation and unemployment.

Es ist ein Unheil, das im Extremfall zu Deflation und Arbeitslosigkeit führen kann.

But maybe there's another benefit there as well. Without getting a little too extreme about

Unsere gesamte Wissenschaft kommt daher, dass unsere Vorfahren in der Lage waren

Were those elements sufficiently extreme to mean that the elections could not be justified?

Waren diese Störfaktoren aber so stark, daß man die Wahlen als unvertretbar bezeichnen muß?

We are debating an issue of extreme legal and political sensitivity.

Wir sprechen über ein rechtlich und politisch überaus sensibles Thema.

After all, these have never come about without extreme pressure yet.

Ohne massiven Druck sind Reformen nämlich noch nie durchgeführt worden.

One extreme example is the case of ECHO, which involved falsification of contracts.

Ich gehe von dem Extremfall ECHO aus, wo es gefälschte Verträge gab.
 

Suggest new English to German translation

Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: überbelichtet, close, close, close, close

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Turkish dictionary for more translations.