English-German translation for "greeting"

EN greeting German translation

greeting {noun}
greeting {adj.}
to greet {vb}
to greet {v.t.}

EN greeting
volume_up
{noun}

trending_flat
"reception"

greeting (also: reception, receiving, receipt, check-in desk)

trending_flat
"words"

greeting (also: salutation, greeting formular, style of greeting)

Synonyms (English) for "greeting":

greeting
English

Context sentences for "greeting" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMr President, I take this opportunity to extend a warm greeting to you.
Herr Präsident, ich möchte die Gelegenheit nutzen, Sie herzlich zu begrüßen.
EnglishNow, the population is receiving a greeting from Moscow in the form of bombings.
Jetzt meldet sich Moskau also mit einem Bombardement.
EnglishAnd I want these people to hear this greeting, "Hi boss, I'm out making us both some money.
"Hey Chef, ich bin gerade unterwegs und verdiene uns etwas Geld.
EnglishTwo people are visible in the letter „Ö“, greeting each other as partners and equals.
Im Buchstaben „Ö“ erkennt man zwei Menschen, die sich partnerschaftlich und auf gleicher Augenhöhe begegnen.
EnglishIn fact I was going to leave it to the President to make the greeting but I shall do so with pleasure myself.
Ich wollte die Begrüßung eigentlich dem Präsidenten überlassen, aber ich will es gern selber tun.
EnglishI do not recall President Cardoso of Brazil consenting to this plan or greeting it with enthusiasm.
Ich kann mich nicht erinnern, dass der Präsident Brasiliens, Cardoso, diesem Plan zugestimmt oder ihn mit Begeisterung aufgenommen hätte.
EnglishI am sure you would wish to join me in greeting her and welcoming her back on a visit now she has relinquished her duties.
Gestatten Sie mir, sie zu begrüßen, da sie die Freundlichkeit gehabt hat, uns nach Aufgabe ihrer Funktionen erneut zu besuchen.
EnglishGreeting chimpanzees embracing.
EnglishWhere's my greeting committee?
EnglishMr President, I must begin by greeting our new Vice-President, Mr Marinho, and congratulate him on being elected.
Herr Präsident, zunächst möchte ich unseren neuen Vizepräsidenten, Herrn Marinho, begrüßen und ihm in dem Amt, in das er gewählt wurde, alles Gute wünschen.
EnglishShe imagined her father killing her on one hand, and Mama Agnes greeting her, with the hope that she would greet her when she got to the house.
Einerseits stellte sie sich vor, dass ihr Vater sie töten würde, und, dass Mama Agnes sie begrüßte, in der Hoffnung, dass sie sie begrüßen würde, wenn sie zum Haus kam.
EnglishI therefore believe that a standardised portal along amazon lines - partly, but not exclusively, computer-driven and greeting people with the words, 'Hello, you are now at our Brussels premises.
Darum glaube ich, dass mit solch einem einheitlichen Portal, wo man mit: ' Hallo, jetzt bist du bei uns in Brüssel gelandet!
EnglishMr Crowley, first let me thank you for that comment and for referring to the matter and secondly the applause greeting your comment indicated the views of this House.
Herr Kollege, erstens danke ich Ihnen für diese Bemerkung und für diesen Hinweis, und zweitens hat der Beifall auf ihre Bemerkung die Meinung des Hauses gezeigt.
EnglishMr Ferri, although I hope your point of order does not serve as a precedent for other speeches, I would reiterate your greeting on behalf of the whole of Parliament.
Herr Ferri, in der Hoffnung, dass Ihre Frage zur Geschäftsordnung nicht als Präzedenzfall für andere Redebeiträge dient, schließe ich mich Ihren Grußworten im Namen des gesamten Parlaments an.
EnglishMr President, I would like to extend a greeting, like you, to those of our male colleagues who are in the Chamber because, as Mr Mussa said, the disease in question does indeed affect men as well.
Herr Präsident, ebenso wie Sie möchte auch ich unsere hier anwesenden männlichen Kollegen begrüßen, denn wie Herr Mussa sagte, berührt die fragliche Krankheit auch die Männer.
EnglishI would like to take this opportunity to extend a greeting to the pensioners and elderly people of Latvia, who, I am sure, will find the European Union particularly attentive to their problems.
Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um die älteren Bürger und die Rentner in Lettland zu grüßen, deren Probleme sicherlich in der Europäischen Union besondere Beachtung finden werden.