English-German translation for "interval"

 

"interval" German translation

Results: 1-36 of 92

interval

interval (also: distance, gap, pitch, displacement)

Abstand {m}

Well, in a place like Sarasota, Florida, the average interval between times that a boat is passing within a hundred meters of a dolphin...

An einem Ort wie Sarasota, in Florida, beträgt der zeitliche Abstand zwischen den Booten, die innerhalb der 100-Meter-Entfernung an einer...

Measurements made at repeated intervals permit an assessment of trends.

In zeitlichen Abständen wiederholte Messkampagnen erlauben Aussagen über Trends.

I will be quite prepared to brief Parliament at regular intervals on the progress made.

Ich werde das Parlament gern in regelmäßigen Abständen über die Fortschritte informieren.

New antibiotics are being invented with ever greater speed, at ever shorter intervals.

Die Erfindung von neuen Antibiotika erfolgt immer schneller, in immer kürzeren Abständen.

We'd have concentrated solar power plants at intervals along the way.

Wir haben solarthermische Kraftwerke auf Abständen entlang des Weges.

interval (also: distance, blank, interstice, space)

wide interval

großer Zwischenraum

interval (also: period of time, gap, timeframe, period)

What we call an Earth-like planet is actually a very short interval of time.

Was wir einen Erdähnlichen Planeten nennen ist eigentlich eine sehr kurze Zeitspanne.

Now press the appropriate arrow key for the direction the line or column to be inserted or deleted is located within this time interval.

Drücken Sie nun innerhalb dieser Zeitspanne die jeweilige Pfeiltaste, in deren Richtung sich die einzufügende/löschende Zeile

interval (also: break, blueprint, interregnum, recess)

Pause {f}

Following a long interval, they did it again during the Cancún WTO Ministerial Conference.

Nach einer langen Pause haben sie dies nun erneut auf der WTO-Ministerkonferenz in Cancún getan.

wide interval

lange Pause

Possible values include 0 (Interval) and 1 (in calendar months).

Möglich sind die Werte 0 (Intervall) und 1 (in Kalendermonaten).

The possible values are 0 (interval) and 1 (in numbers of weeks).

Möglich sind die Werte 0 (Intervall) und 1 (in Kalenderwochen).

If the interval is set at 15 minutes, that means that there will be 35,000 measurements per year.

Bei einem Intervall von 15 Minuten ergibt das rund 35'000 Messpunkte pro Jahr.

Possible values are 0 (Interval) and 1 (in calendar years).

Möglich sind die Werte 0 (Intervall) und 1 (in Kalenderjahren).

Here you can specify the interval for line numbering.

Hier können Sie einstellen, in welchem Intervall eine Zeilennummerierung erfolgen soll.

interval (also: lag)

The Commission wants such checks to take place at regular, fixed intervals.

Die Kommission will eine solche Überwachung in regelmäßigen, fest vorgeschriebenen Zeitabständen.

However, this issue will be re-evaluated at regular intervals, depending on the availability of epidemiological data and their scientific evaluation.

Diese Frage wird jedoch je nach dem Vorliegen epidemiologischer Daten und je nach ihrer wissenschaftlichen Auswertung in regelmäßigen Zeitabständen neu untersucht werden.

Giving birth to many children at short intervals destroys women's reproductive health, causing severe anaemia and increasing their susceptibility to infectious diseases.

Eine hohe Zahl von Geburten in kurzen Zeitabständen zerstört die reproduktive Gesundheit, verursacht schwerwiegende Anämie und macht sie anfällig für Infektionskrankheiten.

Last but not least, the time-consuming and expensive repetition of legislative procedures at fairly close intervals at both Community and national level should be avoided.

Und nicht zuletzt sollte die zeitraubende und aufwändige Wiederholung von Legislativverfahren in recht kurzen Zeitabständen auf gemeinschaftlicher und einzelstaatlicher Ebene vermieden werden.

Throughout last year, we've been -- depending on which intervals you take -- we've been consistently increasing case detection rates in five hospitals in Dar es Salaam between 30 and 40 percent.

Innerhalb des letzten Jahres haben wir -- je nachdem welche Zeitabständen man nimmt -- haben wir ständig die Aufdeckungsrate in fünf Krankenhäusern in Dar es Salaam gesteigert um 30 - 40 Prozent.
Intervall {n} [math.]

interval [sports] (also: half-time, half, half-time break, half time)

Halbzeit {f} [sports]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "interval":

 

Usage examples

Usage examples for "interval" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Alpha is the level of the confidence interval.

Alpha ist das Niveau des Konfidenzintervalls.

Why do premiums increase at regular intervals?

Wieso steigen die Prämien regelmässig?

Results will be made available at regular intervals.

Es werden regelmäßig Ergebnisse vorgelegt.

This is where you specify spin box intervals.

Hier können Sie für Drehfelder eine Schrittweite vorgeben.

Similar words

Have a look at the English-Portuguese dictionary by bab.la.