English-German translation for "man"

EN man German translation

man {noun}
to man {vb}
to man {v.t.}
man
man! {interj.}
DE

DEman English translation

man
EN
man {pron.}

EN man
play_circle_outline
{noun}

  1. general
  2. nautical science
  3. colloquial

1. general

man (also: male, husband)
Man on a horse, a man on foot -- they're two different things.
Ein Mann auf einem Pferd, ein Mann zu Fuß, zwei verschiedene Sachen.
Man: Louis Kahn, yes! (Laughter) Man: Your father, is he alive?
Mann: Louis Kahn, ja! (Lachen) Mann: Lebt Ihr Vater noch?
The man was 50 years old and more physically fit than a man half his age.
Der Mann war 50 Jahre alt und fitter als ein halb so alter Mann.
man
man (also: lady friend)
play_circle_outline
Verhältnis {n} [coll.] (Geliebte)
It is important that it is kept alive so that the matter of man's relationship with animals develops over time.
Es ist wichtig, sie in Gang zu halten, damit das Verhältnis Mensch-Tier zukünftig weitentwickelt wird.
A man and a woman have an intimate relationship and suddenly he is sentenced to the death penalty, while she receives 99 lashes with a whip.
Ein Mann und eine Frau haben ein intimes Verhältnis, und plötzlich wird er zum Tode verurteilt, während sie 99 Peitschenschläge über sich ergehen lassen muß.
Perhaps there is a sensible man in Ankara who thinks the time to negotiate with the Kurds and to forge a new relationship with them is now or never.
Möglicherweise gibt es einen klugen Mann in Ankara, der denkt: besser jetzt als nie mit den Kurden verhandeln, um zu einem neuen Verhältnis zu kommen.
man (also: piece, tile, gaming piece)

trending_flat
"in chess"

man (also: frame, figure, piece, routine)
You might know a few tricks but you're just a sad, pathetic man.
Du kennst vielleicht ein paar Tricks, aber du bist nur eine traurige Figur.

trending_flat
"type of man"

man (also: model, norm, style, type)
If a man named Jimbo came up to you in 2001 and said, "I've got a great idea!
Wenn ein Typ namens Jimbo im Jahr 2001 zu Ihnen gekommen wäre und gesagt hätte "Ich hab 'ne tolle Idee!
The man is fucking dead, all right?
Lem Sen, who's this guy: I would have made this money, too, but I've spent all this time looking for the American man who stole my recipe.
Lem Sen, wer ist dieser Typ: "Ich hätte auch all dieses Geld verdient, aber ich habe all diese Zeit damit verbracht, den amerikanischen Mann zu suchen, der mein Rezept gestohlen hatte.

trending_flat
"manservant"

man (also: attendant, attender, butler, footman)

trending_flat
"the human race"

However, all too often man continues to act like an animal towards his fellow man.
Leider ist der Mensch in allzu vielen Fällen immer noch der Wolf des Menschen.
Man would be degraded into an object, into biological material.
Der Mensch würde zum Objekt, zum biologischen Material degradiert.
Until now, the man was inspired just by man or the animals in producing a robot.
Bisher ließ sich der Mensch nur vom Menschen oder den Tieren inspirieren, wenn er einen Roboter herstellte.

trending_flat
"in draughts"

man (also: ruby, brick, pit, stone)

2. nautical science

man (also: crewman, signalman)
play_circle_outline
Gast {m} [naut.] (Bootsgast)

3. colloquial

trending_flat
"as int. of surprise or impatience, as mode of address"

man
However, all too often man continues to act like an animal towards his fellow man.
Leider ist der Mensch in allzu vielen Fällen immer noch der Wolf des Menschen.
That means they must of course ensure that man and the environment are protected.
Das bedeutet, der Schutz von Mensch und Umwelt muß selbstverständlich gewährleistet sein.
We cannot allow man to have such great power over his fellow man.
Man darf nicht zulassen, dass ein Mensch über einen anderen so viel Macht gewinnt.

Context sentences for "man" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishA blind man won't thank you for a mirror.
EnglishHours do not strike for a happy man.
EnglishOne man's meat is another man's poison.
EnglishHe's an up-and-coming young man.
Der Junge berechtigt zu den besten Hoffnungen.
EnglishA blind man's wife needs no paint.
Die Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminken.
EnglishYou know as much about it as the man in the moon.
Du hast von Tuten und Blasen keine Ahnung.
EnglishYou know as much about it as the man in the moon.
Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben.
EnglishA blind man should not judge colors.
Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen.
EnglishA fool asks more questions in an hour than a wise man can answer in seven years.
Ein Narr fragt mehr, als sieben Weise beantworten können.
EnglishHe's a con man.
EnglishHe's a man about town.
EnglishHe's a hard man to please.
EnglishThough he's poor, he's an honest man.
EnglishHe's a man of few words.
EnglishEvery man is the architect of his own fortune.
EnglishMan forges his own destiny.
EnglishClothes make the man.
EnglishNothing is so hard as man's ingratitude.
EnglishIn the country of the blind the one-eyed man is king.
Unter den Blinden ist der Einäugige König.
EnglishA drunken man's words are a sober man's thoughts.
Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen.