English-German translation for "myriad"

 

"myriad" German translation

Results: 1-20 of 20

myriad

myriad (also: host, welter, myriads, immense number)

Unzahl {f}

myriad (also: zillion)

Myriade {f}

The eyeless sockets of the pack animals everywhere account for the myriads of ravens along the road.

Die leeren Augenhöhlen der Packtiere überall zeugen von den Myriaden von Raben entlang des Weges.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "myriad":

 

Usage examples

Usage examples for "myriad" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

And when angiogenesis is out of balance, a myriad of diseases result.

Und wenn die Angiogenese aus dem Gleichgewicht gerät.

Applications from Myriad for patents on the BRCA2 gene are still being processed.

Die Patentanmeldungen von Myriad für das Gen BRCA2 werden noch geprüft.

However, if a patent is granted to Myriad Genetics, this will create a monopoly situation for one particular company.

Mit der Erteilung eines Patents an Myriad Genetics entsteht nun für ein bestimmtes Unternehmen eine Monopolsituation.

As Members, we participate in a myriad of interparliamentary delegations, consultation committees and informal groups.

Frau Kommissarin, ich möchte Sie anlässlich Ihrer ersten Rede in einer Aussprache zu Menschenrechten begrüßen.

The first concerns the myriad initiatives of the Member States, the reasoning behind which sometimes escapes us.

Das erste betrifft die massenhafte Zahl von Initiativen der Mitgliedstaaten, deren Logik uns nicht selten verborgen bleibt.

The problem raised by the patents granted by the European Patent Office to Myriad Genetics does not appear to derive from the field of ethics.

Das Problem der Patenterteilung für Myriad Genetics durch das Europäische Patentamt dürfte kein Problem der Ethik sein.

The US patent-holders, Myriad, have applied for a Euro-patent and are seeking to charge over 2, 000 dollars for its use in screening.

Der amerikanische Patentinhaber Myriad hat ein europäisches Patent angemeldet und will für seine Benutzung im Gentest über 2000 Dollar verlangen.

Serious exploitation and myriad dangers jeopardise their formative, cultural and educational years.

Es gibt immense Ausbeutung und eine große Zahl von Bedrohungen, die ihre Existenz in den Bereichen Bildung, Kultur und Ausbildung beträchtlich gefährden.

In such an environment, mitigating the myriad of risks associated with programme planning and management is an ongoing challenge.

In einem derartigen Umfeld ist die Minderung der Fülle von Risiken im Zusammenhang mit der Programmplanung und -leitung eine fortwährende Herausforderung.

For the EU not only has to deal with the myriad of existing national systems, it also has to fight against deceptive " ecological ' advertising.

Denn die EU hat nicht nur mit einer Vielfalt von bestehenden nationalen Systemen zu tun, sondern auch mit irreführender " ökologischer " Werbung zu kämpfen.

This is one of the myriad of reasons why a stateless nation's citizens continually advocate the whole idea of Europe; we regard Europe as our national environment.

In den meisten Punkten hat die Berichterstatterin die Europäischen Schulen von dieser realistischen Warte aus betrachtet.

We need to take immediate action and to regulate the myriad technical details, such as relations between civil and military aviation.

Wir müssen unverzüglich zu Werke gehen und die vielen technischen Einzelheiten regeln, beispielsweise das Verhältnis zwischen zivilem und militärischem Luftverkehr.

It was noted at Lisbon that a large section of the population of Europe, 18 % to be exact, lives below the poverty line, with housing and myriad other problems.

Wie auch in Lissabon festgestellt wurde, lebt ein ganz erheblicher Teil der europäischen Bevölkerung, bis zu 18 %, unter der Armutsgrenze, hat Wohnraumprobleme und vieles andere mehr.

It is not easy to discern the myriad of concerns, some domestic, some European, which gave rise to the " no " result in Ireland.

Es ist nicht leicht, die unzähligen Befürchtungen, die den Ausschlag für das Nein der irischen Bevölkerung gegeben haben und die teils nationaler, teils europäischer Art sind, zu erkennen.

We do not think that it acceptable, on the other hand, to take advantage of this opportunity to extend the already myriad competences of the European Commission even further.

Wir können jedoch nicht akzeptieren, dass diese Situation dazu genutzt wird, die bereits allzu zahlreichen Zuständigkeitsbereiche der Europäischen Kommission noch etwas stärker zu erweitern.

We always felt that this was something that could be done through partnerships with governments, industry, educational institutions, a myriad of other companies and, frankly, even competitors.

Wir fühlten immer, dass es verwirklicht werden konnte durch Partnerschaften mit Regierungen, der Industrie, Bildungsinstitutionen, einer großen Anzahl anderer Firmen und auch Konkurrenten.

Similar words

myocardium · myoclonic · myoma · myopathy · myope · myopia · myopic · myosin · myositis · myotic · myriad · myriads · myriapod · Myriapoda · myrmidon · myrmidons · myrrh · myrtle · myrtles · myself · mysophobia

More translations in the bab.la English-German dictionary.