English-German translation for "NPT"

 

"NPT" German translation

Results: 1-21 of 26

NPT

NPT (also: national pipe taper)

 

Usage examples

Usage examples for "NPT" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

I (NPT/CONF.2000/28 (Parts I and II)), part I, section entitled “Article IX”.

(Parts I and II)), Teil I, Abschnitt "Artikel IX".

These opinions are important contributions for the realisation of Article 6 of the NPT.

Diese Äußerungen sind wichtige Beiträge zur Durchführung von Artikel 6 NPT.

Noting the contribution of civil society in promoting all the objectives of the NPT,

Kenntnis nehmend von dem Beitrag der Zivilgesellschaft zur Förderung aller Ziele des NVV,

Demands that the DPRK immediately retract its announcement of withdrawal from the NPT;

5. verlangt, dass die DVRK die Verkündung ihres Rücktritts von dem NVV sofort zurücknimmt;

Reaffirming its commitment to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT),

in Bekräftigung seines Bekenntnisses zu dem Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen,

Deploring the DPRK's announcement of withdrawal from the NPT and its pursuit of nuclear weapons,

unter Missbilligung des von der DVRK verkündeten Rücktritts von dem NVV und ihres Strebens nach Kernwaffen,

We have to stop enrichment as a conversion-related activity which is not allowed and covered by NPT.

Wir müssen eine Urananreicherung zum Zwecke der Umwandlung beenden, die der NVV nicht zulässt und nicht abdeckt.

We do not want a repeat of the example of North Korea, which got away with withdrawing from the NPT.

Wir wollen nicht, dass sich das Beispiel von Nordkorea wiederholt, das nicht am Rückzug aus dem NVV gehindert wurde.

I have already said that Turkey is part of the NPT and of the Convention on Nuclear Safety.

Wie ich bereits sagte, hat die Türkei den Kernwaffensperrvertrag und das Übereinkommen über die nukleare Sicherheit unterzeichnet.

We call on those countries which possess nuclear weapons to fulfil their commitment to disarm by virtue of Article VI of the NPT.

Wir fordern alle Kernwaffen besitzenden Länder auf, ihre Verpflichtung zur Abrüstung gemäß Artikel VI des Atomwaffensperrvertrags zu erfüllen.

In the immediate future, the joint transatlantic goal must be to halt Iranian activity and ensure the success of the annual NPT review conference.

Es ist auch klar, dass wir unserer Besorgnis über die Lieferung nuklearer Brennstäbe von Russland nach Iran Ausdruck verleihen.

Unless we take a strong stand now, the NPT is in danger of becoming meaningless – full of good intentions, but resulting in little political action.

Die Europäische Union muss hier eine Führungsrolle übernehmen und dafür sorgen, dass konkrete Maßnahmen getroffen werden.

I deeply regret that the People's Republic of China has now carried out a nuclear test after the conclusion of the NPT Conference.

Ich bedaure zutiefst, daß die Volksrepublik China jetzt nach dem Abschluß der Konferenz über den Atomwaffensperrvertrag einen Atomtest durchgeführt hat.

Calls upon States Parties to the NPT to comply fully with all their obligations and fulfil their commitments under the Treaty,

2. fordert die Vertragsstaaten des NVV auf, allen ihren Verpflichtungen vollständig nachzukommen und ihre Verpflichtungen aus dem Vertrag zu erfüllen;

It is naturally important for the European Parliament to demand in its resolution that the parties that have signed the NPT should fulfil their commitments.

Sie müssen ernsthaft mit einer atomaren Abrüstung beginnen und jegliche Entwicklung neuer Kernwaffen stoppen.

The NPT review conference will have to strike a balance between the three pillars: non-proliferation, nuclear disarmament and the peaceful uses of nuclear energy.

Wir bekräftigen, dass die Europäische Union den Prozess der Sechsparteiengespräche zur Lösung dieser Krise nachdrücklich befürwortet.

Only three of the five nuclear-weapon States (as defined by the terms of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT))19 have ratified the Treaty.

Nur drei der fünf Kernwaffenstaaten (nach der Begriffsbestimmung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen19) haben den Vertrag ratifiziert.

The Council has to prepare a statement on the progress made by the EU since the report in 1995 by this Parliament on the NPT and, indeed, the many resolutions since then.

Ich wünsche mir, dass der irische Ratsvorsitz von sich aus aktiv wird und dieses Parlament über die Arbeit des Rates unterrichtet.

Notes that enjoyment of the benefits of the NPT by a State Party can be assured only by its compliance with the obligations thereunder;

3. stellt fest, dass für einen Vertragsstaat der Genuss der Vorteile des NVV nur dann gewährleistet werden kann, wenn er den darin enthaltenen Verpflichtungen nachkommt;

• Commit to support actively the building of new light water reactors in Iran through international joint projects, in accordance with the IAEA statute and NPT.

• uns verpflichten, den Bau neuer Leichtwasserreaktoren in Iran durch internationale Gemeinschaftsprojekte im Einklang mit der Satzung der IAEO und dem NVV aktiv zu unterstützen;

Similar words

nowt · noxal · noxious · noxiously · noxiousness · nozzle · nozzle-spout · nozzles · NP-complete · NP-hard · npt · NRC · NRW · NRZ · nsec · Nu · nuance · nuances · nub · nubbly · nubile

Moreover bab.la provides the English-Japanese dictionary for more translations.