How to write a letter in German

English-German translation for "perhaps"

 

"perhaps" German translation

Results: 1-27 of 997

perhaps {adverb}

perhaps {adv.} (also: perchance, possibly, maybe, haply)

Or, better perhaps, for areas that are geographically or naturally handicapped?

Oder besser vielleicht für Gebiete mit geografischen oder natürlichen Nachteilen?

Therefore the question should perhaps have been put to the Council of Ministers.

Deshalb hätte diese Frage vielleicht an den Ministerrat gestellt werden sollen.

However, I should like to raise three points which perhaps merit our attention.

Aber ich möchte auch drei Dinge ansprechen, die man vielleicht mitbedenken müßte.

But Schengen is clearly proving successful, perhaps more so than we would like.

Aber Schengen scheint Erfolg zu haben; vielleicht sogar mehr als uns lieb ist.

Perhaps an alternative solution could be sought among the other available options.

Man sollte sich hier vielleicht Alternativen anschauen, die auf dem Markt sind.

perhaps {adv.} (also: maybe)

evtl. {adv.} [abbr.]

Other cohesion mechanisms - perhaps loss of the right to vote on questions of monetary policy - would be enough.

Auch andere Kohärenzmechanismen - evtl. ein Stimmrechtsverlust bei währungspolitischen Fragen - wären ausreichend.

perhaps {adv.} (also: maybe)

evtl {adv.} [abbr.]

Other cohesion mechanisms - perhaps loss of the right to vote on questions of monetary policy - would be enough.

Auch andere Kohärenzmechanismen - evtl. ein Stimmrechtsverlust bei währungspolitischen Fragen - wären ausreichend.

perhaps

perhaps (also: about, approximate, approximately, ca : circa)

One might perhaps consider a fast track solution to make the Commission capable of negotiation.

Man könnte etwa eine fast track -Lösung erwägen, um die Kommission handlungsfähig zu machen.

Perhaps this legitimacy can be based solely on the will of NATO?

Kann sich diese Legitimation etwa lediglich auf den Willen der NATO gründen?

Is the European Union perhaps being submerged by a wave of McCarthyism?

Befinden wir uns etwa in einer Welle des McCarthyismus, die sich in der Europäischen Union ausbreitet?

Perhaps you are waiting for a more serious accident to take place before turning your attention towards it?

Warten Sie etwa ab, bis ein schlimmerer Unfall geschieht, bis Sie sich mit diesem Kraftwerk befassen?

Perhaps they think that decisions taken by Eurocrats alone are more democratic?

Sind diese Leute etwa der Ansicht, Beschlüsse, die nur von Eurokraten getroffen werden, seien demokratischer?

perhaps (also: possibly, potentially, contingently)

Perhaps today ’ s representative of the Commission will be rather more forthcoming.

Möglicherweise ist der Vertreter der Kommission heute ein wenig mitteilsamer.

Mr Gollnisch and I perhaps look at the world through different spectacles.

Herr Gollnisch und ich sehen die Welt möglicherweise mit unterschiedlichen Augen.

It remains perhaps one of the most intractable problems facing all of us.

Möglicherweise ist dies immer noch eines unserer schwerwiegendsten Probleme.

Part of this could perhaps be made additionally available before the end of this year.

Ein Teil davon kann möglicherweise noch in diesem Jahr zusätzlich bereitgestellt werden.

The second reason is perhaps more important, however, and strikes a very positive note.

Möglicherweise ist der zweite Grund jedoch wichtiger und recht positiv.

perhaps (also: potentially, if need be)

I am in favour of the strictest measures in the current crisis, perhaps going as far as a motion of censure.

Ich bin für schärfste Maßnahmen in der gegenwärtigen Krise, unter Umständen bis hin zu einem Mißtrauensvotum.

Perhaps a compromise amongst the various suggestions can produce a better definition.

Ein Kompromiß zwischen den verschiedenen Vorschlägen könnte unter Umständen zu einer besseren Definition führen.

We are also addressing a number of points which may perhaps make the negotiations a little smoother.

Wir haben außerdem in unserem Bericht einige Punkte berücksichtigt, welche die Verhandlungen unter Umständen etwas erleichtern könnten.

The report to Parliament introduces improvements in some areas but perhaps left some issues needing clarification.

Der Bericht an das Parlament nimmt in einigen Bereichen Verbesserungen vor, während einige Fragen unter Umständen einer weiteren Klärung bedürfen.

Perhaps the arrangements employed in the case of Timor-Leste (then East Timor) in 1999 may serve as a workable model for the foreseeable future.

Unter Umständen können die 1999 im Falle Timor-Lestes (damals Osttimor) getroffenen Regelungen als praktikables Modell für die nahe Zukunft dienen.

perhaps (also: possibly)

Is a certain translation missing here? Let us know or submit your own translation below.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "perhaps":

 

Similar translations

Similar translations for "perhaps" in German

 

Context sentences

Context sentences for "perhaps" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Could you perhaps address these points when you respond to our debate later on?

Ich möchte Sie bitten, später in Ihrer Stellungnahme auf diese Punkte einzugehen.

I shall perhaps leave that to the debate on the twelve reports which is to follow.

Dies könnte eventuell in der folgenden Aussprache über die 12 Berichte erfolgen.

Perhaps we should give the Finance and Economics Ministers a copy of the Treaties.

Wir können nicht systematisch auf einer zwischenstaatlichen Grundlage handeln.

Perhaps we should just put this down to attempts to block the negotiating process.

Der Grund dafür mag in dem Versuch liegen, den Verhandlungsprozeß zu blockieren.

We will vote against Amendments Nos 13, 14, 15, 16 and perhaps also against others.

Wir werden gegen die Änderungsanträge 13, 14, 15 und 16 und einige weitere stimmen.

Perhaps we could approve the report tomorrow and still put it to the Assembly?

Man könnte den Bericht eventuell morgen annehmen und ihn dann nachträglich vorlegen.

It is now a democracy - to be taken with a pinch of salt, perhaps, but a democracy.

Es ist heute eine Demokratie - cum grano salis, aber es ist eine Demokratie.

Perhaps, therefore, we should consider these issues in relation to their environment?

Sollten wir diese Fragen nicht im Verhältnis zu den Rahmenbedingungen sehen?

Perhaps you will allow me to draw your attention once more to a few elements.

Im Folgenden möchte ich Ihr Augenmerk noch einmal auf einige Punkte lenken.

Perhaps the latter could in those circumstances go on language courses at some stage.

Der Partner darf dann also bestenfalls irgendwann einmal einen Sprachkurs besuchen.

It is perhaps difficult to know who is going to provide the salutary shock, and when.

Es ist nicht leicht vorherzusagen, wer wann den entscheidenden Anstoß geben wird.

It is perhaps a little too fearful that we want to take away its right of initiative.

Sie hat ein bisschen zuviel Angst, dass wir ihr das Initiativrecht wegnehmen wollen.

We should, in this respect, perhaps follow the lead given by organised crime.

Dabei sollte uns das organisierte Verbrechen eventuell als Vorbild dienen.

The other possibility -- (Laughter) -- is, perhaps, Enrico Fermi himself was an alien.

Die andere Möglichkeit -- (Gelächter) ist, dass Enrico Ferni selbst ein Alien war.

What we need is not more meetings but perhaps to focus our attention more.

Wir benötigen nicht mehr Treffen, wir müssen vielmehr unsere Aufmerksamkeit bündeln.

So perhaps this question should be addressed to the Member States instead.

Sie tun dies natürlich aus versorgungstechnischen und kommerziellen Gründen.

Are you perhaps considering promoting similar measures at European level?

Dies gilt nicht nur für Äpfel, sondern für eine ganze Reihe von Nahrungsmitteln.

We could perhaps consider gearing the limitation period to the type of product.

Man könnte zum Beispiel über eine Orientierung an der jeweiligen Produktart nachdenken.

But perhaps I may, on a personal basis, respond to the honourable Member.

Ich möchte jedoch dem Fragesteller eine persönliche Antwort darauf geben.

I think the Services Directive has perhaps been the best example of that.

Meines Erachtens ist die Dienstleistungsrichtlinie das beste Beispiel dafür.
 

Forum results

"perhaps" translation - forum results

 

Suggest new English to German translation

Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.

EnglishEnglish

Latest word suggestions by users: rumor mill, between a rock and a hard place, payment match, payment matching, propensity

Similar words

Search for more words in the English-Danish dictionary.