English-German translation for "personality"

 

"personality" German translation

Results: 1-27 of 125

personality

personality (also: character, bigwig, big bug, personage)

After the facial surgery, she said, "My face now reflects my personality.

Nach der Operation sagte sie: »Jetzt spiegelt mein Gesicht meine Persönlichkeit wider.

My worlds of words and numbers blur with color, emotion and personality.

Meine Welten von Wörtern und Zahlen verschwimmen in Farben, Emotion und Persönlichkeit.

(Music) And just like that, the iceberg shows you a different side of its personality.

(Musik) Und einfach so, zeigt Ihnen der Eisberg eine andere Seite seiner Persönlichkeit.

She was just trying to achieve the face that matched her personality.

Sie wollte lediglich das Gesicht tragen, das zu ihrer Persönlichkeit gehörte.

It is rare for all political parties to support one great personality.

Es kommt selten vor, dass alle politischen Parteien eine große Persönlichkeit unterstützen.

personality (also: identity)

Cultural activity is an expression of individuality, of an individual's own personality; it builds relationships and communicates.

Kulturelle Tätigkeit ist Ausdruck der Individualität, Ausdruck der eigenen Persönlichkeit, schafft Beziehung und kommuniziert.

person

person (also: character)

Person {f}

I have confidence that you are the right person to tackle that task successfully.

Ich vertraue darauf, dass Sie die richtige Person sind, diese Aufgabe zu lösen.

Use the last name or a part of the last name of the person you are looking for.

Verwenden Sie den Nachnamen oder einen Teil des Nachnamens der gesuchten Person.

The person concerned must be able to lodge a complaint against this decision.

Die betreffende Person muss Rechtsmittel gegen diese Entscheidung einlegen können.

This person, whom we met -- and you will see it on the website, www.sristi.org

Diese Person, die wir trafen, Sie werden es auf der Webseite sehen, www.sristi.org,

We can only process complaints made by the person who is being impersonated.

Wir können nur Beschwerden der Person verarbeiten, deren Identität gestohlen wurde.

person (also: human being, man, mensch)

Mensch {m}

Really he is a very positive person indeed, and all his listeners were astonished.

Eigentlich ist er ja ein sehr positiver Mensch, alle Zuhörer waren erstaunt.

Where does a person spend the most important years of the social integration process?

Wo verbringt ein Mensch die wichtigsten Jahre für seinen Sozialisierungsprozeß?

Any pupil in difficulties is a young person whose future is compromised.

Jeder Problemschüler ist ein junger Mensch, dessen persönliche Zukunft gefährdet ist.

Ailments which, with proper attention and care, a person can live with.

Leiden, mit denen ein Mensch bei guter Betreuung und Pflege leben kann.

Robert Moog was a generous, kind person, extraordinarily competent engineer.

Robert Moog war ein großzügiger, netter Mensch; ein außerordentlich kompetenter Ingenieur.

person {noun}

person {noun} (also: individual, individual person)

I'm an independent, individual person."

Ich bin ein unabhängiges Individuum."

individual person

Individuum

in an individual capacity, as a private person.

äußern, aber ich tat dies als Individuum und als Bürger.

They wanted to disregard values of personal virtue and responsibility in the name of a decadent egalitarianism.

Man wollte die Werte des Verdiensts und der Verantwortung des Individuums im Namen eines dekadenten Egalitarismus vernachlässigen.

So you start with personalized data, personalized information that comes from an individual, and then you need to connect it to their lives.

Wir beginnen mit persönlichen Daten, persönlichen Informationen eines Individuums.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "person":

 

Usage examples

Usage examples for "personality" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Legal personality

Rechtspersönlichkeit

She's got a big personality.

Sie hat eine große Frisur.

The Union shall have legal personality.

Die Union besitzt Rechtspersönlichkeit.

Your personality and morality are disengaged.

Unkritisches Anpassen an Gruppennormen.

Even as an embryo, you were already a personality.

Dieses Baby war ein Embryo, und es war Ihr Baby.

75 people volunteered, took personality tests.

75 Leute meldeten sich, machten Persönlichkeitstests.

This personality cannot result from minor moves.

Dabei ist es nicht mit halbherzigen Entscheidungen getan.

Similar words

Even more translations in the English-Romanian dictionary by bab.la.