English-German translation for "plague"

 

"plague" German translation

Results: 1-34 of 75

plague

plague (also: trouble, bother, nuisance, menace)

Plage {f}

There SHALL be one more plague... only it will come upon the slaves of Goshen!

Es soll noch eine Plage geben,... nur diese wird über die Sklaven von Goschen kommen!

lf there is one more plague on Egypt, it is by YOUR word that God will bring it.

Wenn es in Ägypten noch eine Plage gibt, wird Gott sie auf dein Wort hereinbrechen lassen.

lf you bring another plague upon us, it is not your god but I who will turn the Nile red with blood.

Wenn du uns noch eine Plage bringst, wird nicht dein Gott, sondern ich den Nil mit Blut rot färben.

eradicate this plague.

Plage auszurotten.

plague (also: menace, pest)

plague (also: black plaque)

Pest {f} [med.]

We must not simply become accustomed to the plague and warn against cholera.

Wir dürfen uns nicht an die Pest gewöhnen und vor der Cholera warnen.

Consider the situation in Algeria, with the plague crisis.

Denken wir doch nur an die Situation in Algerien und das brennende Problem der Pest.

By the same token, attempts to spread the Communist plague to other countries were also halted.

Gleichzeitig konnte verhindert werden, dass sich die kommunistische Pest auf andere Länder ausbreitet.

Have you ever embraced someone dying of plague, sire?

Habt Ihr jemals jemanden umarmt, der an Pest stirbt, Majestät?

A number of interventions in this House today gave me the feeling that the plague was on its way back to Europe.

Bei einigen Beiträgen heute im Hause hatte ich das Gefühl, die Pest kehrt wieder zurück nach Europa.

to plague {verb}

to plague [plagued|plagued] {vb} (also: to pester)

to plague [plagued|plagued] {vb} (also: to worry, to pester, to ail, to afflict)

Violent conflicts continue to plague this planet, rendering a life in dignity, peace and security elusive for too many people.

Nach wie vor plagen Gewaltkonflikte unseren Planeten. Ein Leben in Würde, Frieden und Sicherheit bleibt deshalb allzu vielen Menschen...

Hundreds of thousands of needless deaths in a country that has been plagued worse than any other by this disease.

Hunderttausende unnötiger Tode in einem Land, das schlimmer als jedes andere von dieser Krankheit geplagt wird.

And what design offers as an educational framework is an antidote to all of the boring, rigid, verbal instruction that so many of these school districts are plagued by.

Als Rahmen für Bildung bietet Design ein Gegengift zu all der langweiligen, starren, verbalen Stoffvermittlung, welche so viele dieser Schulbezirke plagt.

to plague [plagued|plagued] {vb} (also: to pester, to torment)

to plague [plagued|plagued] {vb} (also: to pester)

sekkieren {vb} [Aust.]
 

Synonyms

Synonyms (English) for "plague":

 

Usage examples

Usage examples for "plague" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

So tourism is plagued by uncertainty.

Es entsteht also auch eine Unsicherheit im Tourismus.

Cancer has become the new Black Plague.

Das scheint mir bei diesem Thema nicht erforderlich zu sein.

When you read the biblical plague of boils, that was smallpox.

Wenn man von der biblischen Blatternplage liest, geht es um Pocken.

Political torment plagued Europe in the last century.

Politische Unruhen erschütterten Europa im vergangenen Jahrhundert.

The people have been plagued by thirst, by frogs, by lice, by flies.

Die Menschen wurden vom Durst gequält, von Fröschen, Läusen, Fliegen.

The United Kingdom has suffered with this terrible plague.

Das Vereinigte Königreich hat unter dieser schrecklichen Seuche gelitten.

It is the central psychological plague of humankind in the 21st century.

Es ist die zentrale psychologische Seuche der Menschheit im 21. Jahrhundert.

Plague, war, corruption...... false prophets, false idols, worship of gold.

Seuchen, Krieg, Korruption, falsche Propheten, falsche ldole, Götterverehrung.

The way people coped with spirits was considered a real plague for the masses.

Der Umgang mit dem Schnaps wurde als wahre Volksseuche betrachtet.

Consequently, aircraft noise has become a plague to an increasing proportion of the population.

Deshalb hat ein zunehmend größerer Teil der Menschheit unter Fluglärm zu leiden.

Similar words

In the Danish-English dictionary you will find more translations.