English-German translation for "press"

 

"press" German translation

Results: 1-50 of 1759

press

press (also: squeezer, compactor)

Presse {f}

It is my view that when it comes down to it the press has to reform itself.

Es ist meine Meinung, daß hier die Presse sich letztlich selbst korrigieren muß.

I should like to add that the problem of the press is part of the struggle for power.

Ich möchte hinzufügen, dass die Frage der Presse Teil des Kampfes um die Macht ist.

The ignorance of the press - sometimes the quality press - also confirms this view.

Auch die Ignoranz der Presse - teilweise auch der seriösen Presse - bestätigt mir das.

This is the matter of the unfair competition that the press has to suffer.

Das ist die Frage des unlauteren Wettbewerbs, dem die Presse ausgesetzt ist.

Big American firms can afford TV advertising, press, billboard and so on.

Große amerikanische Firmen können sich Fernseh-, Presse-, Plakatwerbung usw. leisten.

press (also: to oppress, to quell, to weigh down)

press (also: to actuate, to trip, exert)

If you press this button, the dialog will be shown without the extra functions again.

Wenn Sie diese Schaltfläche betätigen, wird der Dialog wieder ohne Zusätze angezeigt.

After the 2, press the space bar or another key defining the end of a word.

Nach der 2 betätigen Sie die Leertaste oder eine andere Taste, die ein Wortende definiert.

If you press the Play button, you will see the animation sequence.

Wenn Sie die Schaltfläche Abspielen betätigen, sehen Sie hier den Ablauf der Animation.

If you press this button you enter the Search Pattern dialog.

Mit Betätigen dieser Schaltfläche gelangen Sie in den Dialog Grafik suchen.

Usually, you can press the F9 key to update the fields in a document.

In den meisten Fällen reicht ein Betätigen der Funktionstaste (F9), um die Feldinhalte zu aktualisieren.

press (also: force, stress, printout)

It is incumbent upon us to press the Spanish Government on this issue.

Wir haben die Pflicht, in dieser Frage Druck auf die spanische Regierung auszuüben.

In this way, we can have cases examined thoroughly, without succumbing to the lynch law of the press.

Auf diese Weise wären gründliche Untersuchungen ohne den Druck der Printmedien möglich.

We must also press for the banning of child prostitution in all applicant countries.

Wir müssen außerdem Druck ausüben, so daß Kinderprostitution in allen an Bewerberländern verboten wird.

Press (F2) again or (Esc) to hide the formula bar again.

Durch erneuten Druck auf (F2) oder auf (Esc) wird die Rechenleiste wieder verborgen.

We are pressing hard and we will continue to press and take whatever action is open to us.

Wir machen großen Druck, und wir werden weiter Druck machen und jede Maßnahme, die sich uns bietet, ergreifen.

Not created by the printing press, but enabled by the collective action that emerges from literacy.

Entstanden nicht durch die Druckpresse, aber ermöglicht durch kollektives Handeln, das aus Alphabetisierung entsteht.

written press.

Dabei denke ich besonders an Ihre konkreten Initiativen zur Gewährleistung der Originalität, der Rolle und Beständigkeit der Druckpresse.

On the other hand, the difficult situation in which this press now finds itself, particularly because of competition from the audio

Andererseits auf die schwierige Lage, in der sich die Druckpresse insbesondere wegen der Konkurrenz mit den audiovisuellen Medien

written press.

der Druckpresse besorgt.

the press

Pressewesen

press {noun}

press {noun}

to press

to press (also: to actuate, to push, to strike)

drücken {v.t.}

Press twice the Escape key if the URL is highlighted or only once if it is not.

Ist der ganze URL markiert, müssen Sie zweimal auf (Esc) drücken, ansonsten einmal.

In the other application it is sufficient to press the middle mouse button.

In der anderen Anwendung genügt es dann, die mittlere Maustaste zu drücken.

To create a line break, place your cursor in a cell and press Ctrl+Enter.

Hierzu setzen Sie den Cursor an die gewünschte Stelle und drücken dann Strg+Eingabe.

I do not mean here the well-known advice, simply to press the off button.

Hier geht es nicht um die beliebte Vorgabe, einfach auf den Ausknopf zu drücken.

You press the button, you move your mouse, you make a conscious decision.

Sie drücken eine Taste, Sie bewegen die Maus, Sie treffen eine bewusste Entscheidung.

to press (also: to emboss, to stamp)

to press {verb}

We must also press for the banning of child prostitution in all applicant countries.

Wir müssen außerdem Druck ausüben, so daß Kinderprostitution in allen an Bewerberländern verboten wird.

Finally, I feel the Commission must support us and press for these amendments with the Council.

Ich glaube schließlich, daß die Kommission uns unterstützen und beim Rat für diese Änderungsanträge Druck ausüben muß.

So we need to press on resolutely along those lines, and to put pressure on the European Union governments that are still resorting to

passiven Widerstand leisten, Druck ausüben.

I understand that the Council may feel that it has gone as far as it can in terms of comments tonight, so I will not press any further on

will ich hier keinen weiteren Druck ausüben.

to press [pressed|pressed] {vb} (also: to pressurize, to urge, to push, to rush)

I hope that the House will understand the reasons and not press the matter.

Ich hoffe, daß das Haus die Gründe verstehen und nicht weiter darauf drängen wird.

Could we ask you to press the secretariat of the Council to get on with it?

Dürften wir Sie bitten, das Sekretariat des Rates zu drängen, dranzubleiben?

Religious freedom is an elementary human right, which you must press for!

Die Religionsfreiheit ist ein elementares Menschenrecht, auf das Sie zu drängen haben!

I call on the Commission to press the French authorities to take action.

Ich rufe die Kommission auf, die französischen Behörden zu Maßnahmen zu drängen.

I would urge you to press the Council to observe the Rules of Procedure.

Ich bitte Sie dringend, beim Rat darauf zu drängen, dass er die Geschäftsordnung einhält.

to press [pressed|pressed] {vb} (also: to squeeze, to clench)

And the pinhead I've made green around there by scraping the particles off a green shirt and then pressed onto the needle.

Und den Nagelkopf habe ich dort grün gemacht, indem ich Teilchen eines grünen Hemdes abgekratzt und sie dann auf die Nadel gepresst habe.

I have seen a report by Agence France Presse that quotes a source close to the Presidency of Parliament.

Mir liegt nämlich eine Meldung von Agence France Presse vor, in der ein Quelle aus dem Umfeld der Präsidentschaft des Parlaments zitiert wird.

I've planted a hundred trees in a day. I've pressed 5,000 bricks in one day from the dirt beneath my feet and built a tractor in six days.

Ich habe hundert Bäume an einem Tag gepflanzt, ich habe 5.000 Ziegel an einem Tag gepresst, aus dem Lehm unter meinen Füßen und habe in sechs Tagen einen Traktor gebaut.

to press [pressed|pressed] {vb} (also: to iron)

to press [pressed|pressed] {vb} (also: to iron)

to press [pressed|pressed] {vb} (also: to compress, to impact on)

 

Synonyms

Synonyms (English) for "press":

 

Usage examples

Usage examples for "press" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Similar words

Have a look at the English-Dutch dictionary by bab.la.