English-German translation for "realize"

 

"realize" German translation

Results: 1-70 of 1121

realize

realize (also: to liquefy, to fluidify, turn into money)

realize [law]

to realize

to realize (also: to visualize, to realise, to envision)

to realize (also: to realise, to introduce oneself)

to realize {verb}

to realize [realized|realized] {vb} (also: to monetise, to monetize, to realise, to turn into cash)

to realize [realized|realized] {vb} (also: to transact, to implement, to enforce, to execute)

to realize [realized|realized] {vb} (also: to actualize, to put into practice, to realise, carry into effect)

It means freedom to realize one's potential and to reap reward from doing so.

Es ist die Freiheit, sich selbst zu verwirklichen und dafür belohnt zu werden.

Do you have dreams and desires that you intend to realize after retirement?

Haben Sie Wünsche und Träume, die Sie nach Ihrer Pensionierung verwirklichen wollen?

So, in order to realize this dream, I actually thought of putting a big-size projector on my head.

Um diesen Traum zu verwirklichen dachte ich an einen großen Projektor auf meinem Kopf.

To realize the Foundation’s mission, we focus contributions on the following areas:

Um den Stiftungszweck zu verwirklichen, konzentrieren wir unsere Beiträge auf die folgenden Bereiche:

Our responsibility is to let everyone have the chance to realize their potential to the full.

Es ist unsere Verantwortung, jedem die Chance zu lassen, sein Potenzial voll und ganz zu verwirklichen."

to realize [realized|realized] {vb} (also: to perform, to implement, to do, to execute)

to realize [realized|realized] {vb} (also: to seize, to gather, to apprehend, to acquire)

It has to realise it is part of a broad economic policy that takes the social dimension into account, with the emphasis, as we have pointed out here, on employment.

Sie muß sich als Teil einer großen, soziale Dimensionen erfassenden Wirtschaftspolitik begreifen, deren Hauptsorge die Beschäftigungssituation ist, wie wir hier bereits hervorgehoben haben.

to realize [realized|realized] {vb} (also: to recognize, to detect, to discern, to spot)

And so, from our perspective, we don't realize that that's how it began.

Und aus unserer Perspektive erkennen wir nicht, dass das alles so begann.

That's a general rule, and it's critically important to realize that.

Das ist die allgemeine Regel und es ist von entscheidender Bedeutung, dass zu erkennen.

The time has come for employers and employees to realize that they are all in the same boat.

Arbeitgeber und -nehmer sollen endlich erkennen, daß sie in einem Boot sitzen.

We need to realize that we must begin with these procedural issues.

Wir müssen erkennen, daß wir mit solchen Verfahrensfragen beginnen müssen.

We have got to realize that it is going to take a long time to do these things.

Wir müssen erkennen, dass es lange dauern wird, diese Dinge zu tun.

to realize [realized|realized] {vb} (also: to realise)

So, when you start to think about politicians, you've got to realize these are strange creatures.

Wenn Sie also über Politiker nachzudenken beginnen, müssen Sie sich klarmachen, dass das seltsame Geschöpfe sind.

to realize [realized|realized] {vb} (also: to realise, to latch on)

to realize [realized|realized] {vb} (also: to observe, to remark, to experience, to become aware of)

Because what we realize today is that modern culture appears to have adopted a strategy of tragedy.

Denn was wir heutzutage bemerken können, ist, dass die moderne Gesellschaft, eine Strategie der Tragödie übernommen hat.

But if we look at asphalt as our growth, then we realize that all we're doing is destroying the planetary's fundamental underlying

(Wortspiel) Aber wenn wir Asphalt als unser Wachstum ansehen, dann bemerken wir, dass alles was wir tun, nur Zerstörung ist. Zerstörung des

So in looking at that, I also realized that I was really angry.

Angesichts dessen bemerkte ich, dass ich wirklich wütend war.

Working in London as TV maker and writer, I quickly realized that comedy connects audiences.

Während ich in London beim Fernsehen arbeitete bemerkte ich schnell dass Comedy Menschen verbindet.

After he died, I realized that no one writes to me anymore.

Nachdem er starb, bemerkte ich, dass niemand mir mehr schreibt.

to realize [realized|realized] {vb} (also: to get, to catch, to notice, to be given)

to realize [realized|realized] {vb} (also: to reach, to realise)

With no extra effort from you, Google technology helps you realize consistent value across Google and the Google Network.

...-Werbenetzwerk einen möglichst gleichbleibenden Nutzwert erzielen.

Assistance is being delivered with greater effectiveness, savings are being realized and greater reductions in transaction costs are clearly in prospect.

Die Wirksamkeit der Hilfeleistung steigt, Ersparnisse werden erzielt, und größere Senkungen der Transaktionskosten sind klar in Aussicht.

to realize [realized|realized] {vb} (also: to implement, to realise)

And a show and a platform gave them the stage to realize their dreams.

Und eine Show und eine Plattform gaben ihnen die Bühne um ihre Träume zu realisieren.

SJ: This is when they realize everything on board's gone haywire.

SJ: Hier realisieren sie, dass alles an Bord verrückt spielt.

We must realize that women still earn 30 % less than men for work of equal value.

Wir müssen realisieren, daß Frauen noch immer 30 % weniger verdienen als Männer für gleichwertige Arbeit.

So I think maybe TED, you impact people's lives in the ways maybe even you don't realize.

Ich denke, TED, Sie, beeinflussen das Leben von Menschen auf Arten, die Sie vielleicht nicht einmal realisieren.

And you know how there are people that, when they realize that vulnerability and tenderness are important, that they surrender and walk

Wissen Sie, es gibt Menschen, die, wenn sie realisieren, dass Verletzlichkeit und Zärtlichkeit wichtig sind, kapitulieren und sich damit

to realize [realized|realized] {vb} (also: to exploit, to realise)

to realize [realized|realized] {vb} [Amer.] (also: to see, to conceive, to apprehend, to grasp)

I started to realize that I could look at the whole city as a living organism.

Ich begann zu begreifen, dass ich die ganze Stadt wie einen lebenden Organismus betrachten konnte.

We are beginning to realize now how wise it would have been to write a chapter on energy into the Maastricht Treaty.

Wir beginnen nun zu begreifen, wie klug es gewesen wäre, ein Energiekapitel in den Maastricht-Vertrag zu aufzunehmen.

They must also realize that the political will exists to implement the measures decided upon by the fifteen in Cardiff.

Weiterhin müssen sie begreifen, daß der politische Wille da ist, die Maßnahmen, die die fünfzehn in Cardiff beschlossen haben, auch in die

I should very much regret that, but the Council has to realize that there are powers of codecision involved here; it has evidently not

Ich würde das sehr bedauern, aber der Rat muß begreifen, daß es sich hier um Mitentscheidungskompetenzen handelt; offensichtlich hat er das

But it is at a time like this that you realise how mobile animals are.

Aber erst in dieser Situation begreift man, welche Strecken die Tiere zurücklegen.

to realize [realized|realized] {v.t.} (also: to understand)

schalten [schaltete|geschaltet] {v.t.} [coll.]

to realize [realized|realized] {v.t.} (also: to understand)

raffen [raffte|gerafft] {v.t.} [coll.]

to realize [realized|realized] {v.t.} (also: to get, to understand)

kneistern {v.t.} [coll.]

to realize [realized|realized] {v.t.} (also: to get, to understand)

blicken [blickte|geblickt] {v.t.} [coll.]

... you realize they're not even the main structure.

Hier blicken Sie über ein Prozent des Volumens des sichtbaren Universums und Sie sehen Milliarden von Galaxien und Knoten, aber Sie stellen...

And he walked in, and somebody said something to him, we realized he was deaf, and we looked into the rags, and there was this pair of eyes.

Und er kam herein und jemand sagte etwas zu ihm, und wir erkannten, dass er taub war, und wir blickten in die Stofffetzen und da waren zwei Augen.

to realize [realized|realized] {v.t.} (also: to get, to understand)

klarkriegen {v.t.} [coll.]

to realize [realized|realized] {v.t.} (also: to get, to understand)

to realize [realized|realized] {v.t.} (also: to get, to understand)

checken [checkte|gecheckt] {v.t.} [coll.]

We go to Craig and we check in to a hotel and I realize the next day that castration is going to be an absolute part of this work.

Wir fahren nach Craig und checken in ein Hotel ein und am nächsten Tag stelle ich fest, dass Kastration ein zentraler Bestandteil dieser...
 

Synonyms

Synonyms (English) for "realize":

 

Usage examples

Usage examples for "realize" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

It shall be realized.

Er soll wahr werden.

James, d' you realise?

Verstehst du, James?

We also realise this.

Das sehen auch wir ein.

We have to realise that.

Das müssen wir wissen.

You must realise that too.

Das müssen Sie auch wissen.

You realize the fix he's in?

Er sitzt in der Klemme.

That is what we must realize.

Das muß man einfach einsehen.

I hope you all realize that.

Ich hoffe, ihr merkt das alle.

That is what we have to realise.

Das müssen wir uns klarmachen.

You realise what this'd mean to us?

Aber die Sache ist wichtig für uns.

You don't realize this is good.

Ist dir nicht klar, wie gut das ist?

He realized at once what had happened.

Sofort verstand er was geschehen war.

Some day we will realise this.

Eines Tages wird es uns bewusst werden.

Citizens will realise that their voices

die lokalen Entscheidungsprozesse.

I realize that's an ambiguous statement.

Mir ist klar, dass das zweideutig ist.

You don't realise how important this is.

Du verstehst nicht, wie wichtig es ist.

You do realize it'd mean moving, right?

Du weißt, dass wir dann umziehen müssten.

OK, but I want you to realize some facts.

Ok, aber denken sie an ein paar Fakten.

Similar words

In the English-Swahili dictionary you will find more translations.