English-German translation for "referendum"

 

"referendum" German translation

Results: 1-25 of 425

referendum

It is not for nothing that a recent referendum in Austria showed that a liability regulation is required.

Nicht umsonst hat gerade in Österreich ein Volksbegehren deutlich gemacht, daß eine Haftungsregelung kommen muß.

Many of us advocate Europe-wide referenda and a mechanism whereby public petitions can secure a European referendum.

Viele von uns treten für europaweite Volksabstimmungen und Volksbegehren ein.

In Austria at the moment there is a petition for a referendum against genetic manipulation, and we are expecting a record level of

Derzeit läuft in Österreich ein Volksbegehren gegen die gentechnische Manipulation, und es ist mit einer Rekordbeteiligung zu rechnen.

In this context a petition for referendum is to take place in Austria at the beginning of December on the holding of a plebiscite on this

In diesem Zusammenhang wird in Österreich Anfang Dezember ein Volksbegehren zur Durchführung einer Volksabstimmung zu diesem Thema

The scale of this protest is evident from a petition for a referendum which was supported by 1.3 million people.

Die Größe des Protests zeigte sich zuletzt bei einem Volksbegehren gegen die Gentechnik, daß immerhin von 1, 3 Millionen Personen

Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara.3

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara3

Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara.4

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara4

In Switzerland, the agreement will probably be subject to an optional referendum.

In der Schweiz untersteht das Abkommen voraussichtlich dem fakultativen Referendum.

Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara.

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara.

That would be the least one could expect in any kind of democratic referendum!

Das wäre das Mindeste, um überhaupt von einem demokratischen Referendum zu sprechen!

What happened after the referendum deserves greater condemnation.

Ganz energisch muß verurteilt werden, was nach dem Volksentscheid geschah.

This referendum was an impressive sight, really quite impressive!

Was sich bei diesem Volksentscheid abspielte, war beeindruckend, wirklich beeindruckend!

But a German referendum must never be allowed to determine the weal and woe of enlargement.

Aber ein deutscher Volksentscheid darf niemals über Wohl und Wehe der Erweiterung entscheiden können.

Rather like the Irish population when they run a referendum, you can never rely on it to behave.

Wie auf die irische Bevölkerung beim Volksentscheid ist auch auf die Demokratie einfach kein Verlass.

We then came to 1993 and its referendum for independence.

Dann kam das Jahr 1993 und mit ihm der Volksentscheid für die Unabhängigkeit.

referendum [law]

Plebiszit {n} [law]

national referendum

Plebiszit

Referendum {noun}

Referendum {n} (also: Volksbegehren, Volksentscheid)

Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara.3

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara3

Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara.4

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara4

In Switzerland, the agreement will probably be subject to an optional referendum.

In der Schweiz untersteht das Abkommen voraussichtlich dem fakultativen Referendum.

Financing of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara.

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara.

That would be the least one could expect in any kind of democratic referendum!

Das wäre das Mindeste, um überhaupt von einem demokratischen Referendum zu sprechen!
 

Synonyms

Synonyms (German) for "Referendum":

 

Usage examples

Usage examples for "referendum" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Referendum deadline

Parlamentarische Beratung

Referendums must be held.

Referenden sind durchzuführen.

There was going to be a national referendum.

Es sollte eine Volksbefragung geben.

Secondly, on having maintained its referendum.

Wir sollten nachdenken, einverstanden, aber wozu?

He wants a referendum every five minutes.

Er fordert alle fünf Minuten eine Volksabstimmung.

Not 25 national referenda but one European referendum.

Wie geht dieser Prozess nun weiter?

It is the only thing we can do now, before the referendum.

Mit dem Rest werden wir uns später befassen.

Why is only Ireland holding a referendum?

Warum wird nur in Irland eine Volksabstimmung durchgeführt?

The referendum deadline expired unused at the start of October.

Die Referendumsfrist ist Anfang Oktober unbenutzt abgelaufen.

Let us have more referendums in all Member States.

Lassen Sie uns weitere Volksabstimmungen in Europa durchführen.

The deadline for a referendum expired on 20 April 2000.

Die Referendumsfrist ist am 20. April 2000 ungenutzt abgelaufen.

The referendum deadline expired unused on 7 October 2010.

Die Referendumsfrist ist am 7. Oktober 2010 unbenutzt abgelaufen.

The referendum deadline expired unused on 7 October 2010.

Die Referendumsfrist ist am 7. Oktober 2010 unbenutzt abgelaufen.

The candidate countries must subsequently hold their referendums.

Danach werden Referenden in den Kandidatenländern abgehalten.

Finally, I turn to the issue of a referendum.

Abschließend möchte ich noch auf das Thema Volkbefragung eingehen.

Not this Constitution, not a second referendum on the same subject.

Wie viele Länder sollen noch beitreten dürfen?

You yourself mentioned the issue of the referendums.

Sie haben selbst die Frage der Volksabstimmungen zum Thema gemacht.

Of course we will take the referendum in Ireland seriously.

Selbstverständlich ist die Volksabstimmung in Irland ernst zu nehmen.

As you also know, the result of this referendum was 76.7 % in favour.

Wie Sie ebenfalls wissen, haben 76,7 % für die Verfassung gestimmt.

Similar words

refer · referable · referee · refereed · referees · refereiing · reference · referenced · references · referencing · referendum · referential · referral · referrals · referred · referring · refers · refil · refill · refillable · refilled

More translations in the French-English dictionary.