English-German translation for "report"

 

"report" German translation

Results: 1-76 of 7091

report

report (also: abstract, department, lecture, section)

Referat {n}

And when she was eight, last year, she was doing a report for school or she had some homework about frogs.

Als sie acht Jahre alt war, letztes Jahr, musste sie für die Schule ein Referat oder eine Hausaufgabe über Frösche vorbereiten.

It provides access to news and reports from the Federal Chancellery, the departments and their offices.

Es bietet Zugriff auf die Medienmitteilungen und Referate der Bundeskanzlei, der Departemente und deren Dienststellen.

When you read the papers and reports from the Summit, you have to admit that George Orwell did not live in vain.

Wenn man die Unterlagen und Referate des Gipfeltreffens durchliest, muß man sagen, daß George Orwell nicht umsonst gelebt hat.

The committees should serve the voters; their agendas, working documents and reports should therefore also be available to the voters.

Die Ausschüsse sollten für die Wähler da sein, und deshalb müssen ihre Tagesordnungen, Arbeitsunterlagen und Referate den Wählern auch zugänglich sein.

report (also: executions, accomplishments, achievements, effectuations)

Since the report is in line with these comments, I shall vote in favour of it.

Wenn der Bericht im Sinne dieser Ausführungen ausfällt, werde ich ihm zustimmen.

I have now presented to you the Court of Auditors ' annual report for 1998.

Dies sind meine Ausführungen zum Jahresbericht des Rechnungshofes für 1998.

I welcome the remarks of Mr Oostlander, and I welcome his support for the report.

Ich begrüße die Ausführungen von Herrn Oostlander und seine Unterstützung für den Bericht.

For Mrs Sierra González begins her report by talking about competitiveness.

Denn Frau Sierra González beginnt ihren Bericht mit Ausführungen zur Wettbewerbsfähigkeit.

On the basis of these considerations, we have voted against Mr De Coene's report.

Aufgrund dieser Ausführungen stimmen wir gegen den Bericht De Coene.

report (also: expertise, survey, award, assessment)

According to a report by the World Bank, it is possible to absorb this amount.

Einem Gutachten der Weltbank zufolge kann dieser Betrag ausgeschöpft werden.

Mr President, those are the comments from the Committee on Budgets on the Council report.

Herr Präsident, soweit die Stellungnahme des Haushaltsausschusses zum Gutachten des Rates.

This report says that the European Union has competence in this area.

Dieses Gutachten besagt, dass die Europäische Union eine Zuständigkeit in diesem Bereich hat.

A year ago, our group commissioned an expert report on this issue.

Unsere Fraktion hat vor einem Jahr ein Gutachten in Auftrag gegeben.

Subject: Secret consultants ' report on the Volvo works at Umeå

Betrifft: Geheimes Gutachten über das Volvo-Werk in Umeå

report (also: dispatch, narrative, despatch, account)

Bericht {m}

This request has been incorporated into the report of the committee responsible.

Diese Forderung wurde in den Bericht des federführenden Ausschusses aufgenommen.

That, after all, is the reason for this report and for the Lamfalussy report too.

Deshalb gibt es ja diesen Bericht, und deshalb gibt es ja den Lamfalussy-Bericht.

The Federal Council adopts its report on the evaluation of European Policy 2010.

Der Bundesrat verabschiedet seinen Bericht zur Evaluation der Europapolitik 2010.

The report contains many excellent ideas about the labour market in the future.

Der Bericht enthält viele interessante Gedanken zur Zukunft des Arbeitsmarktes.

The Danish Social Democrats have today voted in favour of the Oostlander report.

Die dänischen Sozialdemokraten haben heute für den Bericht Oostlander gestimmt.

Now, I don't know if any of you get U.S. News and World Report -- I got the recent issue.

Ich weiß ja nicht, ob Sie "US News and World Report" lesen – ich habe die aktuelle Ausgabe.

This is the report from [the] U.N., which came out on Friday.

Dies ist der Report von der UNO, der am Freitag raus kam.

People still reference those sequences in "Minority Report" when they talk about new UI design.

Leute nehmen immer noch Bezug auf die Szenen von "Minority Report" wenn sie von Interface-Design sprechen.

The titles of all OIOS reports are available from http://www.un.org/Depts/oios/report&pub.htm.

Die Titel aller AIAD-Berichte sind in Englisch verfügbar unter http://www.un.org/Depts/oios/report&pub.htm.

Report of the World Food Conference, Rome, 5-16 November 1974 (United Nations publication, Sales No.

Report of the World Food Conference, Rome, 5-16 November 1974 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr.

report (also: dispatch, despatch, message, communication)

Meldung {f}

We'll investigate your report, but we're unable to respond to individual cases.

Wir werden Ihrer Meldung nachgehen, können jedoch nicht auf einzelne Fälle antworten.

Under SIX ad hoc publicity rules, UBS is required to comment on this report.

Gemäss den Ad-hoc-Publizitätsregeln der SIX ist UBS verpflichtet diese Meldung zu kommentieren.

The Reuters report may well be wrong, and in that case you should tell us what the truth of the matter is.

Vielleicht ist die Reuters-Meldung falsch, dann sollten Sie das hier klären.

Also, according to the report, hundreds of workers are still at work on the enormous building site.

Weiter heißt es in der Meldung, es seien noch Hunderte von Arbeitern auf der riesigen Baustelle beschäftigt.

1 1 38 filed a violation report on SEN 5241 immediately prior to --

1138 machte Meldung über SEN 5241 kurz bevor...

report (also: sales particulars, exposé)

Exposee {n}

to report to sb.

jdm. Rapport erstatten

report (also: reportage, coverage, commentary)

Imagine you are an editor and are delivering your latest report.

Stellen Sie sich vor, Sie sind Redakteur und liefern Ihre neueste Reportage ab.

«Rundschau» report on Burkina Faso A day in the life of an SDC coordinator in Burkina FasoBurkina Faso is one of the poorest countries on

Rundschau-Reportage über Burkina Faso Der Alltag eines DEZA-Koordinators in Burkina FasoBurkina Faso gehört zu den ärmsten Ländern der Welt.

In my experience it is normal, when doing a report in which an institution stands accused, for the institution in question to have the

Wenn man eine Reportage macht und dabei eine Institution anklagt, wäre es normal, die betroffene Institution zu Wort kommen zu lassen.

I saw a BBC report in which French peacekeeping forces in Eastern Congo were fired at with arms supplied with the express complicity of

In einer Reportage der BBC habe ich gesehen, wie französische Friedenstruppen im Ostkongo mit Waffen beschossen wurden, die eindeutig unter

The reports from the witnesses are pretty clear.

Die Reportagen hierüber sprechen für sich, die Zeugen auch.

report (also: newsletter report)

newsletter report

Zeitungsbericht

I read a newspaper report this very morning that the Eskimos in northern Russia are facing a severe food shortage and are moving south in

Noch heute morgen habe ich in einem Zeitungsbericht gelesen, selbst bei den Eskimos in Nordrußland herrsche ein enormer Mangel und sie

To be more specific, according to newspaper reports, Commissioner Silguy is alleged to be going to stand in Brittany in March.

Konkret: Laut Zeitungsberichten soll Kommissar de Silguy die Absicht haben, im März in der Bretagne zu kandidieren.

I have seen the newspaper reports that the Irish Minister has requested this ministerial mission and am glad that it has been organised.

Ich habe den Zeitungsberichten entnommen, daß der irische Minister diese ministerielle Mission gefordert hat und bin froh, daß sie nun organisiert wird.

According to these same newspaper reports the President of the European Commission, Mr Santer, is alleged to be opposed to Mr Silguy's seeking and accepting a mandate of this kind.

Laut denselben Zeitungsberichten soll der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Santer, sehr dagegen, daß Herr de Silguy ein solches Mandat anstrebt und annimmt.

report (also: listing, log, minutes, print out)

The Kyoto Protocol lays down the obligations of the Parties to report on emissions.

Das reicht aber für die Erfüllung der Pflichten aus dem Kyoto-Protokoll nicht aus.

Even in the Official Report it is not quite clear on some of the pages.

Selbst im offiziellen Protokoll ist auf einigen Seiten nicht alles völlig klar.

I note that the Minutes give no reason for the postponement of that report.

Ich muß nun feststellen, daß das Protokoll nichts über den Grund für diese Vertagung sagt.

With these clarifications entered for the record I am happy to vote for Mr Haarder's report.

Mit diesen Klarstellungen im Protokoll gebe ich Herrn Haarders Bericht gern meine Stimme.

Mr President, I wish to place on the record the fact that I voted against the Lannoye report.

Herr Präsident, ich möchte zu Protokoll geben, daß ich gegen den LannoyeBericht gestimmt habe.

report (also: print out)

The Commission has demonstrated its concern about this matter in the report.

Die Kommission hat in dem Bericht ihre diesbezügliche Sorge zum Ausdruck gebracht.

This concern is also reflected in the draft report presented by Mr Radwan.

Diese Besorgnis kommt auch im Berichtsentwurf von Herrn Radwan zum Ausdruck.

I should like to express my satisfaction with the content of this report.

Ich möchte meine Zufriedenheit über den Inhalt dieses Berichts zum Ausdruck bringen.

I believe that the cohesion report also brings this clearly to the fore.

Ich denke, dies kommt ebenfalls im Kohäsionsbericht deutlich zum Ausdruck.

I think that is a most important point to make, and his report makes it.

Ich denke, das ist sehr wichtig, und das kommt in dem Bericht auch zum Ausdruck.

I suggest including this major development in the report at this late stage.

Ich schlage vor, diesen wichtigen Prozess noch mit in die Liste aufzunehmen.

As the report implies, this has been nothing but a catalogue of errors.

Dem Bericht zufolge ließe sich die Liste der Fehler endlos fortsetzen.

As I say, I support Mr Eurlings’ report, even though there are points on which I do not fully agree.

Die Türkei muss eine lange Liste abarbeiten, was nicht gerade unproblematisch ist.

In my report, you will find a long list of dysfunctions.

In meinem Bericht finden Sie eine lange Liste von Funktionsmängeln.

Our report contains a long list of proposed or suggested resources.

Unser Bericht enthält eine lange Liste der vorgeschlagenen bzw. angeregten eventuellen Eigenmittelquellen.

report {noun}

report {noun} (also: exposé, sales particulars)

Exposé {n}

to report

to report (also: to portray, to express, to play back)

I can, today, give only a report on the general mood as regards the specific requirements.

Zu den konkreten Vorgaben kann ich heute nur einen Stimmungsbericht wiedergeben.

We in turn contest Mr Fischler's interpretation, as the proposals in the Martin report merely take up the exact provisions of the COM in

Bestimmungen der vom GATT bestätigten GMO für Wein wiedergeben.

My remarks are therefore not correctly reported in the Minutes and I would not like there to be any ambiguity.

Meine Äußerung ist im Protokoll nicht korrekt wiedergegeben, und ich möchte nicht, daß es irgendwelche Zweifel gibt.

If it is accurately reported then you must make it clear that it is your personal view and not the view of the Commission.

Sie müssen sich also korrigieren, wenn Ihre in diesem Interview geäußerten Ansichten nicht korrekt wiedergegeben wurden.

In today's Minutes, the remarks I made are correctly reported, in fact almost more correctly than I spoke them myself.

Im heutigen Protokoll sind meine Ausführungen ausgesprochen korrekt wiedergegeben, fast noch korrekter, als ich sie selbst gemacht habe.

to report {verb}

to report [reported|reported] {vb} (also: to accede, to muster, to step up, boot)

to report [reported|reported] {vb} (also: to tell, to relate, to chronicle, account)

I am evidently in agreement with Mr Elles ' report and with the other reports.

Ich stimme dem Bericht von Herrn Elles und den anderen Berichten natürlich zu.

I shall report it to Mrs Gradin, and she will answer you directly in writing.

Ich werde Frau Gradin berichten, und sie wird Ihnen direkt schriftlich antworten.

In the report on traditional specialities, it can accept Amendments 6, 10, 13 and 16.

Allen übrigen Änderungsanträgen zu diesen Berichten können wir keine Zustimmung geben.

And one of the institutions to which they must report is this very House.

Und eine der Institutionen, der sie berichten müssen, ist eben dieses Haus.

This has been done in your report and I should like to thank you most sincerely for it.

Das ist in Ihren Berichten geschehen, und dazu gratuliere ich Ihnen recht herzlich.

to report [reported|reported] {vb} (also: to notify, to message, signal, state)

If you feel that you were deceived by an SEO in some way, you may want to report it.

Wurden Sie Ihrer Meinung nach von einem SEO getäuscht, können Sie dies melden.

The cantons conduct the procedure and report the closed cases to the Confederation.

Die Kantone führen die Verfahren durch und melden dem Bund die abgeschlossenen Fälle.

Finland, Austria, Portugal and Sweden do not report any such cases either.

Keinerlei solche Fälle melden auch Finnland, Österreich, Portugal und Schweden.

You can report a Google Mail user who is violating Google Mail policies here.

Hier können Sie Google Mail-Nutzer melden, die gegen die Programmrichtlinien verstoßen.

If you still can't resolve the issue, you can report the problem below.

Wenn Sie das Problem nach wie vor nicht beheben können, können Sie es melden (unten).

to report [reported|reported] {vb} (also: to betoken)

This year at TED, I'm happy to report that I have new titles, in addition to my previous titles.

Dieses Jahr kann ich hier bei TED verkünden, dass ich neue Titel habe zusätzlich zu meinen vorherigen.

And I'm really pleased to report to you today that the first synthetic self-cleaning, dry adhesive has been made.

Und ich freue mich sehr, Ihnen heute die Herstellung des ersten synthetischen, selbstreinigenden Trockenklebemittels verkünden zu dürfen.

They report that the apparently efficient Community machinery is not as efficient, as honest or as incorruptible as we used to believe.

Die Medien verkünden, die scheinbar leistungsfähige Maschinerie der Gemeinschaft sei gar nicht so leistungsfähig, so sauber und so

to report [reported|reported] {vb} (also: abstracting)

I am, therefore, in a position to report on your proposal here and to explain it.

Ich bin also jetzt in der Situation, Ihren Vorschlag hier zu referieren und zu begründen.

I am sure that the Commission President will also report on this.

Ich bin sicher, dass der Kommissionspräsident auch darüber referieren wird.

Report {noun}

Report {m} (also: Referat, Ausführungen, Gutachten, Bericht)

Now, I don't know if any of you get U.S. News and World Report -- I got the recent issue.

Ich weiß ja nicht, ob Sie "US News and World Report" lesen – ich habe die aktuelle Ausgabe.

This is the report from [the] U.N., which came out on Friday.

Dies ist der Report von der UNO, der am Freitag raus kam.

People still reference those sequences in "Minority Report" when they talk about new UI design.

Leute nehmen immer noch Bezug auf die Szenen von "Minority Report" wenn sie von Interface-Design sprechen.

The titles of all OIOS reports are available from http://www.un.org/Depts/oios/report&pub.htm.

Die Titel aller AIAD-Berichte sind in Englisch verfügbar unter http://www.un.org/Depts/oios/report&pub.htm.

Report of the World Food Conference, Rome, 5-16 November 1974 (United Nations publication, Sales No.

Report of the World Food Conference, Rome, 5-16 November 1974 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen, Best.-Nr.
Report {m} [fin.] (also: Aufgeld, Aufpreis, Prämie, Bonus)
 

Synonyms

Synonyms (English) for "report":

Synonyms (German) for "Report":

 

Usage examples

Usage examples for "report" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Similar words

Search for more words in the English-French dictionary.