"restraint" German translation
The most important limitation on the Council's powers is therefore self-restraint.
The Council has called for restraint and calm in the wake of these tragic events.
It would therefore be wise if Parliament were to show restraint in this respect.
The employees know that in clear text this means restraint in increases in cash wages.
Last week I called on both sides to take a step back, to exercise restraint.
The European Commission should exercise more restraint in such questions.
Synonyms (English) for "restraint":
Similar translations for "restraint" in German
Usage examples for "restraint" in German
attachments for child restraint systems to be fitted as standard in all vehicles,
As you know, there are severe supply-side restraints that they face as well.
The solution should instead be sought through sensible self-restraint.
I am thinking of the use of restraint systems for very small children.
Vertical restraints can affect both parts positively and negatively.
The media should also be asked to exercise restraint and avoid creating panic.
Thirdly, there is a need for restraint where the proliferation of nuclear weapons is concerned.
This applies especially to the use of child restraint systems.
Why is the Commission tabling two texts both of which intend to impose restraints on advertising?
It advocates wage restraint, flexibility and job insecurity.
So far, the government has acted with a remarkable sense of restraint, but this cannot last forever.
We too have shown great restraint in the budgetary process.
We have seen a degree of restraint that we have to welcome.
The use of child restraint systems must therefore be further harmonised and made more certain.
In my opinion the convention managed to strike a sound balance between self-restraint and aspiration.
All the existing exemptions for restraint systems, in particular for children, are eliminated.
I also see it as a fundamental obligation that restraint systems should be used for children under 12.
Mr President, the military regime in Burma continues to persecute political opponents without restraint.
Aung San Suu Kyi herself is under permanent restraint.
The latter point in particular makes it more likely that the restraint systems fitted will actually be used.
Suggest new English to German translation
Do you know of specific regional German expressions? Perhaps you have a great German translation for a particular English phrase? If you do then you can make your own addition to the English-German dictionary here.
Latest word suggestions by users: imprint obligation, obligation to provide an imprint, obligation to provide a masthead, overzealousness, officiousness
restored · restorement · restorer · restores · restoring · restrain · restrained · restrainedly · restraining · restrains · restraint · restraints · restrict · restricted · restricting · restriction · restrictions · restrictive · restrictively · restrictiveness · restrictor
Search for more words in the English-Danish dictionary.