English-German translation for "safely"

 

"safely" German translation

Results: 1-40 of 98

safely

safely (also: reliable, certainly, certain, for sure)

The fuel can be safely used for the purposes for which it was manufactured.

Der Brennstoff ist sicher und kann für den vorgesehenen Zweck eingesetzt werden.

Old ships are to be taken out of service, and must be safely disposed of.

Alte Schiffe sollen aus dem Verkehr gezogen werden, müssen sicher entsorgt werden.

Cyclists and pedestrians must be able to proceed safely and quickly.

Radfahrer und Fußgänger müssen sich im Straßenverkehr sicher und schnell fortbewegen können.

I wish them great success, and I hope the Mochovce nuclear plant works well and safely.

Ich wünsche ihnen viel Erfolg und ein Kraftwerk in Mochovce, das gut und sicher funktioniert.

The answer is to enable cars to come in from that side road safely.

Die Antwort ist, Autos zu erlauben von dieser Seite der Straße sicher zu kommen.

safely (also: safe, without risk, risk-free, without taking risks)

safely (also: safe, without risk, risk-free, without taking risks)

safe

safe (also: safety catch, fuse, security, safeguarding)

The European Union has also played a substantial part in making safe the site of the accident at Chernobyl.

Die Europäische Union hat sich auch substanziell an der Sicherung der Unglücksstelle in Tschernobyl beteiligt.

Moreover, we welcome the Commission's initiative, in the same paragraph, seeking to guarantee safe and sustainable pensions.

Wir begrüßen übrigens im gleichen Absatz die Initiative der Kommission für die Sicherung sicherer und tragfähiger Renten.

My Group wonders whether it is necessary for the Union to spend money on making nuclear power stations safe when these countries are

Meine Fraktion fragt sich, ob es notwendig ist, daß die Union in die Sicherung von Kernanlagen investiert, während gleichzeitig diese

safe (also: bank deposit safe)

Safe {m}

Safe Browsing works in two ways to help protect you against phishing and malware.

Safe Browsing schützt Sie in doppelter Weise vor Phishing und Malware.

The motto of the Irish presidency was not just ʼ safe streets ' but also ʼ sound money '.

Die Devise der irischen Präsidentschaft war nicht nur safe streets, sondern auch sound money.

Although Safe Action in Europe is no longer with us in body it is still with us in spirit.

Obwohl das Programm " Safe Action in Europe " nicht mehr besteht, haben wir es nicht vergessen.

My name is Savary, as derived from the words'safe ' and'save '.

Ich heiß Savary: im Englischen heißt?sicher ' safe, also save, retten, wie Savary.

You are aware of the problems we have with the SAFE programme.

Sie wissen um die Probleme, die wir mit dem Programm SAFE haben.

safe (also: strongroom, strong room, bank vault)

Tresor {m}

Where's the safe?

Wo ist der Tresor?

There will be seignorage and the euro will be stashed away in safes and socks.

Es wird Seigniorage entstehen, Euros werden weltweit in Tresoren und Sparstrümpfen verschwinden.

safe (also: hidden, immune, proprietary, shielded)

Our laws may seem harsh but our streets remain safe and our youth is protected.

Unsere Gesetze mögen streng erscheinen, aber unsere Jugend ist geschützt.

Nuclear materials are currently clearly not secure and not safe.

Gegenwärtig ist Kernmaterial ganz eindeutig nicht sicher und nicht geschützt.

It is true that in this respect, nobody is safe, neither Israel nor, unfortunately, perhaps in the short-term, Palestine.

Diesbezüglich ist tatsächlich niemand geschützt, weder Israel noch leider - auf kurze Sicht vielleicht - Palästina.

For what European government can boast of being so safe from any real parliamentary control, of having such impunity?

parlamentarischen Kontrolle geschützt?

safe (also: deliberate, wary, gently, tentative)

safe (also: responsible, reliable, certain, dependable)

The consumer must be certain that the electronic environment is safe.

Der Verbraucher muß sicher sein können, daß die elektronische Umgebung zuverlässig ist.

Public transport should not just be comfortable and reliable; it should also - and above all - be safe.

Reisen mit öffentlichen Verkehrsmitteln soll nicht nur komfortabel und zuverlässig, sondern vor allem auch sicher sein.

In order to keep your Orkut account safe in mobile, it's important to follow a few tips, just like in your computer:

Hier erhältst du ein paar Tipps, wie du dein orkut-Konto auch auf dem Mobiltelefon genauso zuverlässig schützen kannst wie auf deinem

People were asking whether veterinary inspections were secure and safe and could possible be self-policed.

Die Bewohner fragten mich, ob die Veterinärkontrollen zuverlässig und sicher seien und möglicherweise in eigener Regie durchgeführt werden

fail-safe

zuverlässig

safe (also: reliable, certainly, certain, for sure)

Most people are looking forward to a good match and hope that it will be safe.

Die meisten freuen sich auf ein gutes Spiel und hoffen, daß es sicher sein wird.

The issue is where is this fat going to come from and are these fat sources safe.

Die Frage ist, woher dieses Fett kommen soll und ob diese Quellen sicher sind.

(Laughter) Thanks to the increasing technology, better technology, it will be safe.

(Lachen) Dank mehr Technologie, besserer Technologie, wird das sicher sein.

Will it be safe and protected, or will it face constant dangers and threats?

Wird es sicher sein und beschützt, oder ständiger Gefahr und Drohung ausgesetzt sein?

As a trading place it must be safe, because that is also in the interest of business.

Der Verkaufsort muß sicher sein; das liegt ja auch im Interesse des Geschäfts.

safe (also: entire, intact, sound, unbrokenly)

safe (also: without risk, risk-free, safely, without taking risks)

play-it-safe

risikolos

All of these will make all of our travel, on coach or bus safer and more risk free.

Sie alle werden unsere Fahrt im Überland- oder Nahverkehrsbus sicherer und risikoloser machen.

safe (also: without risk, risk-free, safely, without taking risks)

play-it-safe

risikofrei

At Orkut, we aim to help teenagers and their parents learn how to navigate the Internet in a safe, responsible, and healthy way.

Unser Ziel bei orkut ist, Jugendliche und ihre Eltern dabei zu unterstützen, sich sicher, verantwortungsbewusst und risikofrei im Internet

It represents an obstacle to the safe, free and fair exercise of citizenship.

Sie behindert die Wahrnehmung der Bürgerrechte in Sicherheit, Freiheit und Gerechtigkeit.

We are your safe haven and we will never catch you.

Bei uns seid ihr in Sicherheit, wir werden euch niemals ergreifen.

Women have the right to live in safety, but a great number are not even safe in their own homes.

Frauen haben das Recht, in Sicherheit zu leben, doch sind viele von ihnen nicht einmal in ihren eigenen Wohnungen sicher.

to think oneself safe

sich in Sicherheit wiegen

to think oneself safe

sich in Sicherheit wähnen

safe (also: harmless, quite safe, quite safely, without coming to any harm)

Can I assume that the People's Republic of China's nuclear tests are safe, or somehow different?

Sollte das Atom in der Volksrepublik China ungefährlich oder anderer Art sein?

I have no personal view on how safe or dangerous this nuclear power station is.

Ich habe kein persönliches Urteil darüber, wie gefährlich oder ungefährlich dieses Kernkraftwerk ist.

The workplace should be completely safe and free of risk.

Arbeitsplätze müssen vollkommen sicher und ungefährlich sein.

Must we lay down a permitted level for non-deliberate traces of GMOs that are unauthorised but are considered to be safe?

Sollte man eine Spanne für unbeabsichtigte Spuren von nicht zugelassenen, aber für ungefährlich angesehenen GVO vorsehen?

For the amount of money they contribute, the least they can expect is safe food to eat.

In Anbetracht der hohen Summen, die sie beisteuern, können sie zumindest erwarten, daß ihre Lebensmittel ungefährlich sind.

safe (also: prophylaxis)

A computer system is however not one-hundredper-cent safe against tampering.

Aber auch ein Computersystem bietet keinen 100prozentigen Schutz vor Manipulation.

We need safe havens so that young women and girls can be protected.

So brauchen wir sichere Zufluchtsstätten, in denen junge Frauen und Mädchen Schutz finden können.

The labelling of toys alone is not sufficiently safe.

Nur eine auf dem Spielzeug angebrachte Etikettierung reicht als Schutz nicht aus.

We do not want our fishermen to drown; that is why they must have new, safe engines for their protection.

Wir möchten nicht, dass unsere Fischer ertrinken; deshalb brauchen sie zu ihrem Schutz neue, sichere Motoren.

Thirdly, the proposal states that temporary protection can be ended if the situation in the region of origin is safe.

Und drittens kann dem Vorschlag zufolge der vorübergehende Schutz nur dann enden, wenn die Situation im Herkunftsgebiet sicher ist.
 

Synonyms

Synonyms (English) for "safe":

 

Usage examples

Usage examples for "safely" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

It can safely be said that there is huge support.

Man kann die Unterstützung guten Gewissens massiv nennen.

It can safely be said that he has since continued along the same path.

Man darf sagen, dass er dies seitdem weiter betrieben hat.

Now, I can safely say that public opinion in Sweden has changed dramatically.

Ich darf behaupten, daß die Stimmung in Schweden umgeschlagen ist.

But we can safely leave the champagne at home, with or without its zero rate.

Aber wir können den Champagner mit oder ohne zero rate ruhig zu Hause lassen.

We can safely say that previous enlargements of the EU have historically been a success story.

. Herr Präsident, ich möchte den Abgeordneten danken, die sich an dieser Aussprache beteiligt haben.

I consider that a good approach that can be safely followed in Europe.

Dieses Konzept halte ich für sinnvoll, und es könnte auf europäischer Ebene getrost übernommen werden.

In that way, we can safely let the European voters take the decision about our common future.

Dann können wir es den europäischen Wählern überlassen, über unsere gemeinsame Zukunft zu entscheiden.

My colleague in Edinburgh, Professor Salter, has developed a device for destroying mines safely.

Professor Salter, mein Kollege in Edinburgh, hat ein Gerät zur gefahrlosen Zerstörung von Minen entwickelt.

Opportunities and risks have to be discussed and ways of handling new technologies safely have to be found.

Chancen und Risiken müssen erörtert und Lösungen für einen sicheren Umgang gefunden werden.

Neither of these claims is true, and you can safely always disregard these messages.

Keine dieser Behauptungen ist zutreffend, weshalb du derartige Nachrichten grundsätzlich ignorieren kannst.

I think I can safely inform you that there will be some tangible improvements over the next few weeks.

Ich glaube Ihnen sagen zu können, dass es schon in den nächsten Wochen ganz deutliche Verbesserungen geben wird.

However, the already existing radioactive waste will in any case have to be safely disposed of.

Das Schweizer Volk wird sich in einer Referendumsabstimmung zu allfälligen neuen Kernkraftwerken äussern können.

But I would like to point out that when nuclear power is used, it must be used safely in all respects.

Ich möchte aber betonen, daß die Sicherheit beim Einsatz der Kernkraft in jeder Hinsicht im Vordergrund stehen muß.

I think I can safely say that I'm the only trillionaire in this room. This is an actual bill.

Ich glaube ich kann getrost sagen, dass ich der einzige Billionär in diesem Raum bin Das ist ein echter Geldschein.

The LEM's descent rocket engine will be used in aborting the mission... and getting the astronauts safely back to Earth.

Der Raketenantrieb des Landemoduls wird für den Abbruch der Mission... und die sichere Rückkehr zur Erde benutzt.

I have just come back from Dublin, and I think I can safely say that the same preoccupation is shown by the Irish presidency.

Ich komme gerade aus Dublin zurück und glaube sagen zu können, daß dies auch das Anliegen der irischen Präsidentschaft ist.

People who work for the railway companies need a great deal of preparatory training before they can start using ERTMS safely.

Vorläufig eignet es sich vor allem als Zweitsystem neben einem der 20 bewährten Systeme.

It will not attract investment unless there is an adequate framework to enable people to invest safely.

Niemand wird aber in diesen Ländern investieren, solange kein entsprechender Rahmen die Sicherheit der Investitionen garantiert.

Similar words

Moreover bab.la provides the English-Portuguese dictionary for more translations.