English-German translation for "same to you"

EN same to you German translation

EN same to you
play_circle_outline

same to you (also: likewise, equally, as well, also)
same to you (also: likewise, also)

Similar translations for "same to you" in German

same adjective
same pronoun
German
same
to preposition
to
you pronoun
German
you

Context sentences for "same to you" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt's the same wherever you go.
EnglishWe recommend monitoring your ads' performance the same way you usually do.
Wir empfehlen Ihnen, die Leistung Ihrer Anzeigen wie gewöhnlich zu überwachen.
EnglishAt the same time you have achieved an important breakthrough in the tax system.
Zugleich haben Sie einen wichtigen Durchbruch im Steuerwesen erreicht.
EnglishTry submitting the same address you'd give to a customer remitting payment.)
Geben Sie die Adresse an, die Sie auch einem Kunden als Zahlungsadresse angeben würden.
EnglishAt the same time, you have the choice to be treated by the senior consultant.
Gleichzeitig haben Sie die Wahl, sich vom Chefarzt behandeln zu lassen.
EnglishBG: That's exactly the same [one] you saw in the video actually.
BG: Das ist tatsächlich exakt das gleiche, das Sie in dem Video gesehen haben.
EnglishIs the URL that appears in search results the exact same URL you submitted for removal?
Entspricht die in den Suchergebnissen angezeigte URL genau der zum Entfernen übermittelten URL?
EnglishSo that at the end of the treatment, you are the same as you were at the beginning of the treatment.
Sodass man am Ende der Behandlung wieder genauso ist wie vor Beginn der Behandlung.
EnglishAt the same time you can decide whether the layer should be visible, printable or locked.
Sie können auch schon gleich bestimmen, ob die Ebene sichtbar, druckbar oder gesperrt sein soll.
EnglishI operated on the same person you brought to the hospital.
Ausgerechnet du bringst einen Menschen, und ausgerechnet ich operiere ihn.
EnglishAnd so this works the same way; you pick it up and pop it open.
Dies funktioniert ja genauso; man hebt es an und klappt es auf.
EnglishBut, at the same time, you have also done the same with the institutions.
Gleichzeitig haben Sie auch alle Organe eingebunden.
EnglishAt the same time, you want to assist the environment, which is damaged by this kind of trend.
Andererseits fördern Sie auch den Umweltschutz, der dann durch derartige Entwicklungen geschädigt wird.
EnglishBut by the same token, you can get your hope back again.
Aber aus dem gleichen Grund kann man seine Hoffnung wiedergewinnen.
EnglishIt's got the same diversity you find actually in a pig brain, where you have 100 billion neurons.
Es hat tatsächlich die gleiche Vielfältigkeit wie das große Gehirn, wo wir 100 Milliarden Neuronen haben.
EnglishIn that same context, you also refer to taxation.
Sie haben in diesem Zusammenhang auch von der Besteuerung gesprochen.
EnglishMrs Ahern, I will say the same to you that I said to Mr Fitzsimons: this is not a point of order.
Frau Ahern, ich wiederhole, was ich bereits Herrn Fitzsimons gesagt habe: Dies ist keine Frage zur Geschäftsordnung.
EnglishLook, I'm the same man you crossed that river with.
Ich bin noch der, mit dem du den Fluss überquert hast.
EnglishAll the same, if you would allow me, I would like to say that I was disappointed by the remarks made by Mr Simpson earlier.
Ich muss Ihnen sagen, dass mich die Bemerkungen von Herrn Simpson vorhin sehr getroffen haben.
EnglishThe same questions you should be asking yourself.
Die gleichen Fragen, die du dir auch stellen solltest.