English-German translation for "scant"

 

"scant" German translation

Results: 1-23 of 48

scant

scant (also: tight, lean, narrow, narrowly)

scant of money

knapp an Geld

to scant

to scant (also: to be tight with)

knausern mit {v.i.}
 

Synonyms

Synonyms (English) for "scant":

 

Usage examples

Usage examples for "scant" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

What safety they had was very scant.

Das Wenige an verfügbarer Sicherheit war ungenügend.

It is scant comfort to know that the polluter will pay in the end.

Ein schwacher Trost: letztendlich wird der Verschmutzer zahlen.

Even with scant resources we have been very effective.

Selbst mit sehr geringen Ressourcen waren wir bisher sehr effektiv.

This attempt bore scant fruit in the form of Amsterdam in 1997.

Der Berg kreiste, doch gebar nur ein Mäuslein, wie 1997 in Amsterdam.

And what we are seeing today is a brawl which shows scant regard for anybody.

Heute nun sind wir Zeugen eines Kampfes, bei dem mehr oder weniger alles erlaubt ist.

The public pays scant attention to the services of farming.

Die Leistungen der Landwirtschaft werden in der Öffentlichkeit stiefmütterlich behandelt.

I agree with his criticism of the Danish proposal's lack of ambition and scant substance.

Ich teile seine Kritik, dass es dem dänischen Vorschlag an Ehrgeiz und Substanz fehlt.

The attitude of the Council in respect of fishing for sprat shows scant determination.

Auch die Haltung des Rates gegenüber der Sprottenfischerei zeugt von wenig entschlossenem Handeln.

Of this scant EUR 2 support for Europe's cultural heritage will be less than 20 cents.

Von diesen dürftigen 2 Euro Unterstützung bleiben weniger als 20 Cent für das europäische Kulturerbe.

The scant importance accorded to Parliament's reports on monetary policy is understandable.

Die geringe Bedeutung, die den Berichten des EP über die Geldpolitik beigemessen wird, ist verständlich.

Most news reports only give us a scant account of the drama taking place in this part of the world.

Die meisten Nachrichten übermitteln uns nur spärlich, welches Drama sich in diesem Teil der Welt abspielt.

The problem always lies in the scant resources allocated for dealing with a programme like Nature 2000.

Das Problem besteht stets darin, daß für ein Programm wie Natura 2000 zu wenig Mittel bereitgestellt werden.

In the new directive set out by the Commission, concern for creation still receives scant attention.

In dem neuen Richtlinienvorschlag der Kommission bleibt die Sorge um die Schöpfung weiterhin unberücksichtigt.

In this draft Green Paper, incredibly, there is scant reference to renewable energy sources at all.

Insgesamt führen die erneuerbaren Energien in diesem Entwurf eines Grünbuchs ein unglaubliches Schattendasein.

What is needed is a fishing policy joined up with the regional policy, and there is scant reference to this in the report.

Sie haben ein hervorragendes Beispiel für Einsatz, Ausgleich und Konsensstreben gegeben.

It is a disgrace that port control should only be scant and, in many cases, implemented in a questionable manner.

Es ist eine Schande, dass die Kontrolle in den Häfen nur recht spärlich erfolgt, und das noch häufig auf fragwürdige Weise.

Our own services - and even some of our committees - pay scant attention to the work of the Committee on Petitions.

Unsere eigenen Dienststellen - und selbst einige unserer Ausschüsse - nehmen die Arbeit des Petitionsausschusses kaum wahr.

The conflict in the Dniester region has now been continuing for eight years and has received scant public attention.

Der Konflikt in Transnistrien dauert nunmehr acht Jahre und ist dabei von der Öffentlichkeit weitgehend unbemerkt geblieben.

This calls in question not only the scant nature of social Europe, but the very idea of Europe.

Es wird hier nicht das in Frage gestellt, was vom sozialen Europa noch übrig ist, sondern der europäische Grundgedanke selbst.

Similar words

scaned · Scania · scaning · scannable · scanned · scanner · scanners · scanning · scans · scansion · scant · scanted · scantier · scantiest · scantily · scantiness · scanting · scantling · scantly · scantness · scants

More translations in the English-Portuguese dictionary.